— Псевдоэксперт Лю, разве вы не говорили, что из этого камня точно выйдет зеленый нефрит?
Глядя на серовато-белый срез, Е Цзычэнь насмешливо улыбнулся.
— Пока не дошли до конца, никто не знает, каким будет результат.
Старик Лю ответил упрямо, а господин Бай тем временем приступил ко второму разрезу.
Срез снова был серовато-белым, ни малейшего намека на зеленый.
— Провалился, точно провалился.
— Режьте дальше!
Снова серовато-белый срез.
— Режьте!
Уже после второго разреза многие знающие люди поняли, что этот камень точно оказался пустышкой.
Но господин Бай не сдавался. Он не мог поверить, что такой многообещающий на вид камень в итоге окажется бесполезным.
Сделали целых шесть разрезов, огромный камень был разрезан на куски.
Только тогда господин Бай, глядя на обломки на земле, помрачнел и замолчал.
— Господин Бай поистине щедр, потратил десятки миллионов на бесполезный камень, настоящий образец для подражания в нашей отрасли.
Сяо Юймэй, увидев, что из камня действительно не вышло нефрита, удивилась профессионализму Е Цзычэня, но и не забыла уколоть господина Бая, который постоянно ей противостоял.
— Хм, Сяо Юймэй, не слишком радуйся. В этот раз я действительно проиграл в азартной игре с камнями, но я могу себе это позволить. А ты? Если на этом аукционе ты не купишь хороший нефрит, твой ювелирный дом может готовиться к закрытию.
Господин Бай хмыкнул и, развернувшись, вышел из толпы. Его слова мгновенно испортили хорошее настроение Сяо Юймэй.
Действительно, если она не сможет приобрести хороший камень в этот раз, то она…
— Псевдоэксперт Лю, почему же из этого камня не вышел зеленый нефрит?
Неизвестно почему, но Е Цзычэню этот «псевдоэксперт» был неприятен. Когда камень окончательно оказался пустышкой, он подошел к нему и насмешливо спросил.
— Азартная игра с камнями зависит от удачи. Внешний вид того камня действительно указывал на нефрит, но кто же знал, что это лишь поверхностный слой, который обманул всех.
— Если мастерства не хватает, не ищите столько оправданий. Почему же этот камень не обманул меня? — скривил губы Е Цзычэнь. — Когда я сказал, что из этого камня не выйдет нефрит, кто-то так яростно мне возражал!
— Молодой человек, я в этом кругу уже больше десяти лет, и видел больше необработанных камней, чем ты съел риса. Ты угадал всего один раз, не зазнавайся.
Старик Лю говорил тоном старшего, поучающего младшего. Е Цзычэнь пожал плечами и оглядел лежащие вокруг камни.
Черный квадратный камень попался на глаза Е Цзычэню. Камень был немаленький, весом не меньше двухсот цзиней.
Однако, поскольку у этого камня не было ни текстуры, ни зеленого оттенка, он уже считался бесполезным в глазах присутствующих.
— Старик Лю, что вы думаете об этом камне?
— Бесполезный камень, — бросив взгляд, ответил старик Лю.
— Госпожа Сяо, — помахал рукой Е Цзычэнь Сяо Юймэй.
— Цзычэнь, я еще не успела тебя поблагодарить. К счастью, ты сказал мне не покупать тот камень, иначе я бы действительно всё потеряла.
— Госпожа Сяо, вы слишком вежливы.
— И хватит называть меня госпожой Сяо. Похоже, я немного старше тебя. Если не возражаешь, можешь звать меня сестрицей Мэй.
Е Цзычэнь действительно очень ей помог. У нее на руках было чуть больше сорока миллионов оборотных средств. Если бы она купила тот камень и он оказался пустышкой, она, возможно, уже бы выбросилась из окна.
— Сестрица Мэй.
Е Цзычэнь не стал церемониться. Иметь такую красивую сестрицу — об этом другие могли только мечтать.
— Хорошо. Посмотри, есть ли здесь камень, который тебе нравится, сестрица купит его для тебя.
— Сестрица, купи вот этот камень.
Е Цзычэнь указал на черный квадратный камень.
— Этот? — Сяо Юймэй нахмурилась. Хотя она и не разбиралась в оценке камней, но, работая в этой сфере, кое-какие азы знала.
