Глава 6. Хищный цветок под маской красавицы

Е Цзяинь взяла телефон из рук Мо Бая.

Удивительно, но аппарат, выглядевший довольно громоздко, оказался очень легким.

— Госпожа, уже время ужинать. Приготовить для вас ужин? — продолжал почтительно спрашивать Мо Бай.

Е Цзяинь подумала и ответила:

— Не нужно, мне пора уходить.

Она отсутствовала несколько дней, пора было возвращаться в дом, который теперь принадлежал ей. Иначе кое-кто там мог потерять сон и аппетит.

Хо Яньчэнь ранее велел Мо Баю во всем слушаться Е Цзяинь, поэтому, раз она решила уйти, Мо Бай не стал ее удерживать.

— Куда желает отправиться госпожа? Мо Бай сейчас же приготовит для вас машину.

— Не нужно, я сама возьму такси, — Е Цзяинь пока не хотела, чтобы семья Е узнала о ее связи с Хо Яньчэнем.

Для нее семья Е сейчас была на уровне «мусора серебряного ранга». Играть нужно медленно, чтобы было интересно. А она, как хозяйка этой игры, естественно, не могла выкладывать все свои козыри сразу. Если напугать противника, станет неинтересно, верно?

Услышав слова Е Цзяинь, Мо Бай немедленно вызвал для нее такси.

Сегодняшняя ночь была особенно прекрасна. Небосвод, усыпанный звездами, сиял, словно россыпь бриллиантов. Звезда, символизирующая По Цзюнь, Разрушителя Армий, горела особенно ярко.

Сидя в такси, Е Цзяинь подняла глаза к бескрайнему ночному небу. Уголки ее губ изогнулись в очаровательной улыбке, а на щеках едва заметно проступили милые ямочки.

В прошлой жизни один великий предсказатель составил для нее гороскоп и сказал, что звезда, определяющая ее судьбу, — это По Цзюнь. Людям с такой судьбой предначертано завоевать мир.

В прошлой жизни, поглощенная самосовершенствованием, она не имела других желаний. Но в этой жизни она решила жить иначе. По крайней мере, нужно было соответствовать своей судьбе По Цзюнь.

Не забыв о необходимости позвонить Хо Яньчэню, Е Цзяинь достала из сумочки телефон. Открыв контакты, она увидела, что там действительно был заранее сохранен один номер.

Она набрала номер и подождала всего пару секунд, прежде чем в трубке раздался низкий, бархатный голос Хо Яньчэня.

— Малышка, как ты? Тело все еще болит?

Услышав нежный и дразнящий тон в голосе мужчины, Е Цзяинь слегка сжала пальцы, державшие телефон. В ее сознании невольно всплыли картины их безумной близости с Хо Яньчэнем, и ее лицо мгновенно залилось румянцем, став похожим на закатное небо.

Болит ли? Конечно, болит, она все еще ощущала ноющую боль. Но как она могла произнести вслух такие стыдные слова?

— Уже не болит, — смогла лишь ответить Е Цзяинь и тут же сменила тему: — Я сейчас еду домой.

— В семью Е? Не боишься, что тебя будут обижать? — в низком голосе мужчины послышались нотки усмешки.

— Как твоя женщина может быть трусливой как мышь? — голос Е Цзяинь звучал легко и игриво.

Ее дорогой дядюшка, должно быть, все еще считал ее той маленькой бедняжкой, которую каждый мог обидеть. Ничего, со временем она докажет ему, что она не нежный белый цветочек, а орел, способный парить рядом с ним.

— У меня тут важные дела. Если тебя обидят, я разрешаю тебе прийти и пожаловаться мне.

Подразумевалось, что он, Хо Яньчэнь, готов за нее заступиться.

На самом деле, Хо Яньчэнь не считал нынешнюю Е Цзяинь такой уж слабой и беспомощной, как гласили слухи. Будь она действительно хрупким белым цветком, ей бы и ста смелости не хватило, чтобы так открыто соблазнять его.

Он был уверен, что эта малышка еще доставит ему немало удовольствия и сюрпризов.

Белый цветок? Вряд ли. Скорее уж, хищный цветок под маской красавицы — вот это описание подходило больше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Хищный цветок под маской красавицы

Настройки


Сообщение