О произведении

Цинь Сяо, 38-летний генерал-майор, чудо мировой военной истории, гордость армии Китая.

Женщина, настолько грозная, что третий наёмный убийца в мире предпочёл покончить с собой, лишь бы не встречаться с ней. Но даже она погибла во время военных учений, которыми сама же и руководила.

Цяо Синь Яо, на первый взгляд обычная, но на самом деле непростая старшеклассница. В результате несчастного случая душа Цинь Сяо вселяется в её тело, принимая на себя и предначертанную ей судьбу.

Возродившись, она решает жить свободно, следуя своему сердцу, вдали от интриг и борьбы за власть.

К сожалению, она упустила из виду тайны происхождения этого тела.

Она и не подозревала, что у «неё» было множество скрытых тайн, тесно связанных с её прошлой жизнью.

Поначалу она хотела вести себя сдержанно, но некоторые недалёкие люди сами напрашивались на неприятности.

В наши дни так трудно быть обычным человеком. Раз так, придётся снова действовать открыто и решительно! Тех, кто ей не по нраву, она будет устранять.

Она считала свою смерть несчастным случаем, но оказалось, что это был тщательно спланированный заговор, готовившийся много лет. Прежние планы рухнули.

Будучи сильной личностью, она не могла позволить виновным уйти от ответа. Так началась её война за возмездие.

Это было её личное дело, но они настояли на том, чтобы вмешаться.

Возможно, так было предначертано судьбой. Пережив вместе множество опасностей, те, кого она считала лишь попутчиками, не смогли устоять перед её обаянием.

А она, не стремившаяся привлекать их внимание, сама не заметила, как её осторожное сердце начало открываться им навстречу.

— Чу Юнь Ян: Яояо, ты не веришь в любовь с первого взгляда? Позволь мне всей жизнью доказать тебе обратное.

— Янь Чжи Юань: Синь Яо, осторожность — моё главное достоинство, но и мой главный недостаток. Ради тебя я готов измениться.

— Бай Хао Сюань: Цяо Синь Яо, только ты можешь заставить меня снять ледяную маску.

— Ли Цин Хань: Синь'эр, тысячи красавиц не заменят родственную душу. Ты не просто мой близкий друг, ты — любовь всей моей жизни.

— Хань Чэнь: Лэлэ, ты забрала отцовскую любовь, которая предназначалась мне. Не думаешь, что должна мне это как-то компенсировать?

— Ли Вэй Чэнь: Цяо Синь Яо, я по уши в тебя втрескался на всю жизнь! Ты не можешь просто бросить меня.

— Линь Цзы Цянь: Синь Яо, то, что я не смог защитить её, — самое большое сожаление в моей жизни. Я не допущу, чтобы это повторилось с тобой.

— Ци Шао Хуэй: Шао Хуэй — солдат. Полностью подчиняюсь приказам начальника.

История затрагивает школьную жизнь, криминальный мир, армию и политику. Главная героиня — сильная и властная, главные мужские персонажи — преданные и выдающиеся. Эта книга определённо захватывающая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

О произведении

Настройки


Сообщение