— Что за наследие формаций? На кой чёрт оно нужно? — воскликнул Цинь Фан.
Старик улыбнулся: "На кой чёрт? Да от него пользы уйма! В мире нет ничего, что нельзя было бы решить с помощью формаций, но ты это поймёшь позже. Я использую остатки силы своей души, чтобы создать для тебя формацию телепортации, смотри внимательно!"
С этими словами старик указал пальцем в пустоту, и тут же появилась таинственная комбинация формации, которая окутала Цинь Фана. Не успел Цинь Фан опомниться, как картина перед его глазами исчезла, он почувствовал лёгкость в теле, и окружающая обстановка мгновенно изменилась.
Когда Цинь Фан открыл глаза, он был потрясён увиденным.
Это же комната тётушки Сю!
Как назло, у тётушки Сю была привычка спать днём. Сейчас она стояла спиной к кровати, снимая с себя одежду, не оставив даже нижнего белья. Хотя она и стояла спиной к Цинь Фану, её смутно различимый силуэт мгновенно воспламенил его.
Ещё больше Цинь Фана расстроило то, что Мастер формаций, создавая для него формацию телепортации, отправил его сюда совершенно голым, и теперь он сидел на кровати тётушки Сю без одежды.
Сердце Цинь Фана бешено заколотилось, он мысленно взывал: "Не оборачивайся, уходи! Не оборачивайся, уходи!"
Но чего люди больше всего боятся, то и случается. Когда тётушка Сю сняла с себя всю одежду и собралась лечь отдохнуть, она обернулась и увидела Цинь Фана, тоже голого, сидящего на её кровати.
Их взгляды встретились, и наступила неловкая пауза!
"Мастер формаций, Мастер формаций, ты меня подставил", - мысленно взвыл Цинь Фан, затем с невинным видом посмотрел на Линь Сю и, пока женщина не вспылила, быстро объяснил: — Тётушка Сю, я купался на улице, потом вдруг встретил бессмертного, и он телепортировал меня домой с помощью формации телепортации. Я не знаю, почему он телепортировал меня на твою кровать. Клянусь небом, это правда, ты, ты веришь мне?"
— Верю! — сквозь зубы процедила тётушка Сю.
Цинь Фан облегчённо вздохнул, уже радуясь, что ему удалось выкрутиться, как вдруг услышал, как тётушка Сю, скрипя зубами, говорит: — Верю я тебе, как же! Щенок, молоко на губах не обсохло, а уже на меня заглядываешься, да ещё и посмел пробраться в комнату женщины! Если бы ты направил свои грязные мысли в нужное русло, то смог бы удержать семейное дело, и нам не пришлось бы, как побитым собакам, прятаться в этой деревне! Я сегодня тебя проучу, как твои родители велели!
Взбешённая тётушка Сю схватила метлу, стоявшую за дверью, бросилась к Цинь Фану и замахнулась на него.
Цинь Фан не дурак, метла сделана из бамбуковых прутьев, удар будет очень болезненным. Увидев, как метла летит на него, он поспешно отскочил назад.
Линь Сю, вложив в удар всю свою ярость, не рассчитала силу, а Цинь Фан увернулся, и она, потеряв равновесие, чуть не упала.
Цинь Фан испугался, хоть он и был избалованным, но он знал, что Линь Сю многим для него пожертвовала, и, конечно, не мог допустить, чтобы она упала. Инстинктивно Цинь Фан протянул руку, и Линь Сю упала прямо на него.
Цинь Фан почувствовал, как в нос ударил нежный аромат, а грудь сдавили два упругих шара, и даже его готовое к бою достоинство упёрлось в источник влаги.
Линь Сю замерла, в гневе она не обратила внимания на то, что на ней ничего нет.
Почувствовав, как что-то упирается в неё, она, как зрелая женщина, сразу поняла, что это такое. Особенно её взволновало его внушительное достоинство, готовое к бою, на мгновение она растерялась, давно забытое чувство быстро нахлынуло на неё.
