Глава 3: Как можно отпустить?

«Однако…»

Глаза Чу Юня сверкнули, когда он посмотрел на лежащую в кровати Линьлинь!

Лейкемия?

Сердце Чу Юня наполнилось решимостью: чего бы это ни стоило, он должен вылечить болезнь Линьлинь. С этой мыслью Чу Юнь осторожно положил руку на предплечье дочери, чтобы проверить её пульс и понять, насколько серьёзно её состояние.

Но как только он прощупал пульс, лицо Чу Юня покрылось ледяным холодом, а смертоносная аура непроизвольно вырвалась наружу!

Какая к чёрту лейкемия!

Это вовсе не болезнь!

Это яд!

Этот яд называется «Погибель Персика»!

Название говорит само за себя: его готовят каждый год в сезон цветения персиков, собирая только самые сердцевины цветков. Из них извлекают персиковый экстракт, затем добавляют порошок кровавых насекомых и выплавляют яд.

Такой яд, подобно червю, впившемуся в кость, может находиться в теле жертвы от одного до пяти лет.

Когда он начинает действовать, пациент сначала чувствует слабость и сонливость, затем поднимается высокая температура, после чего начинаются кошмары, и так до самой смерти. Все симптомы чрезвычайно похожи на лейкемию!

Даже идентичны!

Но разве мог кто-то знать, что он не только Король Дракон, но и носит титул Медицинского святого!

Такую мелкую уловку он раскусил с первого взгляда.

Однако «Погибель Персика» — не обычный яд. Простым людям его не достать. Кто мог раздобыть такой яд и использовать его против Линьлинь? Кроме семьи Линь, Чу Юнь ни о ком другом и подумать не мог!

— Хе-хе, какая жестокость! — В глазах Чу Юня мелькнул зловещий блеск. — Семья Линь, вы действительно разозлили меня.

Отогнав мрачные мысли, Чу Юнь поправил одеяло Чу Линь и внимательно рассмотрел личико малышки: «Черты лица мои, а само личико — как у Мань Цин!»

Чу Юнь не удержался и протянул руку, чтобы коснуться щеки Линьлинь: «Как было бы хорошо, если бы ты назвала меня папой?»

Выдох!

Подавив свои чувства, Чу Юнь повернулся, взял простыню и осторожно накрыл плечи Линь Мань Цин. Возможно, движение было слишком резким?

Линь Мань Цин пошевелилась, но, к счастью, не открыла глаз.

Чу Юнь невольно улыбнулся: «Спи спокойно. Теперь, когда я здесь, никто не сможет тронуть и волоска на ваших головах!»

Чу Юнь снова внимательно посмотрел на Линь Мань Цин. Во сне она могла временно забыть о своих тревогах, но усталость скрыть было трудно. Сердце Чу Юня сжалось ещё сильнее. Он не сдержался, протянул руку и нежно провёл по щеке Линь Мань Цин, убирая прядь волос за ухо. Вспомнив о недоразумении тех лет, он невольно расстроился: «Почему ты так и не захотела выслушать мои объяснения?»

Чу Юнь покачал головой и тихо вышел из комнаты, перебравшись через стену обратно к себе.

Он и не подозревал, что, когда он ушёл, ресницы обеих — и матери, и дочери — слегка дрогнули. Особенно у Чу Линь — её губы едва заметно шевельнулись. Будь Чу Юнь рядом, он бы точно разглядел форму губ, беззвучно произносящих слово «папа».

На следующее утро, как только Чу Юнь встал, он увидел, как Линь Мань Цин спешно ушла на работу. Цзэн Жоу тоже рано вывела Чу Линь — похоже, они собирались в школу.

— Сегодня я её отведу, — Чу Юнь остановил Цзэн Жоу, его взгляд на Чу Линь стал ещё нежнее.

Однако Чу Линь не оценила его порыва, отвернулась и, топнув ножкой, побежала вниз по лестнице.

Цзэн Жоу немного поколебалась, но всё же согласилась на просьбу Чу Юня. В конце концов, он был отцом Линьлинь!

По дороге.

Чу Юнь всячески пытался развеселить Чу Линь, но безуспешно. Девочка быстро перебирала ножками.

