Даже когда Ся Дун села в машину Старины Вана после работы, она так и не смогла придумать хорошего плана. Однако принцип «знай себя и знай врага» всегда верен. Действуя окольными путями, она выведала у Старины Вана немало информации о Бай Лихане.
Семья Бай была крупнейшим кланом в городе. Дед Бай Лиханя, старый господин Бай, в одиночку основал огромную семейную империю — «Группу Бай». Сфера её деятельности охватывала десятки отраслей, включая недвижимость, гостиничный бизнес, рестораны, универмаги и многое другое. По всему миру насчитывались сотни филиалов и дочерних компаний.
У старого господина Бая были сын и дочь, два внука, внучка и внук по женской линии. Больше всего он ценил старшего внука — Бай Лиханя.
Однако Бай Лихань не оправдал его ожиданий и не стал преемником семейного дела, а основал собственную «Группу Шэнхао».
Свой бизнес Бай Лихань построил с нуля, не полагаясь на связи семьи Бай. Поэтому, хотя старый господин был недоволен тем, что внук бросил семейное дело, он всё равно им гордился.
Как и дед, старая госпожа Бай больше всех внуков любила Бай Лиханя. Она постоянно твердила ему, чтобы он женился и завёл детей, но сам Бай Лихань совершенно не торопился. Когда давление со стороны деда и бабушки стало слишком сильным, он просто купил себе виллу и съехал из Старого Дома. Тем не менее, первого и пятнадцатого числа каждого месяца он навещал семью в Старом Доме.
«Возможно, стоит начать со старого господина и старой госпожи», — размышляла Ся Дун.
Когда она вернулась на виллу, машина Бай Лиханя как раз въезжала в гараж.
«Щёлк».
Дверь открылась, и на пороге появился Бай Лихань с напряжённым лицом. За его спиной стоял ещё один человек.
Этот человек картинно перебросил пиджак через плечо и вошёл внутрь расслабленной, покачивающейся походкой. Его соблазнительные глаза были слегка прищурены от возбуждения. — Эй, да это же моя милашка! Что ты здесь делаешь?
Увидев светлые волосы вошедшего и услышав его фривольный вопрос, Ся Дун не удержалась и приложила руку ко лбу. Ну кто это мог быть, как не брат Бай Лиханя, Бай Лиюнь!
Ся Дун серьёзно попыталась договориться: — Второй молодой господин, вы можете называть меня Ся Дун или госпожа Ся.
Бай Лиюнь широко улыбнулся: — Да ладно, не будь такой чужой! Я буду звать тебя Ся Ся, а ты меня — Юнь Юнь!
— Мы видимся всего второй раз, так что лучше всё-таки сохранять дистанцию. Я буду называть вас Бай Лиюнь, — Ся Дун почувствовала озноб. При первой встрече этот тип казался нормальным, почему сейчас он ведёт себя так странно?
— Брат, так ты прячешь красавицу в золотом тереме? Неудивительно, что ты не хотел, чтобы я здесь жил, — Бай Лиюнь прищурил свои соблазнительные глаза, с недобрым умыслом глядя на Бай Лиханя.
Напряжённое лицо Бай Лиханя помрачнело ещё больше. Наглость этого парня была толще городской стены — даже если бы он был против, тот всё равно бы сюда втёрся.
— С сегодняшнего дня я тоже буду жить здесь. Начнём нашу совместную жизнь втроём! Ся Ся, ты ведь рада? — Бай Лиюнь, не обращая внимания на мрачное, как дно котла, лицо Бай Лиханя, сам по себе взъерошил волосы Ся Дун.
Рада? Как бы не так!
Ся Дун отступила на два шага, подальше от этого фамильярного мужчины.
В голосе Бай Лиханя слышались ледяные нотки: — Если хоть слово о том, что Ся Дун живёт здесь, просочится наружу, я немедленно отправлю тебя в Африку на корм страусам.
— Брат, я честный и перспективный образцовый молодой человек! Ты должен верить в мою порядочность! — Бай Лиюнь с видом лучшего друга похлопал Ся Дун по плечу. — К тому же, учитывая наши с Ся Ся близкие отношения, я бы никогда не поставил её в неловкое положение.
Ся Дун резко отшлёпнула его руку: — Какие ещё близкие отношения? Не говори ерунды, ладно?
— Ладно, я сначала отнесу багаж наверх, а потом приду к тебе поиграть, Ся Ся, — Бай Лиюнь весело потащил чемодан наверх.
Ся Дун посмотрела на его удаляющуюся спину и с беспокойством спросила: — Господин Бай, ваш брат всегда такой?
Такой невыносимо фамильярный?
Бай Лихань неестественно кашлянул. Сор из избы не выносят же.
Вскоре пришло время ужина. Все трое сели за один стол.
Обильный ужин на столе источал густой аромат.
Бай Лиюнь радушно обратился к Ся Дун: — Ся Ся, повар в доме брата — его переманили из пятизвёздочного отеля! Давай, попробуй этот куриный суп.
Ся Дун взглянула на Бай Лиханя, который ещё не притронулся к еде, улыбнулась и не решилась первой взяться за палочки. Бай Лиюнь решил действовать сам: зачерпнул полмиски куриного супа и поставил перед Ся Дун.
— Пей скорее, пей, — торопил Бай Лиюнь, его соблазнительные глаза сияли ожиданием.
Ся Дун сделала маленький глоток. Суп действительно был невероятно вкусным. — Очень вкусно.
Бай Лиюнь ослепительно улыбнулся, тут же отломил куриную ножку, обернул косточку салфеткой и протянул ей. Ся Дун сказала «спасибо», взяла ножку и откусила. Её глаза тут же стали как сердечки. — …Очень-очень вкусно.
Бай Лиюнь положил ей на тарелку баранье рёбрышко. — Попробуй вот это. Это бараньи рёбрышки на гриле, специально доставленные из Австралии. Говорят, это мясо новорождённого ягнёнка, даже косточки хрустящие!
Ся Дун обглодала косточку и с удовлетворением вздохнула: — …Слишком вкусно.
Бай Лиюнь улыбался, прищурив глаза.
(Нет комментариев)
|
|
|
|