Глава 11. Неожиданное спасение

Как говорится, люди гибнут за богатство, птицы — за еду.

Ян Чэнь не ожидал, что Фан Да и Ван Шэн позарятся на пятьсот тысяч.

— Что вы имеете в виду? — спросил Ян Чэнь.

— Что значит «что имеем в виду»? — возмутился Ван Шэн. — Этот Цинь Хуантин, конечно, щедрый, отвалил тебе пятьсот тысяч, а мне еще и пощечину влепил, да еще и ноги ему массировать приказал!

— Ян Чэнь, позволь преподать тебе один урок, — Фан Да кашлянул и подошел к нему. — Если у человека нет способностей, то обладание некоторыми вещами может привести к беде. Эти пятьсот тысяч тебе не по зубам. Отдай их по-хорошему, и все будет хорошо.

— У вас совесть есть? — воскликнул Ян Чэнь. — Заместитель главного врача городской больницы нанимает людей, чтобы ограбить меня?

— Какие «твои деньги»? — Фан Да похлопал Ян Чэня по плечу. — Это мои деньги. Если бы не наша больница, которая настоятельно пригласила Цинь Хуантина на лечение, у тебя не было бы возможности его вылечить. А если бы ты его не вылечил, то не получил бы эти пятьсот тысяч.

— А если я не отдам? — Ян Чэнь тянул время, лихорадочно соображая, как выпутаться из этой ситуации. В одиночку ему не справиться с ними.

— Не отдашь — переломаю тебе пальцы по одному, — сказал Фан Да. — Я же сказал, эти деньги тебе не по зубам. Если будешь упрямиться, это приведет тебя к беде.

Ян Чэнь пожалел, что попросил Цинь Хуантина перевести деньги на его счет прямо перед Фан Да и Ван Шэном. Древние были правы: не стоит выставлять свое богатство напоказ.

— Ладно, я отдам вам пятьсот тысяч, — скрепя сердце согласился Ян Чэнь. Сейчас главное — откупиться от них.

— Вот умница, — Фан Да достал телефон. — Давай, переводи на мою карту. Номер твоей карты я уже ввел, осталось только пароль.

— Я сказал, что отдам их вам? — усмехнулся Ян Чэнь, обращаясь к Брату Коту. — Брат Кот, ты слышал? У меня есть пятьсот тысяч, и я готов отдать их вам, если вы трое проучите этих двоих.

Глаза Брата Кота заблестели.

— Ха-ха, Ян Чэнь, ну ты и выдумщик! Но ты ошибаешься, — Фан Да ударил Ян Чэня в живот. — Мы с Братом Котом друзья детства. Твои жалкие попытки нас поссорить просто смешны.

— Раз уж ты вспомнил, что мы друзья детства, то почему ты предлагаешь мне всего тридцать тысяч из пятисот? Это как-то не по-дружески, — язвительно заметил Брат Кот.

Фан Да не ожидал, что Брат Кот начнет его шантажировать. Но он знал, как обращаться с такими людьми. — Конечно же, нет. Тридцать тысяч — это просто аванс. Когда этот парень переведет деньги, я отдам тебе еще двести тысяч. Как тебе?

— Дв… двести тысяч… — у Брата Кота чуть слюнки не потекли. Он столько лет промышлял на улице, но таких денег еще не видел.

— Ты веришь ему? — спросил Ян Чэнь. — Он хитер и коварен. Если вы изобьете их, я отдам вам все пятьсот тысяч без остатка. А как вы их поделите — ваше дело.

Брат Кот заколебался. Он посмотрел на Фан Да с такой жадностью, что Ван Шэн испугался.

— Шурин, он ведь не… — с тревогой спросил Ван Шэн.

— Ты этого сопляка послушаешь? — Фан Да бросил взгляд на Брата Кота. — Хорошо, предположим, ты нас изобьешь и заберешь пятьсот тысяч. Но сможешь ли ты их потратить? Я все-таки заместитель главного врача. Если я завтра не выйду на работу, меня начнут искать. Полиция легко вычислит тебя по телефонным звонкам. Думаешь, ты сможешь скрыться с деньгами?

