Несколько человек за пределами комнаты, поскольку впервые активно участвовали в игре, были немного напряжены.
— Ци Ся, — позвала Линь Цинь.
— Что?
— Ты когда-то говорил, что разные животные представляют разные типы игр, верно?
— Должно быть.
Линь Цинь, выслушав, посмотрела на Человека-Крысу перед собой, затем тихо спросила:
— Как ты думаешь, что это за "крысиная игра"?
Ци Ся тоже обдумывал этот вопрос. Если не знать тип игры заранее, положение Тяньтянь будет довольно пассивным.
Но с чем связана "крыса"?
— Похоже, текущая игра очень соответствует характеристикам "крысы", а именно поиску цели среди множества беспорядочных предметов, — тихо сказал Ци Ся.
— Неужели "крыса" означает игры типа "поиск"?
Тяньтянь в комнате сначала огляделась и обнаружила множество стеллажей.
На каждом стеллаже стояли большие и маленькие картонные коробки, на первый взгляд их было не меньше сотни.
Тяньтянь наугад взяла одну картонную коробку, посмотрела — внутри было полно всякого хлама.
Она прикинула в уме: если открывать каждую картонную коробку по очереди в течение этих пяти минут, а затем рыться в содержимом, то "Дао" всё равно не найти, ведь коробок слишком много.
Она снова подняла голову и обнаружила, что в этом небольшом складе была всего одна лампа накаливания, а выключатель находился на стене рядом.
Тяньтянь задумалась на несколько секунд, и вдруг ей пришла в голову идея.
Она приложила силу и прямо толкнула один стеллаж, издав громкий звук.
Несколько человек снаружи, услышав это, тут же заволновались.
— Эй, красавица, ты в порядке? — громко крикнул Цяо Цзяцзин.
— Я в порядке, — громко сказала Тяньтянь.
— Я просто придумала способ.
Ци Ся немного подумал, кивнул и сказал:
— Верно, это действительно хороший способ.
— А?
Цяо Цзяцзин вздрогнул.
— Ты это тоже знаешь? У вас двоих что, телепатия, как в романах уся?
Было слышно, как шум внутри комнаты становился всё громче. Тяньтянь опрокинула все стеллажи, и картонные коробки рассыпались по полу.
Различные предметы тут же высыпались наружу.
В одних картонных коробках лежали пластиковые тарелки и миски, в других — старая одежда, а в третьих — макулатура.
Она подошла к нескольким неповреждённым картонным коробкам и сильно наступила на них. Вскоре некогда аккуратный склад превратился в полный беспорядок.
Она запыхавшись огляделась, решила, что время пришло, затем подошла к стене и выключила лампу накаливания.
В комнате мгновенно наступила полная темнота, слышалось только дыхание Тяньтянь.
— Это…
Тяньтянь огляделась и медленно нахмурилась.
По её воспоминаниям, маленький шарик под названием "Дао" излучал слабое свечение. Если бы здесь все предметы были разбросаны, в темноте была бы большая вероятность найти "Дао".
Но в тот момент, когда она выключила свет, вся комната погрузилась в темноту, и не осталось ни единого проблеска света.
Она, не веря в приметы, смело подошла и стала ногой постоянно пинать различные картонные коробки, увеличивая площадь своего поиска.
Как мог светящийся шарик полностью исчезнуть в тёмной комнате?
Пропинав так долго, Тяньтянь почувствовала, что все картонные коробки были ею открыты, но она всё равно не нашла ничего светящегося.
В этот момент Человек-Крыса постучала в дверь снаружи и сказала:
— Осталось десять секунд.
Тяньтянь беспомощно покачала головой и включила свет.
При внезапно включившемся свете она обнаружила, что под её ногами оказалась коробка консервов. Прежде консервы были в картонных коробках, а теперь рассыпались по полу.
Она протянула руку, взяла банку консервов, прочитала этикетку и обнаружила, что внутри "бобы".