Этот камень очевидно был бесполезным, если купить его, точно прогоришь.
— Этот камень с виду бесполезный, может, сестрица выберет тебе другой? Не волнуйся, деньги сестрица заплатит, — доброжелательно сказала Сяо Юймэй. Е Цзычэнь несколько раз ей помог, но денег не брал, поэтому она хотела отблагодарить его иначе.
— Не нужно. Хороший внешний вид не гарантирует нефрита, разве предыдущий камень не был уроком?
При этих словах Е Цзычэня стоявшие неподалеку господин Бай и старик Лю замерли.
Сяо Юймэй тоже кивнула с улыбкой. Раз Е Цзычэнь просит купить этот камень, значит, надо купить.
— Я беру этот камень.
Сяо Юймэй протянула карточку. Увидев это, старик Лю не смог удержаться и покачал головой:
— Деньги тратятся не по назначению, неудивительно, если компания обанкротится.
— Старик Лю, пожалуйста, следите за своими словами, — холодно сказала Сяо Юймэй. Она еще не успела разобраться с этим стариком.
Только что он неправильно оценил камень, чуть не разорив её до нитки. Она не стала предъявлять ему претензий, но не ожидала, что он снова будет говорить такие упаднические речи ей в лицо.
Господин Бай, только что крупно проигравший в азартной игре с камнями, тоже вовремя вставил свою язвительную реплику:
— Госпожа Сяо, неужели давление из-за ювелирного дома так велико, что вы сошли с ума? Специально покупаете бесполезный камень?
— Господин Бай, верно? — Е Цзычэнь взглянул на господина Бая. — Господин Бай только что был в здравом уме, потратив десятки миллионов на бесполезный камень, какая щедрость!
— Повтори, что ты сказал?
Задев больное место, Е Цзычэнь разозлил господина Бая так, что тот чуть не сплюнул кровью.
Он поднял руку и ткнул пальцем в нос Е Цзычэню, но тут рядом раздался холодный смешок.
— Если не хочешь, чтобы твой палец отделился от руки, убери её.
— Мо… Молодой господин Су!
За Е Цзычэня вступился Су Июнь. Увидев его, господин Бай стал похож на мышь перед кошкой, на лбу у него даже выступили капельки пота.
— Мой брат покупает камни так, как хочет, какое тебе до этого дело? У тебя хороший глаз, раз потратил десятки миллионов на бесполезный камень? Говорю тебе, даже если мой брат проиграет, я могу себе это позволить!
— Молодой господин Су прав!
— Катись отсюда!
Су Июнь прогнал господина Бая. Сяо Юймэй изумленно посмотрела на подошедшего к ним Су Июня:
— Молодой господин Су.
— Госпожа Сяо!
Благодаря Е Цзычэню, Су Июнь относился к Сяо Юймэй очень дружелюбно.
— Не ожидала, что Цзычэнь — друг Молодого господина Су, похоже, сестрица была близорука, раз хотела купить тебе камень. Ты ведь и сам можешь его купить.
Сяо Юймэй сделала шаг назад, но Е Цзычэнь покачал головой:
— Сестрица Мэй, я просто бедный студент. Этот камень такой большой, я точно не смогу его купить, всё же помоги мне купить его.
Услышав это, в глазах Су Июня промелькнуло удивление. Он немного знал Е Цзычэня.
Хотя тот и любил разводить людей, но знакомых он точно не обманет.
К тому же, на его карте было не меньше пяти миллионов. Этот невзрачный камень стоил максимум две тысячи за цзинь, он легко мог бы купить его сам.
Но Е Цзычэнь решил, чтобы Сяо Юймэй купила этот камень. Неужели… из этого камня выйдет зеленый нефрит?
— Хорошо, тогда сестрица поможет тебе купить.
Сяо Юймэй не стала мешкать и сразу купила камень для Е Цзычэня.
— По-моему, ты просто намеренно пришел, чтобы выманить деньги у госпожи Сяо.
Старик Лю снова заговорил своим язвительным тоном. Е Цзычэнь на это лишь слегка улыбнулся и подозвал мастера по резке камней.
— Режьте камень!
(Нет комментариев)
|
|
|
|