— Хватит пустых слов! Мы, мужчины, не можем прятаться за своим возрастом и трусливо ждать беды. Из-за меня Деревня Четырех Сезонов оказалась в опасности, и я, Дун У, не могу оставаться в стороне.
Даже если мне придется пролить кровь, я искуплю свою вину! Книжник, если ты еще считаешь меня своим другом, уйди с дороги. Иначе не вини меня в том, что я забыл о нашем братстве! — грозно крикнул Дун У, нахмурившись, и шагнул вперед, направляясь к горе Хуайинь, не обращая внимания на троих друзей, пытавшихся его остановить.
Глядя на удаляющуюся фигуру Дун У, Ван Шу вдруг почувствовал, что его друг детства стал каким-то чужим. Но в то же время он казался гораздо выше и сильнее, чем раньше.
Решительные слова Дун У все еще звучали в ушах Ван Шу. Кровь бросилась ему в голову, и он принял неожиданное даже для себя решение:
— Подожди…
— Что, ты все еще хочешь меня остановить? Думаешь, мой топор недостаточно острый? — нахмурился Дун У, поднимая топор.
— Нет-нет, Дун У, ты неправильно понял. Ты прав, мужчина должен отвечать за свои поступки. Сейчас Деревня Четырех Сезонов в беде, и мы, хоть и молоды и слабы, должны помочь.
Я просто подумал, что ты ранен, и тебе не стоит идти одному. Давай все обсудим! — Ван Шу быстро подошел к Дун У.
Дун У нахмурился. В его нынешнем состоянии собрать достаточно энергии действительно было непросто.
— И какой же у тебя план? — спросил он.
— Дун У, один в поле не воин. В Деревне Четырех Сезонов есть и другие смельчаки. Давай соберем всех, кто готов помочь, и пойдем вместе. Так будет безопаснее! — предложил Ван Шу.
— Хорошо сказано! Деревня Четырех Сезонов в опасности, и мы, ее сыновья, не можем оставаться в стороне! — раздался голос, и из-за угла дома вышла группа юношей с палками и дубинками в руках.
— Тянь Шэн, Фэн Гуан, Ди Энь, Фэн Ши… Вы тоже здесь! — радостно воскликнул Ван Шу.
— Дун У, мы пришли, чтобы разобраться с тобой. Но мы услышали твои слова, и ради них я пойду с тобой! — Тянь Шэн, крепкий юноша, вышел вперед.
— Нет, это я виноват. Мне уже стыдно, что взрослые вынуждены собирать духовные камни из-за меня. Я не могу подвергать вас, юношей, опасности! — возразил Дун У.
— Не говори так! Ты тоже юноша. Если ты можешь идти, почему мы не можем? Неужели только тебе, Дун У, можно быть героем, а нам оставаться трусами? — возмутился высокий и крепкий Фэн Ши.
— В деревне остались только женщины и дети. Если мы все уйдем, кто будет их защищать? — снова возразил Дун У.
— Тянь Шэн, Фэн Гуан, Ди Энь, Фэн Ши, а также Да Тоу, Ту Шань и Шэнь Сы — все они обучались боевым искусствам у старосты и достигли пятого уровня закалки тела. Они опытные охотники, и у них хорошая подготовка. А я, хоть и слаб, могу находить небесные сокровища. Как насчет того, чтобы мы ввосьмером отправились с тобой, Дун У? — предложил Ван Шу.
Очевидно, Ван Шу тщательно выбирал товарищей. Горы были опасным местом, и отправляться туда без разрешения было серьезным делом. Нужны были надежные люди. Все, кого он назвал, были самыми сильными среди их друзей, хорошо ладили с Дун У и часто ходили с ним на охоту.
— Ладно. Но будьте осторожны. Держитесь позади меня и слушайте мои команды. Никакой самодеятельности! — вздохнул Дун У и, видя решимость в глазах друзей, возглавил отряд.
Деревня Четырех Сезонов находилась под покровительством Секты Пылающего Пламени. Кроме бессмертных из секты, самым могущественным человеком в деревне был староста, отец Дун У. Его власть была огромна.
Поэтому, когда Дун У навлек беду, никто не осмелился открыто его обвинить. Отчасти из-за добрососедских отношений, отчасти из-за авторитета его отца.
Хотя Дун У часто попадал в неприятности и многим не нравился, он все же был сыном старосты и пользовался наибольшим авторитетом среди юношей. Поэтому, хоть и нехотя, они признавали его лидерство.
Окинув взглядом восьмерых друзей, Дун У решительно сжал топор в руке и повел их к горе Хуайинь. Неважно, по какой причине эти юноши решили рискнуть жизнью и последовать за ним в горы. Он должен был нести ответственность за их жизни. Это был его долг.
(Нет комментариев)
|
|
|
|