Это был небольшой уездный городок в Городе Б.
Именно здесь Су Цзинь раньше жила со своими приёмными родителями.
Су Цзинь пришла в себя и вспомнила о внезапно появившейся в прошлой жизни способности к оценке камней, точнее, о рентгеновском зрении!
Она быстро встала, прошла в комнату приёмных родителей и пошарила в потайном отделении под кроватью. Щёлк... Она достала нефритовый кулон.
Её бросили у ворот детского дома ещё младенцем. Матушка-директор, нежная и элегантная женщина, открыла этот частный детский дом и приютила немало брошенных детей.
Новорождённую Су Цзинь, ещё в пелёнках, оставили у ворот.
В тот день шёл сильный снег. К счастью, матушка-директор вышла за покупками, иначе Су Цзинь могла бы замёрзнуть насмерть.
Матушка-директор заботливо ухаживала за Су Цзинь. Маленькая Су Цзинь росла розовощёкой и очень милой!
В пять лет её удочерила бездетная пара.
Это были её родители — Су Цзяньго и Лю Юэ.
(Далее будем называть их родителями Су Цзинь). Матушка-директор отдала этот нефритовый кулон родителям Су Цзинь и объяснила, что нашла его в одежде новорождённой Су Цзинь. Вероятно, его оставили её биологические родители.
Независимо от того, действительно ли биологические родители бросили Су Цзинь, матушка-директор надеялась, что приёмные родители расскажут ей всё, когда ей исполнится восемнадцать. В восемнадцать лет Су Цзинь станет взрослой и сможет справиться с этой информацией.
Родители Су Цзинь были честными и добрыми людьми. Они поняли намерения директора и согласились.
Так Су Цзинь была удочерена!
Родители Су Цзинь всегда очень любили её. Хотя семья жила небогато, Су Цзинь нравилась эта простая, обеспеченная жизнь. Она прожила двенадцать счастливых лет.
Так было до тех пор, пока месяц назад приёмные родители не попали в автомобильную аварию.
Оба скончались, оставив семнадцатилетнюю Су Цзинь одну.
Одинокая и беспомощная, потеряв родителей, Су Цзинь утратила волю к жизни. Она не могла понять, как такое могло случиться!
Однако брат Су Цзяньго, её второй дядя Су Цзяньшэ, положил глаз на их дом и на компенсацию за аварию, полученную Су Цзяньго и Лю Юэ. Поскольку виновник аварии на «Порше» был из богатой и влиятельной семьи, полиция, хоть и провела расследование, заключила, что это был несчастный случай!
Виновника лишь обязали выплатить компенсацию!
Каким-то образом сумма компенсации стала известна её второму дяде. Он всегда знал, что Су Цзинь не родная дочь его старшего брата, и теперь захотел выгнать её, чтобы завладеть домом и деньгами.
Но он не мог действовать слишком открыто, так как был начальником на заводе и дорожил своей репутацией и лицом. Все эти годы он вёл себя прилично и боялся осуждения соседей. Поэтому в день похорон он пришёл и попытался угрозами и уговорами повлиять на Су Цзинь, решив вернуться за домом позже, а о своей «дешёвой» племяннице совершенно не заботился.
Су Цзинь, и без того пережившая огромный удар, надеялась найти опору в лице родственника, но столкнулась с жадным хищником. После его угроз, под двойным давлением, у неё в тот же день поднялась высокая температура!
Вспомнив об этом, Су Цзинь крепко сжала кулаки. В прошлой жизни из-за своей слабости и неспособности сопротивляться она потеряла и дом, и деньги, и её выгнали!
На этот раз я не позволю вам добиться своего.
Нефритовый кулон был кристально чистым, и внутри него смутно виднелся зелёный свет. Было очевидно, что это редкое сокровище.
Су Цзинь подумала: «Неужели этот кулон действительно может сделать меня сильнее? Что мне нужно делать?»
В прошлой жизни рентгеновское зрение появилось без всякой причины. Возможно, она случайно активировала кулон.
