В Городе А еще не было роскошной «Ночи», но были и свои места разврата и богатства — «Ветер». В тот момент, когда Цзин Сы вошла, она поняла, что ее обманул модель Сяоань, которого она только что взяла под опеку. Он специально позвал ее сюда не для обсуждения какого-то дурацкого будущего, а чтобы поставить ее на место.
Она также поняла, почему у ее коллег были такие сложные выражения лиц, когда они узнали, что она взяла под опеку Сяоаня и Лань.
Сегодня, похоже, две группировки выясняли отношения. Не было видно даже тени официанта, царил полный хаос.
Цзин Сы шла в направлении толпы, но номера двери, который был у нее в руке, все не видела.
Изначально Цзин Сы, будучи маленькой и худенькой, терялась в толпе. Впереди вдруг по непонятной причине началось волнение, и люди стали расходиться, с разными выражениями лиц, в основном испуганными и напуганными.
Цзин Сы в одиночку, стиснув зубы, пошла против течения. Ничего не поделаешь, если не найдешь номер двери, который сказал Сяоань, нельзя останавливаться, даже если впереди призраки... К тому же, если призраки действительно есть, еще неизвестно, кто кого напугает.
И тогда произошло трагическое событие.
Цзин Сы шла, по сути, против движения, и кто-то, посчитав ее помехой, очень подло толкнул ее.
Она была на восьмисантиметровых каблуках, занимала мало места, потеряла равновесие и от толчка врезалась в дверь VIP-комнаты. Рефлекторно схватилась за ручку, дверь открылась, и Цзин Сы, не успев устоять, была втолкнута внутрь толпой. Обернувшись, она отпустила ручку, и дверь закрылась — оставив Цзин Сы и людей внутри комнаты.
Мужчина, сидевший на диване, имел выразительные черты лица, темно-карие, немного удлиненные глаза-персики с чуть изогнутыми уголками, что придавало его взгляду некоторую дьявольщинку.
Он сидел, закинув ногу на ногу, и держал в руке сигарету, которую когда-то обещал Цзин Сы бросить.
Но для него это был первый раз, когда он увидел девушку в дверях. Черные длинные волосы рассыпались по плечам, облегающее короткое платье телесного цвета с открытым плечом. Из-за ее хрупкого и худого телосложения казалось, что если немного отпустить, ее может унести ветром.
Ее глаза, хоть и не большие, ярко блестели в приглушенном свете.
После стольких лет разлуки ее мозг работал с перебоями, слезы текли неудержимо. Она поспешно опустила голову и пропустила мимолетный блеск в глазах мужчины — дикого и безжалостного, который всегда добивался того, чего хотел.
Казалось, капли воды падают на ее ноги, разбрызгиваясь, и, моргнув, она поняла, что это продолжается.
Она когда-то думала, что лучше вспоминать, чем встречаться. После стольких лет, даже если она смирится, все равно все изменилось.
Послышались шаги. Когда Цзин Сы очнулась и подняла голову, в поле зрения попала чистая рука и тихое, теплое объятие. Мужчина подошел к ней сзади, мягко обнял ее, а другой рукой закрыл ей глаза.
Тот человек наклонился, и его голос, очень успокаивающий, прозвучал над головой Цзин Сы: — Все в порядке, не бойся.
В этот момент сердце должно было бешено колотиться, как испуганная лань, но вместо этого на нее накатило всепоглощающее удушье.
Она поняла: мужчина думал, что она испугалась, потому что, когда она вошла, один из мужчин в черном только что пронзил ножом грудь мужчины, стоявшего на коленях, и кровь залила пол.
В этот момент Цзин Сы вдруг почувствовала, что эти объятия так далеки, словно из другого мира. Слезы потекли еще сильнее.
Цзин Сы вырвалась, стянув руку мужчины, закрывавшую ей глаза. Перед ней было чисто, остался лишь легкий запах крови в воздухе.
Пока она поворачивалась и отступала на два шага, мужчина протянул руку и погладил Цзин Сы по голове, очень несерьезно: — Погладь шерстку, не испугаешься.
Цзин Сы чуть не рассмеялась от этих шести слов. Уголки ее губ непроизвольно поднялись. Она поспешно вытерла слезы с лица, не желая выглядеть такой жалкой. Затем Цзин Сы подняла подбородок: — Так что же мне ответить дальше? "Я именем Луны накажу тебя"?
Сказав это, Цзин Сы внутренне взорвалась. Неужели, встретив его, она снова автоматически превращается в незрелую глупую женщину, какой была в молодости...
— О, тогда я не могу тебя отпустить, — мужчина тоже легко подхватил, слегка приподняв бровь.
Черт возьми, эти слова слишком двусмысленны.
Цзин Сы покраснела и повернулась, чтобы выйти, но мужчина резко схватил ее за запястье. Цзин Сы сердито посмотрела на него: — Что, правда собираешься убить меня, чтобы замести следы? — Мужчина, улыбаясь, все еще выглядел так, словно у него были красные губы и белые зубы. Он скрестил ноги и прислонился к стене. Верхние две пуговицы на рубашке были расстегнуты, вид у него был очень несерьезный. — Меня зовут Лян Чубай. А тебя?
