Глава 11. Проверка на месте

— Списывала!

Услышав это слово, Гу Сяомо от гнева рассмеялась. Что за странная логика у Цинь Шоу? Если кто-то другой занимает первое место, это нормально, а если она — то списывала. Это просто нелепо.

— Я не списывала.

— Не может быть, — клятвенно заявил Цинь Шоу. — Кто-то видел, как ты списывала.

— Я правда не списывала.

— Отрицаешь? — Цинь Шоу посмотрел на Гу Сяомо. — Се Бэйбэй, расскажи, что произошло.

Се Бэйбэй встала со своего места и громко сказала: — Перед экзаменом Гу Сяомо исписала всю парту ответами. Это видела не только я, но и Ли Лин с Сун Цзин. А когда начался экзамен, я заметила, что она вообще не смотрит в задания, а просто переписывает с парты.

Она говорила так убедительно, словно это действительно произошло.

— Пожалуйста, включи мозги и не думай, что все такие же глупые, как ты. Ты говоришь, что я перед экзаменом написала ответы на парте. Но варианты заданий еще не раздали, откуда мне знать, что будет в контрольной? У меня что, рентгеновское зрение? Я сидела за третьей партой в первом ряду слева. Открой свои глаза и посмотри внимательно, есть ли там ответы.

Гу Сяомо бросила на Се Бэйбэй презрительный взгляд. — Если уж хочешь найти свидетелей, то хотя бы не своих приспешниц. Кому поверят, что говорят Ли Лин и Сун Цзин?

— Ты точно списывала! — настаивала Се Бэйбэй. — Иначе как ты могла сдать все работы раньше времени? Особенно английский. Мы все потратили час на изучение заданий, многие даже не успели всё решить, а ты справилась за двадцать минут. И получила такой высокий балл за такую сложную контрольную! Тут что-то нечисто.

Одноклассники согласно закивали. Действительно, Гу Сяомо сдала все работы раньше времени и при этом получила такие высокие оценки. Это выглядело странно.

Гу Сяомо горько усмехнулась. Оказывается, всё дело в том, что она рано сдала работы. Но она не могла молчать, иначе её действительно сочтут за списывальщицу.

— Если ты не можешь сдать работу раньше времени, это не значит, что другие тоже не могут. У тебя мозгов как у курицы, но не все же такие, как ты!

— Если вы не верите моим результатам, давайте устроим проверку прямо сейчас. Я и сейчас смогу получить такие же баллы.

— Хорошо, проверим прямо сейчас, — Цинь Шоу сбегал в учительскую, взял комплект заданий и бросил его Гу Сяомо.

Гу Сяомо пробежала глазами задания за три минуты, взяла ручку и легко и плавно начала писать.

Все смотрели на Гу Сяомо, желая увидеть, чего она стоит на самом деле.

Через полчаса Гу Сяомо закончила.

Она бросила работу Цинь Шоу на проверку.

— Не может быть! — Цинь Шоу, проверив ответы Гу Сяомо, не мог поверить своим глазам. Он дал ей самый сложный вариант пробного экзамена по английскому за последние пять лет. Даже сам Цинь Шоу не был уверен, что смог бы решить его так быстро и с такой высокой точностью.

— Факты говорят сами за себя, хочешь ты этого или нет, — холодно ответила Гу Сяомо.

Цинь Шоу снова выбежал из класса, а вернувшись, принес целую стопку заданий — самые сложные варианты пробных экзаменов по другим предметам за последние пять лет.

Через час Гу Сяомо решила все задания.

Цинь Шоу отнес работы в учительскую, чтобы другие учителя их проверили.

Ученикам было очень любопытно, и они последовали за ним в учительскую, чтобы посмотреть, что будет дальше.

— Сто двадцать баллов.

— Сто пятнадцать баллов.

Другие учителя, проверив работы Гу Сяомо, объявили результаты.

— Вот видите, это мои настоящие знания и умения, а не списывание, — сказала Гу Сяомо ошеломленным зрителям.

Она специально обратилась к Се Бэйбэй: — В учебнике по обществознанию написано, что ложные обвинения — это преступление. Может, мне подать на тебя в суд?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Проверка на месте

Настройки


Сообщение