Су Цзинь немного подумала, вспомнила о скреплении кровью из романов и решила попробовать. Она встала, нашла иглу, уколола палец и капнула кровью на кулон.
Она ждала, пока кровь впитается.
Хм? Почему ничего не происходит?
Су Цзинь была озадачена.
Как же он активировался в прошлой жизни?
Внезапно перед глазами потемнело, и она оказалась в каком-то просторном месте.
На пустой поляне стояло несколько соломенных хижин, а рядом бил кристально чистый источник. Остальное пространство было пустым, на нём ничего не росло.
Боже, что это за место?
Су Цзинь подошла к источнику. Вода была настолько чистой, что отражала её лицо. Почувствовав жажду, она зачерпнула пригоршню воды и выпила.
Через мгновение... «А-а, больно!» Что происходит!
Неужели меня отравят?
Нет, я только что вернулась к жизни, я не могу умереть! Стиснув зубы от пронзительной боли, она из последних сил держалась.
Она терпела, терпела, но в конце концов силы оставили её, и Су Цзинь потеряла сознание!
Неизвестно, сколько времени прошло. Су Цзинь медленно открыла глаза и прошептала: «Я... не умерла?»
Она почувствовала какой-то запах. Опустив взгляд, она поморщилась: «Фу, как воняет!»
Её некогда белая кожа теперь была покрыта слоем грязи, источавшей отвратительный запах. Однако тело чувствовало себя прекрасно, даже очень легко. Шаги были быстрыми — кто бы мог подумать, что ещё вчера она была больна и лежала с высокой температурой.
Неужели это легендарное Очищение костного мозга и преображение костей?
Су Цзинь поспешила к источнику, чтобы смыть с себя грязь.
Вскоре она почувствовала себя свежей и бодрой.
Какое прекрасное чувство! Всё тело было наполнено силой.
Раньше Су Цзинь была довольно слабой, а теперь ей казалось, что она может свалить быка одним ударом!
Убедившись, что с телом всё в порядке, она подошла к одной из соломенных хижин. Войдя внутрь, она обнаружила, что здесь хранятся исключительно ценные трактаты по китайской медицине, редчайшие уникальные экземпляры.
Богатство! Я разбогатела! Ха-ха-ха!
В другой соломенной хижине находилась алхимическая лаборатория, где хранилось множество уже готовых пилюль.
А в последней хижине было множество секретных руководств по боевым искусствам и методов культивации.
Су Цзинь была поражена. Культивация, пилюли — в прошлой жизни она о таком и не слышала. Неужели этот мир настолько удивителен, и в нём есть так много того, с чем она никогда не сталкивалась?
Что касается медицины, то сейчас в её стране китайская медицина стала менее популярной. Отвары нужно долго готовить, действуют они медленно. А с развитием технологий и внедрением западной медицины, которая даёт быстрый эффект, всё больше людей стали изучать именно её.
Су Цзинь наугад взяла первую попавшуюся книгу — «Искусство Закалки Тела».
Эта техника как раз подходила для её нынешнего состояния. Она села, скрестив ноги, и сосредоточенно начала практиковать по книге.
Через два часа Су Цзинь выдохнула облачко мутной ци и сказала: «Фух, получилось! Первый уровень Искусства Закалки Тела достигнут».
Всего в этой технике было десять уровней.
Су Цзинь вздохнула: «Так медленно, всего лишь первый уровень! Похоже, мой талант не так уж и хорош!»
Если бы люди из мира древних боевых искусств услышали слова Су Цзинь, те, кого называли гениями культивации, вероятно, сошли бы с ума. Сколько людей тратили невесть сколько времени, чтобы достичь первого уровня — от нескольких месяцев до года или двух.
И это гении! А обычным людям требовалось несколько лет практики, чтобы успешно освоить первый уровень.
Су Цзинь же занималась в этом пространстве меньше двух дней. Она была просто несравненным гением.
(Нет комментариев)
|
|
|
|