Цзин Сы попыталась вырваться, но не смогла. Она раздраженно ответила: — Какое совпадение, меня зовут Лян Чусинь. Увидимся, если судьба сведет.
Дверь снова закрылась, оставив Лян Чубаю лишь легкий сладкий аромат духов в воздухе. Лян Чубай выпрямился и снова сел на диван. Телохранители рядом переглянулись. Надо сказать, что сегодня их босс был не в себе. Самый бесчувственный человек, играющий роль героя, спасающего красавицу, действительно поразил всех его подчиненных. Особенно когда босс одновременно уговаривал женщину невероятно нежным голосом и холодным как лед взглядом указывал своему помощнику Тан Хао разобраться с местом происшествия. Все были в смятении, не зная, радоваться или печалиться.
— Лян... Чу... Синь... да? — Лян Чубай поманил своего помощника Тан Хао.
Как только Цзин Сы вышла, двери метро закрылись. Она отдышалась, прошла несколько шагов и нашла место, которое показалось ей подходящим, чтобы сесть. В это время в метро было очень мало людей, не больше пяти на весь вагон.
Отведя взгляд, Цзин Сы сняла туфли на высоком каблуке, которые мучили ее бедные ножки всю ночь. Ее когда-то довольно белые и нежные ноги теперь покраснели и немного опухли.
Наступая на пол, она чувствовала пыль, но не обращала на это внимания. Ноги, снова оказавшиеся на одном уровне, вызвали у Цзин Сы сильную ностальгию. Она откинулась на спинку сиденья, положила маленькую сумочку на колени и опустила глаза.
Она подумала: "Лучше бы я сегодня надела розовое платье. Не выглядит ли это платье телесного цвета слишком не по-девчачьи?"
Она подумала: "Сегодня я была в таком месте, не подумает ли Лян Чубай, что я плохая девушка, притворяющаяся невинной?"
Она подумала: "Не ошиблась ли я сегодня с этими туфлями на каблуке?"
Она мучилась этими мыслями до самой станции, пока холодный ветер не заставил ее втянуть голову в плечи. Только тогда она самоиронично прекратила эти до крайности глупые размышления.
Всего одна встреча, и она перевернула все ее "пять вкусов". Она так нервничала из-за своего внешнего вида, что это было просто позорно.
Независимо от того, сколько лет Су Цзин по паспорту сейчас, она все равно тридцатипятилетняя зрелая женщина.
Она должна была уже выработать иммунитет к такой вещи, как любовь.
Она когда-то думала, что стала неуязвимой, что никакое зло ее не возьмет.
Но как она могла забыть, что та мягкость, которая никогда не покидала ее сердце, была тем, от чего не могла защитить ее внешняя крепкая оболочка.
Она, оказывается, была настолько неуверенна в себе, что не осмелилась сказать ему, что она Цзин Сы. Только тогда, в тот самый момент, она поняла, насколько храброй нужно быть, чтобы встретиться с Лян Чубаем, который ее больше не узнает.
Цзин Сы раньше использовала ненасильственное несотрудничество с артистами-мужчинами. Поэтому сегодня в большой гримерке, перед множеством артистов, агентов и ассистентов, Цзин Сы ответила на "доброе утро" Сяоаня действием: она взяла неоткрытую бутылку воды и ударила ею Сяоаня ниже пояса. Затем, когда Сяоань согнулся от боли, Цзин Сы притянула стул, села перед ним и сказала, насколько она искренна: — Не беспокойся, что я затаила обиду на твою вчерашнюю попытку поставить меня на место. Мне придется ломать голову, чтобы продать тебя, эту гнилую деревяшку, как золото, ради моей будущей прекрасной карьеры агента.
В то же время, ты должен мне верить: если из-за тебя я, к несчастью, потеряю работу и буду вынуждена конкурировать с тобой за кусок хлеба, я обязательно дам тебе понять, что твои вчерашние мелкие трюки для злопамятной и мстительной женщины — это как монета в один юань в грязной канаве: кроме того, что заставят нахмуриться и почувствовать отвращение, они не уменьшат даже количество тромбоцитов.
Затем Цзин Сы посмотрела на ошеломленную рядом красавицу Лань, показав еще более дружелюбную улыбку.
— Сегодня тебе нужно снять всего одну обложку. У тебя есть два варианта: либо ты выдавишь себе декольте бездонной глубины, либо будешь улыбаться, как деревенская простушка, только что приехавшая в город. Иначе я прямо на месте порву твою одежду, и на этой обложке будут только твои "три точки".
Поняла? — Лань без лишних слов достала из черного полиэтиленового пакета сзади еще две вставки для бюстгальтера и без промедления бросилась в примерочную.
Цзин Сы оглядела остальных, улыбка не изменилась: — Всем доброе утро.
Поэтому на второй день работы Цзин Сы Юй Цзюнь получил пачку писем с жалобами на Цзин Сы.
Почерк был разным, но суть жалоб была одинаковой и просто ужасной. Только у каждого письма была одна общая черта — анонимность.
(Нет комментариев)
|
|
|
|