Вспомнив, что Цинь Фан намного моложе её, Линь Сю немного устыдилась, мысленно обругала себя за бесстыдство, что она заглядывается на этого сопляка, затем, с трудом вырвавшись, крикнула: — Ах ты, щенок, я тебя сегодня убью!
Видя разъярённую тётушку Сю, Цинь Фан понял, что если он останется здесь, то ему точно достанется. Он пулей выскочил за дверь, крича на бегу: — Тётушка Сю, я правда не специально!
Линь Сю, увидев, что Цинь Фан, натворив дел, не признаёт свою вину, пришла в ярость, схватила метлу и бросилась за ним. Но, резко встав, Линь Сю почувствовала, как у неё потемнело в глазах, и она, потеряв равновесие, чуть не упала на пол.
Цинь Фан, собиравшийся выйти, заметил состояние Линь Сю.
— Тётушка Сю! — громко вскрикнул Цинь Фан, быстро подбежал и подхватил падающую Линь Сю.
Он хотел спросить, что с ней, как вдруг в его голове появились знания о медицине: "Недоедание, низкий уровень сахара в крови!"
Увидев внезапно осунувшееся и бледное лицо Линь Сю, Цинь Фан почувствовал боль в сердце.
Он помнил о последней просьбе своей матери, и тётушка Сю из-за этого много страдала. После возвращения в деревню Шуйшунь они каждый день питались простой пищей, не видя мяса.
А он ведёт себя как барин, стирка, готовка – вся тяжесть быта лежит на тётушке Сю. Она никогда не жаловалась, но её упорство, стойкость и самоотверженность вызывали у Цинь Фана потрясение, чувство вины, стыда и благодарности, которые оказали на него огромное влияние!
— Со мной всё в порядке, не волнуйся, я немного отдохну, и всё пройдёт, и я больше не буду тебя обделять едой, — слабо сказала Линь Сю, увидев взволнованное лицо Цинь Фана. — Это у меня старое.
Цинь Фан внезапно схватил Линь Сю за руку, прервал её и, глядя в её очаровательное лицо, сказал: — Тётушка Сю, ты слишком много для меня сделала, с сегодняшнего дня я буду тебя содержать!
Линь Сю вздрогнула, когда Цинь Фан схватил её, она хотела было отругать его, но, услышав его слова, замерла.
Где теперь был тот избалованный и легкомысленный парень? От него исходила такая уверенность, что Линь Сю на мгновение растерялась, неужели это тот самый избалованный молодой господин, которого она знала?
— Да что ты, чем ты меня будешь содержать? Будь хорошим мальчиком и веди себя как подобает молодому господину, — проворчала Линь Сю.
— Тётушка Сю, клянусь, я сделаю так, чтобы ты жила в достатке! — серьёзно сказал Цинь Фан.
Линь Сю, увидев серьёзное лицо Цинь Фана, почувствовала тепло в душе, обняла его и сказала: — Хорошо, что у тебя есть такое желание!
Они оба были обнажены, и Цинь Фан, когда Линь Сю обняла его, почувствовал, как её пышные груди давят на него, и его мужское достоинство вновь воспряло.
Почувствовав перемену в Цинь Фане, Линь Сю опустила голову и, увидев, что его впечатляющий бугорок снова появился, покраснела и прошипела: — Убирайся!
Цинь Фан смутился, чёрт возьми, это не моя вина! Он жадно посмотрел на привлекательные груди Линь Сю и неохотно вышел.
Вернувшись в свою комнату, Цинь Фан задумался о том, что делать дальше.
Он догадывался, что за банкротством его семейного предприятия стоят недоброжелатели. Но сейчас он был без гроша, без власти, и ему было опасно появляться в большом городе, чтобы избежать дальнейших интриг.
Единственное, что он мог сделать, – это начать с малого, с этой маленькой деревни Шуйшунь.
Раньше Цинь Фан, конечно, не думал о мести и возрождении. Но теперь наследие Мастера формаций давало ему надежду!
Этот сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|