Утренний туман, словно дымка, словно облако, окутывал бескрайнюю степь, клубился, плыл.
Степь утратила свой привычный облик, стала таинственной, необычной, похожей на мираж или сказочную страну Пэнлай.
Лишь редкие юрты, разбросанные в утреннем тумане, упрямо напоминали, что это дом степных кочевников.
Один, два, три… слабые огоньки пробивались сквозь туман. Вместе со светом по пустынной равнине разносились тихие голоса людей и ржание лошадей.
В другой части туманной степи смутно виднелись ряды военных палаток.
Возле палаток суетилась группа солдат.
Шурх-шурх… Развязывались веревки, и палатки одна за другой мягко опадали на землю.
В утренних сумерках под одной из рухнувших палаток что-то шевелилось.
Однако никто из солдат элитной Бригады Свирепого Тигра 43-й армии, готовившихся к отправлению, не заметил этой маленькой детали.
Военный джип с открытым верхом мчался по холмистой степи.
Повсюду цвели полевые цветы — красные, белые, фиолетовые, желтые. Степь напоминала цветочное море.
На зеленом ковре пастбищ виднелись редкие юрты.
Отары овец, похожие на облака, медленно двигались по зеленому полотну.
Машина медленно остановилась перед лагерем Бригады Свирепого Тигра. Женщина-генерал в лесном камуфляже, с подтянутой и бравой осанкой, решительным шагом направилась к командной машине.
— Генерал?
Неверящий голос разнесся над продуваемой легким ветерком степью. Подполковник Линь Цзы Цянь, командир Бригады Свирепого Тигра, изумленно смотрел на стоящую перед ним с очаровательной улыбкой Цинь Сяо.
— Что? Ты так удивлен? Забыл, что я тебе говорила несколько дней назад?
Глаза-фениксы слегка прищурились, в их глубине мелькнул острый блеск. Цинь Сяо в лесном камуфляже произнесла это то ли сердито, то ли нет.
— Ты разве не знаешь? Наш начальник — человек действия. Что значат эти учения? Как она могла не приехать лично?
За ее спиной стоял секретарь по особым поручениям Ци Шао Хуэй, такой же подтянутый, в лесном камуфляже, с серьезным выражением лица.
Оторвав взгляд от Цинь Сяо, Линь Цзы Цянь посмотрел на бесстрастного Ци Шао Хуэя.
В глубине его глаз таилась с трудом подавляемая враждебность, но внешне она никак не проявлялась.
— Я, конечно, знаю. Просто я верю, что начальник наверняка в нас уверена.
Ци Шао Хуэй был высоким и крепким, с загорелой кожей и короткой стрижкой «ежик». Черты лица словно высечены из камня — дерзкие и характерные. Уголки губ изогнуты в злой усмешке, глаза, похожие на черные агаты, слегка прищурены. Весь он излучал ауру дикого волка.
В отличие от Ци Шао Хуэя, у Линь Цзы Цяня было гладкое, светлое лицо с четко очерченными, холодными и красивыми чертами. Черные, глубокие глаза сияли пленительным блеском. Густые брови, высокий нос, идеальная форма губ — все в нем говорило о благородстве и элегантности.
Он был похож на сказочного принца на белом коне!
Ци Шао Хуэй пожал плечами и больше ничего не сказал. Ему и самому не слишком нравился Линь Цзы Цянь.
Неужели тот так его ненавидит лишь потому, что он занял его место секретаря по особым поручениям, не позволив ему оставаться рядом с Цинь Сяо?
— Ладно, хватит об этом. Я действительно в тебе очень уверена. Твоя Бригада Свирепого Тигра — самая оснащенная во всей 43-й армии. Если и с таким снаряжением не сможете победить, то можешь больше ко мне не подходить. Я, Цинь Сяо, такого позора не вынесу.
Цинь Сяо отвела взгляд отдали и с полуулыбкой обратилась к Линь Цзы Цяню.
Ее лицо, без капли косметики, было невероятно красивым.
Брови, как молодой месяц, глаза — осенние волны, пальцы — нежные побеги лука, кожа — нежная и гладкая, как нефрит, казалось, брызнет соком от одного прикосновения. Настоящая несравненная красавица, способная одним взглядом покорить город, а вторым — целую страну.
Отдав четкий воинский салют, Линь Цзы Цянь громко ответил: — Гарантирую, что не разочарую начальника!
Цинь Сяо посмотрела на Линь Цзы Цяня.
— Сяо Линь, я знаю, что семья Линь — консерваторы и, как нынешний председатель Ли, выступают против войны с государством R.
Глядя ему в глаза, Цинь Сяо искренне сказала: — Ты столько лет был рядом со мной, ты должен понимать мое отношение к тебе.
Глядя на Цинь Сяо, так спокойно стоящую в лучах утренней зари, многие высокомерные мужчины чувствовали себя ничтожными. Она действительно была их душой, всегда вызывая восхищение.
— Товарищи, я верю, что вы непременно добьетесь успеха. Но помните, учения — не самоцель. Наша цель — продемонстрировать внешнему миру мощь нашей армии.
Ваша безопасность также важна, даже важнее. Я не хочу, чтобы во время учений приходили плохие новости, поэтому берегите себя.
Закончив говорить в громкоговоритель, Цинь Сяо увидела, как к ней уверенным шагом подошел Ци Шао Хуэй, только что ответивший на звонок. Он уважительно доложил: — Генерал, только что звонил политкомиссар Шэнь. Сказал, что отменил совещание и тоже приедет посмотреть на учения.
Услышав это, Цинь Сяо, что было для нее крайне нехарактерно, нахмурилась.
Стоявший рядом Линь Цзы Цянь тоже помрачнел.
Только в выражении лица Цинь Сяо сквозила скорее беспомощность, а у него — негодование.
— Разве в Военном совете не было какого-то важного совещания? Он, председатель Военного совета, решил его пропустить?
С легкой усмешкой и насмешкой спросила Цинь Сяо, казалось, в неплохом настроении.
Упомянутый политкомиссар Шэнь носил имя Шэнь Хун Бан. Он был председателем Военного совета Китая, будущим лидером армии и главой государства.
Ему было пятьдесят лет, и он был своего рода наставником для Цинь Сяо. Когда она только пришла в армию, она служила под его началом штабным офицером в секретном отделе.
Но кто бы мог подумать, что эта свежая, как вода, и обворожительная красавица не захочет заниматься бумажной работой, а пожелает, подобно своему отцу, стать великим полководцем на поле брани.
С первого взгляда Шэнь Хун Бан был очарован ею, но оба понимали, что это невозможно.
Поэтому он просто помогал ей, насколько мог.
Она выступала за войну, и он тоже стал сторонником войны, даже помогал ей действовать в Центральном комитете, чтобы лагерь сторонников войны постоянно расширялся, оказывая значительное давление на Военный совет.
Шэнь Хун Бан был старшим сыном влиятельного клана Шэнь, любимым учеником предыдущего военного лидера генерала Чэня и племянником нынешнего председателя.
Поэтому, несмотря на все его действия, он прочно занимал свое место.
Вообще-то, должность политкомиссара Центрального военного округа не должна была достаться ему, но он настоял в Военном совете на своем назначении, преодолев все возражения, и даже покинул Центральный комитет, чтобы Цинь Сяо могла иметь непререкаемый авторитет в своем военном округе.
Его любовь была слишком глубокой, самоотверженной. Цинь Сяо всегда знала об этом, но не могла ответить взаимностью.
Не потому, что у него были жена и дочь, а просто потому, что к нему она испытывала больше уважения и благодарности, чем любви.
Что такое любовь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|