Глава 14. Разбогател

Когда Е Фэн подбежал к окну, он увидел, что женский труп стоит на внешнем блоке кондиционера, прикреплённом к стене.

Труп по-прежнему выглядел отвратительно, но его тело окутывал слой чёрной энергии.

Она обернулась, взглянула на Е Фэна и холодно произнесла:

— Вонючий даос, я тебя запомнила! Мой хозяин найдёт тебя!

Затем её тело прыгнуло и, словно чёрная кошка в ночи, несколькими скачками исчезло во тьме.

Е Фэн беспомощно вздохнул, повернулся к всё ещё ошеломлённой Лань Мэнмэн и неловко улыбнулся:

— Не ожидал, что этот женский труп окажется таким коварным.

Лань Мэнмэн же поспешно спросила Е Фэна:

— Как ты? Та чёрная энергия не ранила тебя?

— Всё в порядке, моё тело защищено силой Дао, — ответил Е Фэн.

Е Фэн достиг большого мастерства в даосских искусствах. Несмотря на юный возраст, его уровень совершенствования был высок, поэтому поток Энергии Ша от женского трупа, естественно, не мог нанести ему серьёзного вреда.

На самом деле, была ещё одна причина — его врождённые меридианы Инь. С детства он страдал от боли, причиняемой ими, и давно выработал необычайную устойчивость к злой энергии Инь и Ша.

Поэтому, даже без защиты силы Дао, урон от этого потока Энергии Ша был бы минимальным.

Услышав это, Лань Мэнмэн вздохнула с облегчением, а затем, не зная, смеяться или плакать, посмотрела на Е Фэна и сказала:

— Ты такой сильный, как же ты попался на её уловку?

При этих словах Е Фэн снова смутился. Призраки и монстры, которых он встречал с детства на горе Саньцин, были предупреждены его учителем, чтобы не причиняли вреда маленькому Е Фэну.

Поэтому с детства эти призраки не смели по-настоящему навредить ему. К тому же, маленький Е Фэн был слишком озорным и довёл всех призраков и монстров до того, что они приходили в ужас от одного его имени.

Поэтому Е Фэн всегда считал, что если уж он усмирил призрака или монстра, те не посмеют выкинуть никаких фокусов.

На этот раз он никак не ожидал, что этот женский труп окажется таким хитрым, и поэтому немного пострадал.

Это заставило Е Фэна, который никогда раньше не терпел неудач, почувствовать себя крайне униженным и смущённым. Он очень неестественно усмехнулся и сказал:

— Ошибка, ошибка! Но я точно не отпущу этот женский труп. Судя по её тону, она тоже не собирается меня отпускать, и это к лучшему.

К тому же, она упомянула какого-то хозяина. Похоже, за ней кто-то стоит и направляет её.

Я просто подожду, пока они сами меня найдут, чтобы не утруждать себя поисками.

Сказав это, Е Фэн подошёл к мужчине.

Мужчина всё ещё дрожал. Увидев подошедшего Е Фэна, он наконец пришёл в себя и поспешно спросил:

— Что… что это вообще за тварь? Это действительно призрак?

Уголки губ Е Фэна дёрнулись, и на его лице появилось выражение, похожее на усмешку:

— Разве не очевидно? Не знаю, завидовать тебе или сочувствовать?

Е Фэн не любил оставаться в проигрыше. С самого детства кто осмеливался по-настоящему его обидеть? Не говоря уже о людях, даже призраки, столкнувшись с ним, должны были называть его предком.

Поэтому после того, как этот мужчина днём осыпал Е Фэна насмешками и оскорблениями, Е Фэн, естественно, не собирался быть с ним слишком любезным. Если уж выпала возможность поиздеваться словами, он не станет сдерживаться.

Услышав это, лицо мужчины стало ещё более удручённым:

— Оно… я… со мной ничего не случится?

Е Фэн скривил губы:

— А ты как думаешь? Ты только что был так близок с этой тварью. Последствия, боюсь, могут быть очень серьёзными. Не веришь — посмотри в зеркало.

На самом деле, проблема этого мужчины была не слишком серьёзной. У него не успели поглотить много энергии Ян. Достаточно было отдохнуть несколько дней, восстановить силы, и всё было бы в порядке.

Но Е Фэн не собирался так легко его отпускать. По его мнению, таких богатых мажоров, которые никого не ставят ни во что, следовало как следует напугать.