У ворот школы они издалека увидели женщину, встречающую детей.

Линьлинь вежливо поздоровалась:

— Здравствуйте, учитель Сунь!

— Здравствуй, Линьлинь, — приветливо улыбнулась Сунь Мяомяо. Увидев Чу Юня, она на мгновение замерла: — Линьлинь, это…

— Он плохой… — слово «дядя» так и не сорвалось с её губ, потому что подбежал круглый толстый мальчик и ткнул пальцем в Линьлинь:

— Это она меня обидела!

Чу Юнь нахмурился. Дети наивны, споры между ними — обычное дело. Однако, судя по комплекции, Чу Юнь удивился, что Линьлинь смогла обидеть этого мальчика.

Не успела эта мысль оформиться, как подошла роскошно одетая женщина и, подойдя вплотную к Линьлинь, высокомерно заявила:

— Ага, так это ты, маленькая дикарка, обидела моего Пухляша! Смотри, я сегодня проучу тебя вместо твоей мамаши!

С этими словами женщина замахнулась большой рукой, собираясь ударить Чу Линь.

Хм?

Чу Юнь нахмурился и встал перед Линьлинь. Его пронзительный взгляд впился прямо в душу женщины:

— Ты… кого ругаешь?

— Ты… — Женщина сильно испугалась взгляда Чу Юня. Его глаза были словно ножи, проникающие в самую глубь её души, заставляя её замереть. Однако перед собственным сыном и Сунь Мяомяо она не хотела терять лицо. Подсознательно выпятив грудь, она посмотрела на Чу Юня, грозная снаружи, но трусливая внутри:

— Ты что хочешь сделать? А что, если я её ругаю? Какая-то девчонка без роду без племени, ударила моего сына, и мне теперь и слова сказать нельзя? Какое ты имеешь право вмешиваться?

Женщина с силой вырвала свою руку из руки Чу Юня.

Мечевидные брови Чу Юня взлетели вверх. Небольшие ссоры между детьми — разве это не нормально?

Ведь детское сердце ещё невинно.

Его не волновало, кто прав, кто виноват в споре между Линьлинь и Пухляшом. Но высокомерное поведение матери Пухляша вызвало у него неприятное чувство. Он снова встал перед Линьлинь, по привычке закурил сигарету и выпустил кольцо дыма:

— Я отец Чу Линь. Как думаешь, имею ли я право вмешиваться?

Чу Линь спряталась за спиной Чу Юня, чувствуя себя в безопасности. Такого чувства у неё никогда не было. Линьлинь с удивлением взглянула на Чу Юня, и в её сердце зародилось сомнение: «Это… и есть отцовская любовь?»

В этот момент Линьлинь даже захотелось, чтобы Чу Юнь превратился в супермена, одним ударом отправил эту женщину в полёт, а потом подхватил её и улетел.

Отец?

Сунь Мяомяо тоже была очень удивлена:

— Линьлинь, он действительно твой папа?

— Я… — Линьлинь надула губки и недовольно отвернулась, что можно было расценить как молчаливое согласие.

Сунь Мяомяо всё поняла, и её взгляд на Чу Юня изменился.

Жалость?

Печаль?

Презрение?

Она жила в городе Дуншань довольно долго. Она была здесь и тогда, когда Чу Юнь и Линь Мань Цин встречались, и так или иначе слышала об их истории.

Ей было жаль Чу Юня. Ведь для парня без связей и положения заполучить такую богиню, как Линь Мань Цин, было, несомненно, пустыми мечтами.

Однако действия семьи Линь вызывали у неё гнев — они так грубо вмешались.

Но теперь, увидев Чу Юня, она разозлилась ещё больше. Раз Чу Юнь был жив, почему не вернулся раньше?

Почему вернулся только сейчас?

Потому что не смог устроиться где-то ещё?

Или его там бросили?

Или это просто безответственность?

В любом случае, Чу Юнь позволил Линь Мань Цин и её дочери страдать в унижении пять лет, не интересуясь их судьбой. Это был поступок мелкого человека, лишённого мужской ответственности. Настоящий —

Трус!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Как можно отпустить?

Настройки


Сообщение