Впрочем, то, что Сы Е все эти годы все еще хочет с ним играть, доказывает, что у этого учителя все же есть некоторые достоинства, и эти креветки — одно из них.
— Ого, быстро ты. Как и ожидалось, как только речь заходит о еде, ты, вонючий кот, вылетаешь из своего гнезда со скоростью света.
Когда Цзин Сюнь Чжоу прибыл, Сы Е уже сидела на пластиковом стуле. На большом круглом столе из фанеры перед ней стояла огромная миска с жареными ароматными острыми креветками, а рядом лежало несколько банок холодного пива. Это было похоже на сочетание льда и огня, выглядело как последний ужин перед казнью.
Настоящая Сы Е была очень высокой и худой, с длинными черными как эбеновое дерево волосами, небрежно собранными в пучок, что выглядело удобно и непринужденно.
Креветки считались основной связующей нитью между этими учителем и ученицей.
У Сы Е было довольно строгое воспитание, она никогда не ела много закусок, не говоря уже о креветках, которые так популярны на уличных лотках.
Услышав об этом тогда, Цзин Сюнь Чжоу хлопнул себя по бедру и решил, что так нельзя. Поэтому он привел себя в приличный вид, притворившись товарищем-консультантом, пришедшим навестить.
Родители Сы Е действительно поверили ему и позволили ему под предлогом задушевной беседы сводить Сы Е и дать ей вдоволь поесть острых креветок с перцем.
После этого Сы Е много раз подшучивала над Цзин Сюнь Чжоу, говоря, что его маленькое кошачье личико вызывает жалость, но кто знал, что его натура настолько вредная? Просто Мориарти мира мошенничества.
— Сы Сы, месть местью, но дай мне сначала поесть!
Цзин Сюнь Чжоу по-прежнему был в своем классическом черном нелепом костюме, на лице — любимая кошачья маска.
— Проваливай, проваливай, кто с тобой собирается сводить счеты, — Сы Е закатила глаза. — Ты знаешь, что в последнее время ты немного не в себе?
Услышав это, Цзин Сюнь Чжоу остановил жестокое расчленение креветки. На мгновение у него зачесалась кожа головы, словно его застали без одежды.
— Я думаю, я вполне нормальный, — он все еще пытался упрямиться.
— Ты больше не кричишь в стриме, что тебе нужен мужчина, — Сы Е попала в самую точку.
— Дорогая, оказывается, ты все еще следишь за моими ежедневными стримами, я так тронут.
— Если бы у тебя не было такой кислой кошачьей мордочки, я бы не отменила встречу с девушкой, чтобы прийти к тебе, — Сы Е снова закатила глаза. — Если у тебя все в порядке, я пойду на свидание.
Губы Цзин Сюнь Чжоу дрогнули, он хотел что-то сказать, но не смог вымолвить ни слова.
Он и сам не знал, почему он так подавлен, некоторые вещи он никогда не знал, как начать говорить.
— Тебя, наверное, какой-то мужик ПУАшил, — Сы Е, видя, что он молчит, не удержалась и усмехнулась.
— Откуда ты знаешь?! — Цзин Сюнь Чжоу, как котенок, был шокирован.
— Вот и весь твой потенциал, — недовольно сказала Сы Е. — Не знаю, то ли у тебя сердце большое, то ли мозги устроены иначе, чем у других. Обычные люди грустят, а ты сидишь и хихикаешь. Если бы ты всегда был таким бессердечным, ладно, но как только связываешься с мужчиной, у тебя глаза затуманиваются, и ты все забываешь!
— Не так уж и серьезно, — Цзин Сюнь Чжоу все еще пытался сохранить достоинство старшего. — Просто немного тоскливо...
— Тоскливо? — Сы Е подняла бровь.
— И немного грустно.
— Грустно из-за чего?
Прохладный ветерок пронесся по ночному небу. Цзин Сюнь Чжоу медленно рассказал Сы Е обо всем, а закончив, опустил нижнюю половину лица в холодное, пузырящееся пиво, безмолвно пуская пузыри, как съежившийся рак-отшельник.
Некоторые вещи, когда думаешь о них в сердце, вызывают лишь хроническую тупую боль, но стоит их высказать, как они превращаются в невыносимый жар.
В полудреме Цзин Сюнь Чжоу чувствовал что-то неладное. Он ведь пил холодное пиво, почему же его сердце горело?
— Ты снова зациклился, — сказала Сы Е. — Этот мужчина, скорее всего, никудышный. Завтра я с ним разберусь за тебя!
— Я, наверное, никогда в жизни не найду того, кто меня полюбит, — тихо сказал Цзин Сюнь Чжоу.
Сы Е вдруг замолчала.
— Я... я, кажется, не очень умею любить других, — пробормотал Цзин Сюнь Чжоу. — Может быть, поэтому меня никто не любит?
— Ты пьян, — Сы Е подошла, потянула его, готовясь отнести домой. — Хороший мальчик, поспи, проснешься, и все пройдет.
— Она была права... — Цзин Сюнь Чжоу прижался к Сы Е, его бормотание перешло в легкое всхлипывание, похожее на плач потерянного детеныша.
— Ты ничего не сделал не так, поспи, и все будет хорошо, — Сы Е полутащила, полууговаривала его до дверей дома, но Цзин Сюнь Чжоу прижался к двери и не двигался, всхлипывая и хныча так, что сердце разрывалось.
У Сы Е разболелась голова, когда она смотрела на человека, который был намного старше ее, но вел себя как капризный ребенок в пьяном угаре.
— Что случилось? — Соседка, услышав шум, открыла дверь, чтобы посмотреть, и, увидев свернувшегося на холодном полу Цзин Сюнь Чжоу, испугалась.
— Сестра Чжоу! Хорошо, что вы здесь! — Сы Е облегченно вздохнула и коротко объяснила ситуацию. Сестра Чжоу кивнула, показывая, что она может не беспокоиться, у нее достаточно опыта в обращении с пьяными котятами.
— Малыш Цзин рассказывал тебе о своей семье? — спросила сестра Чжоу, когда Сы Е уже собиралась спокойно уходить.
— Он мне не рассказывал, — Сы Е остановилась, помолчала и сказала: — Когда он захочет мне рассказать, он сам мне расскажет.
Цзин Сюнь Чжоу не помнил, как он вернулся домой, только помнил те руки, которые гладили его по вискам, такие нежные, как ветерок летней ночью.
— Мамочка... — тихо позвал он.
Ночь становилась все глубже, и состояние Цзин Сюнь Чжоу постепенно стабилизировалось. Соседка, видя, что он больше не буянит, тихо ушла.
Тихий щелчок закрывающейся двери. В ответ на это экран телефона Цзин Сюнь Чжоу внезапно загорелся.
«Низкий заряд батареи, телефон автоматически выключится через 30 секунд.
У вас одно непрочитанное сообщение
Цю Сюнь Хуань: Прости, в последнее время был немного занят. Завтра у меня есть время, хочешь посмотреть на моих кошек?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|