И действительно, услышав это, мужчина испугался так, что у него, казалось, свело икры.

Он почти пополз к прикроватной тумбочке, схватил зеркало и посмотрел в него.

Увиденное по-настоящему напугало мужчину. В зеркале он увидел себя с потемневшим лбом, тяжёлыми тёмными кругами под глазами, бледным лицом и бесцветными губами.

Он выглядел так, словно страдал от тяжёлой болезни, будто постарел на несколько лет.

Теперь он действительно поверил. Он поспешно повернулся и с глухим стуком упал на колени перед Е Фэном — неизвестно, от страха ли.

Дрожащим голосом он проговорил:

— Брат, умо… умоляю тебя… спаси меня… Я не… хочу умирать. Я был неправ… неправ по отношению к тебе раньше. Ты должен… спасти меня.

Увидев его в таком состоянии, Е Фэн внутренне рассмеялся, но внешне не показал этого. Вместо этого он тут же принял вид шарлатана и сказал:

— Я, скромный даос, могу тебя спасти, это не невозможно. Но совершенствование даосских искусств — дело непростое. Спасение тебя повредит моему уровню совершенствования Дао.

Я уже проявил высшую степень милосердия, спасая твою жизнь сегодня ночью. Мы с тобой не родственники и не друзья, я же не могу заниматься убыточными сделками, верно?

Е Фэн знал, что семья этого мужчины богата. Как раз его собственные несколько сотен юаней почти закончились, поэтому он решил вытянуть из мужчины немного денег на расходы.

И действительно, мужчина не был дураком. Услышав эти слова, он тут же всё понял.

Он немедленно сказал:

— Брат… не волнуйся, если ты мне поможешь, я… я дам тебе десять тысяч юаней.

Е Фэн как раз тайно радовался, что сможет быстро заработать несколько сотен юаней. Услышав слова мужчины, он был поражён. Его вид шарлатана мгновенно исчез, он вытаращил глаза на мужчину и удивлённо произнёс:

— Де… десять тысяч юаней? Вот чёрт!

Мужчина опешил и вздрогнул, подумав, что Е Фэн считает эту сумму слишком маленькой. Он поспешно сказал:

— Нет-нет-нет… десять тысяч — это задаток. Если ты спасёшь меня, и тот женский труп больше не будет меня преследовать, я дам тебе ещё двадцать тысяч.

Услышав это, Е Фэн снова был поражён и вытаращил глаза:

— Что?

Мужчина тут же струсил и поспешно добавил:

— Пять… пятьдесят тысяч, брат. У меня сейчас больше нет. Я могу пока остаться должным, а в следующем месяце дам тебе ещё немного, хорошо?

Е Фэн чуть не задохнулся. Он некоторое время молчал, думая про себя: «Вот чёрт! Не зря говорят — мажор. Сразу оперирует десятками тысяч. Не переборщил ли я на этот раз? Десятки тысяч — это не маленькая сумма…»

Но потом он подумал, что этот парень действительно кажется очень богатым. Может, стоит согласиться на его предложение и остановиться на этом?

Подумав так, Е Фэн поспешно взял себя в руки и снова принял вид шарлатана:

— На самом деле, деньги — не главное. Из тех денег, что ты мне дашь, я не возьму всё себе. Большую часть нужно будет пожертвовать, это тоже будет считаться заслугой.

Действительно, совершенствующиеся в Дао накапливают заслуги.

Если бы Е Фэн потратил все эти деньги на себя, это не пошло бы на пользу его совершенствованию и даже повредило бы его заслугам.

Поэтому, если часть этих денег пожертвовать на добрые дела, это станет заслугой.

Услышав это, мужчина проникся к Е Фэну ещё большим уважением и сказал:

— Брат, не волнуйся. Пятьдесят тысяч юаней, ни юанем меньше.

Е Фэн улыбнулся, не чувствуя ни малейшей вины. Ведь он не обманывал: мужчину действительно преследовал женский труп, и Е Фэн действительно его спас.

— Ладно. Носи этот талисман с собой. Если встретишь женский труп, она не посмеет так легко тебя тронуть.

Конечно, если она всё же решит сражаться с тобой насмерть, этот талисман сможет спасти тебе жизнь. Тогда свяжешься со мной.

Сказав это, Е Фэн достал талисман, отдал его мужчине и продиктовал свой номер телефона.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение