Сельская начальная школа (Часть 2)

Вэнь И сначала пошла посмотреть на участки земли, выделенные режиссёром каждому для посадки. За это время семена там только-только проклюнулись. Чтобы они выросли в съедобные растения, вероятно, потребуется ещё немало времени.

К тому же, Вэнь И внимательно осмотрела эти посадки и обнаружила, что они ничем не отличаются от того, что выращивали здесь сами учителя и ученики. Возможно, из-за особенностей почвы здешние растения выглядели немного недоедающими.

«Но ведь фруктовые деревья здесь растут отлично. Даже дикие, за которыми никто не ухаживает, дают вкусные плоды. В чём же тогда проблема?» — Вэнь И смотрела на землю, погрузившись в раздумья.

Однако эту проблему быстро не решить. Вэнь И встала и решила пойти посмотреть местную столовую.

— Здравствуйте, вы по какому делу? — А Ли увидел Вэнь И у входа и радушно поздоровался.

— А Ли? Ты здесь работаешь? — Вэнь И немного обрадовалась, увидев А Ли, который улыбался, обнажая ряд белых зубов.

— Да, я здесь учитель, — кивнул А Ли. Увидев подъезжающий сзади маленький грузовик, он попросил Вэнь И отойти в сторону.

— Это привезли овощи? — Вэнь И посмотрела на фургончик. За рулём сидел небритый мужчина средних лет с сигаретой во рту.

— Да, — кивнул А Ли. Услышав, что Вэнь И хочет посмотреть столовую, он повёл её туда.

— Мы тут думали посадить что-нибудь, чтобы детям добавить еды, но не знаем почему, овощи на этой земле плохо растут, — А Ли немного беспомощно улыбнулся.

В столовой как раз было время обеда. Дети сидели на своих местах и тихо ели свои порции.

Вэнь И мельком взглянула: овощей каждому ребёнку действительно доставалось немного, и почти у всех была одна и та же пекинская капуста.

У дверей кухни голос того самого мужчины средних лет привлёк внимание Вэнь И.

— Ладно, за те деньги, что вы даёте, можно купить только такие овощи. Это я ещё из жалости к детям вам немного больше даю, — договорив, мужчина вышел и встретился взглядом с Вэнь И. Затем он, попыхивая сигаретой, большими шагами ушёл.

Вернувшись из начальной школы, Вэнь И отправилась в Золотую Страну Грёз, чтобы посмотреть на только что появившееся семечко. У неё возникла идея.

— Му Му, посмотри на это семечко. Как думаешь, можно ли использовать его, чтобы вырастить для детей больше свежих овощей? — Вэнь И подняла голову и посмотрела на Му Му, которая сладко спала на ветке розовой сакуры.

— Какое семечко? — Му Му ловко спрыгнула с дерева и взяла золотое семечко из рук Вэнь И, чтобы рассмотреть.

— Это же очень ценное золотое семечко! Из него можно вырастить много удивительных вещей. Ты уверена, что хочешь отдать его им? — спросила Му Му.

Вэнь И посмотрела на семечко и решительно кивнула:

— Да, я хочу им помочь.

— Ну хорошо, тогда давай вместе посадим это семечко, — Му Му с уважением отнеслась к решению Вэнь И.

— Давай найдём хороший участок земли и посадим его там, — Вэнь И огляделась в поисках плодородного места.

— Сестрица Вэнь И, ты разве не знаешь? Это же золотое семечко, оно отлично вырастет даже в пустыне! — немного гордо сказала Му Му.

— Ну ладно, тогда посадим прямо здесь, — сказала Вэнь И, взяла инструмент, выкопала небольшую ямку и собиралась закопать семечко.

— Закопали, пойдём, — Вэнь И отряхнула руки от земли и собралась уходить.

— Эй, сестрица Вэнь И, ты не собираешься остаться и посмотреть, как растут растения? — Му Му остановила Вэнь И.

— Что? Эти растения могут вырасти прямо сейчас? — Вэнь И была потрясена.

— Конечно, это же золотое семечко, — кивнула Му Му.

И действительно, участок земли засветился золотым светом. Из одного маленького волшебного семечка выросла целая плантация разнообразных растений.

Увидев ярко-красные помидоры, Вэнь И не удержалась, подошла, сорвала один и откусила. Сладкий сок брызнул во рту. Вэнь И ела, не в силах остановиться.

— Му Му, хочешь попробовать? — Вэнь И хотела протянуть помидор Му Му, но краем глаза заметила, что неподалёку кто-то идёт.

— Плохо, Му Му, кто-то идёт! Давай спрячемся! — Вэнь И потянула Му Му за собой в кусты.

— Кто тут опять овощи посадил? — Пришедшим оказался тот самый мужчина средних лет, который сегодня привозил овощи. Он сплюнул мокроту. — Тьфу! Кто опять здесь овощи посадил, да ещё и умудрился вырастить, пока я не видел! Вот же досада, это же перекроет мне источник дохода!

Бранясь, мужчина достал из машины лопату и разбил только что выросшие помидоры в месиво. Красный сок залил землю.

Мужчина не пощадил и сами растения, яростно топча их ногами.

Вэнь И смотрела на это, сжав кулаки.

Подул вечерний ветер, зашелестев листьями.

Мужчина, должно быть, испугался разоблачения и начал оглядываться по сторонам.

— Кто там? Я тебя вижу, быстро выходи!

Сердце Вэнь И забилось как сумасшедшее. Она увидела, что мужчина направляется прямо к ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение