Ааааааа!
Вернувшись в комнату, Цзян Юньхань увидела, что туалетный столик в беспорядке, все вещи сброшены на пол.
— Цзян Пэйяо!
— Будь ты проклята!
— Ты действительно должна умереть!
Цзян Юньхань закрыла лицо руками и громко закричала.
В этот момент ей наконец не нужно было изображать благопристойность, оставались лишь бесконечные выплески гнева и зависти.
— Как ты посмела так поступить со мной!
— Как ты посмела!
Ты ведь всего лишь букашка, которую я топтала ногами, как ты посмела сопротивляться?
Почему Цзян Пэйяо не осталась послушной жалкой букашкой, чтобы я могла делать с ней что угодно? Тогда, учитывая ее никчемную жизнь, я бы еще могла позволить ей жить.
Но теперь...
В ее глазах мелькнуло убийственное намерение, выражение лица Цзян Юньхань исказилось от злобы и ненависти.
— Моя дорогая доченька, что случилось? Издалека слышу твои крики.
В этот момент дверь внезапно распахнулась, и вошла красивая женщина средних лет. Ее фиолетовое платье подчеркивало элегантность, а на лице Сяо Юаньжун играла нежная улыбка.
— Мама!
Цзян Юньхань крепко сжала кулаки, мгновенно почувствовав себя обиженной: — Цзян Пэйяо меня обидела!
— О, ты об этой мерзавке? Цзинчи мне уже рассказала.
Даже произнося грубые слова, красивая женщина сохраняла благопристойность. Она не изменилась в лице, на ее губах играла легкая улыбка: — Она теперь осмелела, раз посмела поднять руку на вас обеих.
— Мама, ты уже знаешь!
Действительно, Цзинчи, как всегда, быстро пожаловалась.
В глазах Цзян Юньхань мелькнул зловещий блеск, но уголки губ смягчились: — Цзян Пэйяо опозорила меня перед молодым господином Ди, мама, я хочу от нее избавиться.
Ее тон был легким и непринужденным, словно речь шла об убийстве муравья.
Сяо Юаньжун не изменила улыбки: — Зачем ее убивать? Пусть живет и страдает. Доченька, не волнуйся, я разберусь с этой ситуацией для тебя и Цзинчи.
Впредь не вступайте с этой мерзавкой в открытое противостояние, поняла?
Ты и твоя сестра — гордость нашей семьи, на людях вы должны держаться с подобающим величием, не позволяйте всякой никчемной черни влиять на вас.
К слову, все эти годы, позволяя дочерям издеваться над детьми, оставшимися от той женщины, Сяо Юаньжун действительно чувствовала удовлетворение.
Но теперь эта никчемная девчонка, над которой издевались, посмела сопротивляться, и это бросило вызов ее авторитету.
Хе-хе-хе, непослушные люди действительно должны быть наказаны.
Цзян Юньхань посмотрела на лицо матери. Как и положено матери и дочери, они понимали друг друга без слов. Никто не мог противостоять методам матери, иначе как бы она так крепко держала в руках все интриги отца? На губах Цзян Юньхань появилась простая и милая улыбка, и она послушно сказала: — Мама, Цзян Пэйяо сегодня ударила Цзинчи и испортила мой торт. Сегодня вечером я не хочу, чтобы она присутствовала на государственном банкете.
И тем более не хочу, чтобы она появлялась перед молодым господином Ди.
— Вот как.
Сяо Юаньжун слегка прищурила глаза, задумчиво промелькнуло в ее взгляде: — Боюсь, это невозможно. В приглашении, присланном в дом, четко написано, что должна присутствовать вся наша семья. Думаешь, я хочу, чтобы эта пара брата и сестры показывалась на людях?
Но, Юньхань, мы не можем идти против желания президента.
В конце концов, этот человек — подозрительный и безжалостный тип, который даже со своей законной женой... Разве он проявит милосердие к другим?
Его приказам действительно нельзя осмелиться ослушаться.
— Значит, я должна напрасно терпеть обиду?
Цзян Юньхань высокомерно выпрямила подбородок.
— Кстати говоря, зачем ты так усердно старалась угодить Ди Яньцину?