Доводы Фан Да показались Брату Коту убедительными.

— С этим парнем все иначе. Он из деревни, в Тяньхае у него ни родных, ни друзей. Даже если он умрет, никто и не заметит, — продолжал Фан Да. — Так что решай сам: получить двести тысяч, работая со мной, или взять пятьсот тысяч, которые ты не сможешь потратить.

Брат Кот немного подумал и сказал: — Мы с тобой вместе выросли. Я тебя послушаю.

— Хорошо. Ян Чэнь, ты слышал? Если не переведешь деньги, мой друг сломает тебе руку, — пригрозил Фан Да, не желая откладывать дело в долгий ящик.

— Ладно, вам же только деньги нужны, — притворно согласился Ян Чэнь. — Отпустите меня, я введу пароль.

Фан Да кивнул, и двое мужчин отпустили Ян Чэня. Тот размял затекшие руки. Фан Да поспешно протянул ему телефон. — Вводи пароль.

Ян Чэнь подумал, что после перевода денег Фан Да все равно собирается сломать ему ноги. Злость охватила его. Внезапно он бросился на Фан Да и со всей силы ударил его коленом в живот.

— Ой! — Фан Да вскрикнул, лицо его побелело.

Ян Чэнь действовал отчаянно, вцепившись в Фан Да мертвой хваткой. Он решил, что даже если ему суждено умереть, он заберет с собой кого-нибудь из них.

— Эй, помогите же! Без моего шурина нам не видать этих денег! — закричал Ван Шэн.

Брат Кот и двое мужчин попытались оттащить Ян Чэня, но тот так крепко держал Фан Да, что их невозможно было разнять.

— Стоять! — раздался грозный голос у входа в переулок, заставив всех вздрогнуть.

— Тебя это не касается, проваливай! — рявкнул Брат Кот. Он не хотел упускать возможность разбогатеть и был готов убить любого, кто встанет у него на пути.

У входа в переулок стоял мужчина в черном костюме. — Отпустите Ян Чэня, и я сохраню вам жизнь, — холодно произнес он.

— Э? Ты меня знаешь? — удивился Ян Чэнь. Кто этот человек, пришедший ему на помощь?

Ван Шэн, уставившись на мужчину в костюме, воскликнул: — Ты… ты же телохранитель Цинь Хуантина!

— Мне все равно, кто он. Не уйдешь — умрешь, — Брат Кот засучил рукава и замахнулся на мужчину в костюме.

Мужчина в костюме слегка отклонился, молниеносным движением схватил Брата Кота за шею и легонько повернул ее. Раздался хруст, и Брат Кот рухнул на землю.

— А… — двое других мужчин задрожали от страха. Откуда взялся этот человек, и почему он сразу начал убивать?

— Кто обижает Ян Чэня, тот умрет! — Мужчина в костюме без лишних слов двумя ударами ребром ладони по шее оглушил оставшихся бандитов.

Увидев это, Ван Шэн упал на колени и со слезами взмолился: — А… А Цян… пощади меня! Я… я больше не буду трогать Ян Чэня…

— Поздно просить о пощаде, — А Цян бросил камень в лицо Ван Шэна, попав ему прямо в лоб.

— Ян Чэнь, отпусти его, — сказал А Цян.

Ян Чэнь разжал руки. Фан Да, увидев, как А Цян расправляется с его людьми, пролепетал: — Ты… ты посмел убить их…

— Посмел, и что? Кто вы такие? — хмыкнул А Цян. — Если есть что сказать напоследок — говори.

— Я заместитель главного врача! Ты… ты не посмеешь меня убить! — закричал Фан Да.

А Цян без слов подошел к нему и свернул ему шею.

Ян Чэнь, видя, как А Цян расправился с этими людьми, был ему безмерно благодарен.

— Передайте господину Цинь, что я согласен работать на него, — сказал Ян Чэнь. Он был обязан жизнью А Цяну, телохранителю Цинь Хуантина.

— Ян Чэнь, я спас тебя по поручению другого человека, — неожиданно сказал А Цян.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Неожиданное спасение

Настройки


Сообщение