Тяньтянь потрясла банку, и действительно послышался "шорох".
— Я, кажется, дура…
Тяньтянь стиснула зубы.
— Неужели оно в этих консервах?!
Скрип!
Человек-Крыса снаружи повернула ручку и толкнула дверь:
— Время вышло, испытание провалено.
Тяньтянь вздрогнула, подняла голову и встретилась взглядом с жутким лицом Человека-Крысы.
Трое снаружи тут же подошли, Цяо Цзяцзин спросил:
— Ну что, красавица, нашла?
— Нет…
Тяньтянь бросила банку, с грустным лицом встала.
— Я подозреваю, что "Дао" спрятано в этих консервах, но открыть эти десятки банок голыми руками за пять минут… это тоже непросто.
Ци Ся опустил голову и посмотрел. Это были консервы из бобов, и спрятать "Дао" внутри них было вполне логично.
Но он всё ещё чувствовал, что что-то не так.
Тяньтянь с досадой вышла из комнаты, с некоторым испугом посмотрев на Человека-Крысу.
Но Человек-Крыса больше ничего не делала, она просто закрыла дверь и продолжила стоять у входа.
— Значит, действительно только потеря одного "Дао"? — тихо спросила Тяньтянь.
— Она не собирается отнимать мою жизнь…
Человек-Крыса улыбнулась и спросила:
— Когда я говорила, что заберу твою жизнь?
Цяо Цзяцзин, увидев эту сцену, тоже всё понял:
— Я говорю… мошенник, если так… мы можем попробовать ещё раз, верно?
— Ещё раз?
Ци Ся нахмурился.
— Мы уже знаем, что "Дао", скорее всего, находится в тех консервах. На этот раз можно сразу зайти и открыть банки, ведь она нас всё равно не убьёт.
Ци Ся посмотрел в свой карман, там оставалось только одно "Дао".
Человек-Дракон когда-то говорил, что эти "Дао" — это и их награды, и их "фишки".
Таким образом, для участия в этих играх нужно было внести определённое количество "Дао", чтобы играть против оппонента. Если бы они потратили здесь слишком много "Дао", то будущие игры были бы невозможны.
— Красавица, ты уверена, что проверила все остальные коробки? — уточнил у неё Цяо Цзяцзин.
— Я не искала тщательно, просто открыла все коробки, а потом выключила свет, — покачала головой Тяньтянь.
— Но я не нашла ни одного светящегося места, поэтому… "Дао" должно быть в запечатанном контейнере.
— Отлично, тогда я войду и попробую ещё раз! — кивнул Цяо Цзяцзин.
Но в этот момент Ци Ся вдруг протянул руку и остановил его.
— Подожди.
— Хм?
Ци Ся посмотрел на Человека-Крысу и спросил:
— Могу я ещё раз услышать правила игры?
— Конечно!
Человек-Крыса улыбнулась, обернулась и открыла дверь.
Только тогда все обнаружили, что внутри комната была совершенно новой, как прежде: все стеллажи вернулись на свои места, и коробки тоже были расставлены.
— Вот чёрт!
Цяо Цзяцзин вздрогнул.
Линь Цинь и Тяньтянь тоже воскликнули от удивления.
Человек-Крыса медленно вошла, огляделась и спросила:
— Ну как, моя "игра" удивительна, правда?
Ци Ся кивнул.
Человек-Крыса снова сказала:
— Моя "игра" называется "Поиск Дао"", входной билет требует одно "Дао". Сейчас в этой комнате есть одно "Дао", и если вы сможете найти его в течение пяти минут, то "Дао" будет вашим.
Сказав это, она снова оживлённо рассмеялась.
Ци Ся, выслушав, медленно кивнул: — Я хочу сыграть ещё раз.
— Хорошо, без проблем, — кивнула Человек-Крыса.
— Можете играть сколько угодно раз.
— На этот раз я хочу "играть на жизнь", — сказал Ци Ся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|