Брови Сяо Юаньжун резко нахмурились: — Как я тебя учила? Перед мужчинами женщина не должна быть слишком инициативной, это только снижает ее ценность!
Цзян Юньхань крепко сжала красные губы: — Я... я просто хотела обратить на себя внимание!
Я никогда не видела такого красивого мужчину!
— Тогда почему, проявляя усердие, ты не могла попасть в точку?
— Откуда мне было знать, что у молодого господина Ди аллергия на порошок коки? Разве в торты кладут порошок коки?
В конце концов, она все равно винила Цзян Пэйяо. В глазах Цзян Юньхань мелькнула тень, и она сказала: — Мама, как ты думаешь, как Цзян Пэйяо могла знать об аллергии молодого господина Ди на порошок коки?
Она еще говорит, что восхищается молодым господином Ди!
Хех!
С ее-то нравом?
Наверное, она бы дрожала от страха, увидев молодого господина Ди!
Бесстыжая мерзавка!
Лгунья!
После такого напоминания Сяо Юаньжун невольно нахмурилась с отвращением: — Ты права, какой у Цзян Пэйяо нрав? Как она могла знать об аллергии Ди Яньцина?
Об этом даже мне рассказал Цзян Яньву, чтобы я предупредила кухню о диете. Но я не успела сказать дочерям, как они уже натворили дел. Но как узнала Цзян Пэйяо?
Она никак не могла понять.
Наконец, Сяо Юаньжун презрительно улыбнулась: — Никчемная чернь всегда останется никчемной чернью, у нее врожденный талант к обольщению мужчин. Юньхань, подожди, не вмешивайся в это дело, предоставь его мне.
Ты сосредоточься на том, чтобы быть старшей мисс, стать гордостью нашей семьи Цзян.
Цзян Юньхань кивнула, но в душе ей было обидно.
Гордость?
Но сегодня она выглядела так жалко перед молодым господином Ди, опозорилась по полной!
Ааааааа!
Проклятая Цзян Пэйяо!
Это все ее вина!
Цзян Синчэнь оставался в комнате. Увидев, что Цзян Пэйяо наконец вернулась, он тут же встал, схватил ее за плечи, сначала внимательно осмотрел, убедившись, что она не ранена, и только потом спросил: — Сестрица, куда ты ходила?
— Делала то, что должна, — равнодушно ответила Цзян Пэйяо.
Ди Яньцин, этот мужчина.
С того момента, как она его увидела, множество воспоминаний хлынули, как прилив.
Их отношения всегда были отношениями заклятых врагов.
Этот мужчина, кажется, всегда недолюбливал ее.
Тогда, на ее свадьбе с Гун Юньхао, он явился в белом костюме и даже при всех, совершенно открыто, сказал: — Цзян Ли, выйдя замуж за этого мужчину, ты пожалеешь.
Она помнила, что тогда ответила: — Я не пожалею.
Он сказал: — Я буду ждать, пока ты пожалеешь.
Она и подумать не могла, что его слова окажутся пророческими.
Он действительно оказался прав.
Легкая тоска нахлынула на сердце. Вспомнив о пути мести, она поняла, что в будущем ей еще придется иметь дело с Ди Яньцином, договариваться с тигром. Это была настоящая головная боль. В конце концов, в Стране C скрывалось то, чего Ди Яньцин больше всего желал. Она была уверена, что раз Ди Яньцин приехал на государственный банкет, он не вернется в свою страну в ближайшее время.
Возможно, ему даже придется остаться в семье Цзян. Раз уж они старые знакомые, рано или поздно все равно встретятся, так почему бы не проявить инициативу и не встретиться?
Тук-тук-тук.
В этот момент раздался стук в дверь.
— О?
Кто бы это мог к нам прийти?
Цзян Синчэнь удивленно нахмурился и открыл дверь.
Увидев, он вздрогнул.
Мужчина в строгой одежде, с суровым лицом, равнодушно спросил: — Прошу прощения, мисс Цзян здесь?
Его аура была очень сильной. Цзян Синчэнь невольно отступил назад и сказал: — Сестрица, тебя ищут.
Но когда Цзян Пэйяо подошла, он снова шагнул вперед, загородив ее. Он уже стал настоящим мужчиной и не мог быть таким трусливым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|