Цзян Луань, похоже, боялась, что ее отец передумает, поэтому он мчался на машине, как будто спешил. Ее мать, заботясь о ней, принесла целый комплект новой одежды и косметики.
Когда они прибыли в Башню Цзин Тай, мать Цзян Луань немедленно забронировала для нее отдельный номер, чтобы она могла переодеться и подготовиться, не упуская ни одной детали, выполняя роль «доброжелательной матери».
Когда все было готово, мать повела Цзян Луань вниз в ресторан, где их отец заранее забронировал отдельный зал. Как только они вошли, Цзян Луань увидела, что ее отец и Хэ Пэнъюань уже сидят на диване, каждый с бокалом красного вина, весело беседуя и хваля друг друга.
Хотя Цзян Луань была к этому готова, при встрече с мужчиной у нее снова возникло физиологическое отвращение. Она неосознанно замедлила шаг, ее ноги казались тяжелыми, и она не могла сделать следующий шаг.
Увидев это, мать быстро обняла ее за плечи и потянула внутрь.
— Луань, ты пришла! Как же я рад тебя видеть! За два дня ты стала еще красивее! — воскликнул Хэ Пэнъюань, когда Цзян Луань вошла в зал. Его взгляд не отрывался от нее, и он с улыбкой встал с дивана, не обращая внимания на статус своего босса, и шагнул навстречу.
Цзян Луань закрыла глаза. Если бы сейчас никого не было рядом, она бы действительно хотела упасть на колени и закричать на всю вселенную о том, как ее родители беззастенчиво используют ее. Но, увы, она должна продолжать играть свою роль в этой комедии.
Она быстро собрала свои эмоции, на лице появилась фальшивая улыбка. Сделав шаг назад, она попыталась уйти от Хэ Пэнъюаня, и с серьезным видом поклонилась, притворяясь, что не понимает: — Здравствуйте, дядя Хэ.
Когда она подняла голову, то увидела, что ее родители выглядят очень расстроенными, их лица были мрачными. В то время как Хэ Пэнъюань не видел, они безумно делали ей знаки, и Цзян Луань не могла сдержать улыбку. Она продолжала притворяться, изображая удивление, как будто беспокоилась о своем отце, и спросила: — Папа, что с вашими глазами? У вас песок попал?
Отец Цзян был в ярости, но не мог разразиться гневом из-за присутствия Хэ Пэнъюаня.
К счастью, Хэ Пэнъюань, похоже, не обратил внимания на то, что Цзян Луань только что его назвала, и, схватив ее за запястье, потянул к столу: — Наша маленькая Луань, ты так вежлива! Не называй меня дядей, давай будем ближе, зови меня старшим братом Пэнъюанем.
При этом в его глазах не скрывалось желание, и Цзян Луань почувствовала, как у нее поднимается тошнота.
Она боялась, что действительно может вырвать на стол, и изо всех сил выдернула свою руку, потянувшись к стулу, чтобы сесть. Она начала суетиться с приборами, делая вид, что занята, и чувствовала, как по всему телу ползут мурашки. Профессиональная привычка вызывала у нее легкую брезгливость, которая проявлялась не только к грязи и пыли, но и к людям, вызывающим у нее отвращение.
Как только все сели, официанты начали подавать блюда. Цзян Луань не могла больше терпеть, и, не выдержав ни минуты, она сослалась на необходимость в туалет и выбежала из зала, направляясь к уборной.
Другие в комнате подумали, что у Цзян Луань просто живот заболел, и не придали этому значения. Только мать Цзян стала выглядеть мрачнее, и в ее глазах уже не было прежней доброты, лишь тень недовольства.
*
Так как заказанный зал находился на VIP-этаже, в туалете почти никого не было. Она включила воду на максимум и начала интенсивно мыть запястья, сильно надавливая на дозатор с мылом, будто хотела смыть что-то отвратительное.
Она холодно смотрела на свои покрасневшие запястья, в глазах отражалось отвращение, а брови сжались в одну линию, как будто пот из жирной ладони уже проник в кожу и смешался с кровью.
Только когда она почувствовала легкую боль в запястьях, она остановилась и, как будто сдулась, оперлась на стену.
Нет, ей нужно придумать, как прекратить этот бессмысленный ужин. С таким человеком, как Хэ Пэнъюань, она не могла продолжать делать вид, что все в порядке.
В самом конце VIP-этажа в роскошном зале KTV сидела группа людей, весело кричащих, а у каждого в объятиях была красивая женщина. На столе валялись бутылки, и уже невозможно было понять, какие пустые, а какие полные. В большом зале за длинным столом сидело еще пять-шесть человек, обсуждая что-то важное, перед ними стояли только бокалы с красным вином, и они явно были более трезвыми.
Фу Юй сидел в центре стола, его лицо было холодным и спокойным, воротник рубашки был расстегнут на два пуговки, а серый галстук лежал на спинке соседнего стула. Рукава его рубашки были аккуратно подкатаны, а старинные запонки сверкали в ярком свете зала.
Он был молод, и его серьезное лицо не скрывало юношеской энергии, но благодаря его врожденной ауре никто не смел его недооценивать и все неосознанно держались на расстоянии.
Он редко вмешивался в разговоры, только иногда давал пару точных советов. Люди рядом с ним, казалось, были с ним в хороших отношениях и понимали его характер, никто не задавал вопросов, но все немедленно замолкали, когда он начинал говорить.
В конце концов, маленький бог богатства столицы не был просто так.
В это время Сюй Иянь внезапно вбежал в зал, запыхавшись, и сел рядом с Фу Юем. Только он мог так свободно общаться с ним.
— Брат Юй, угадай, кого я только что встретил в туалете?
Фу Юй не проявил никакой реакции, казалось, его это не интересовало, но, судя по характеру Сюй Иянь, он продолжит говорить, даже если его не спросят. Иначе он бы не так торопился вернуться, даже не успев высушить руки.
Вэй Кэ не стал ждать, пока Сюй Иянь закончит, и пнул его по ноге. Он был нетерпеливым человеком и не обладал таким же спокойствием, как Фу Юй. Он ненавидел, когда кто-то говорит лишь наполовину, и с недовольством сказал: — Ты, что, не можешь просто сказать, кого ты увидел? Если это не президент страны М, то не стоит так себя вести.
Сюй Иянь расхохотался и больше не стал тянуть. Он знал, что Фу Юй слушает, и продолжил: — Я не встретил президента страны М, но встретил одну красавицу, и, что интересно, вы ее знаете.
(Нет комментариев)
|
|
|
|