Глава 15: Разрушенные стены

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Синьжань, почему ты, не задумываясь, назвал свою стихию, когда брат Е попросил? Ты не боялся, что он захочет поглотить нашу силу элементов? — спросил Чэнь Цзе, намеренно отстав от группы и тихо разговаривая с Е Синьжанем.

— О, я тогда об этом не думал, — равнодушно ответил Е Синьжань, и было непонятно, правда это или нет.

На самом деле, Е Синьжань действительно тогда не думал об этом. Он был от природы робок, в школе всегда был послушным учеником и добродушным человеком.

Теперь, когда наступил Конец Света, он ещё не успел полностью адаптироваться к новому миру, поэтому его настороженность по отношению к другим была не такой, как у Чэнь Цзе и остальных.

— Ты, крут! — воскликнул Ван Куй, стоявший рядом, тоже поражённый.

Их разговор, который они считали тихим, на самом деле до последнего слова долетел до ушей Е Хая. С тех пор как он поглотил силу элементов, его физические функции становились всё сильнее день ото дня, а зрение и слух заметно улучшились. Как могли эти шёпоты ускользнуть от нынешнего слуха Е Хая?

Хотя Е Хай действительно не собирался поглощать их силу элементов, разговор Чэнь Цзе и остальных послужил для него тревожным звонком. Как говорится, чужая душа — потёмки, тем более в этом мире Конца Света.

Даже самый сильный противник лучше слабого врага рядом.

Потому что, каким бы сильным ни был противник, ты, по крайней мере, постоянно следишь за ним, и если проиграешь, то можешь винить только свою слабость. Но с врагами рядом всё иначе: ты не знаешь, когда он нанесёт тебе смертельный удар. В конце концов, кто хочет постоянно остерегаться людей, находящихся рядом? Но если дела дойдут до этого, будет плохо.

Поэтому Е Хай решил, что обязательно найдёт возможность проверить этих троих. Конечно, за Толстяка Е Хай был спокоен на все сто: даже если бы Толстяку пришлось умереть самому, он ни на йоту не позволил бы причинить вред Е Хаю. И Е Хай, конечно, тоже. Их дружба нерушима даже в условиях Конца Света.

Что касается Чжао Я, то после нескольких дней, проведённых вместе, разделяя жизнь и смерть, Е Хай верил, что эта женщина, за которой он когда-то ухаживал, не сделает ничего, что могло бы ему навредить.

Следовательно, проверить нужно было только тех троих, кого Толстяк взял в свою команду.

………………Ночь сгущалась, пустыня постепенно погружалась во мрак. Отряд Е Хая продолжал двигаться вперёд, они ещё не нашли места для ночлега.

— Смотрите, впереди, кажется, какие-то разрушенные стены! Мы можем там переночевать, — вдруг громко воскликнул Толстяк, шедший впереди.

Взглянув в указанном Толстяком направлении, они действительно увидели руины, возвышающиеся посреди пустыни и выделяющиеся на фоне пейзажа.

Однако Е Хаю было очень любопытно, почему в этой пустыне появились такие разрушенные стены?

Может быть, это остатки какой-то древней цивилизации?

Но это нелогично, такие очевидные руины не могли остаться незамеченными учёными до сих пор.

Может быть, это из-за ледяного потока Конца Света, который выдавил наружу руины, изначально погребённые под песками?

Хотя в душе у него были сомнения, шаги его не замедлились, и вскоре группа вошла внутрь разрушенных стен.

— Чёрт, наконец-то можно отдохнуть! Сяо Чэнь, дай мне опереться на твою ногу, чёрт возьми, я уже несколько дней нормально не спал, — громко воскликнул Толстяк, как только они оказались среди руин, быстро осмотрев окрестности. Он действительно устал, с самого начала Конца Света он жил в постоянном страхе. Не смотрите на его обычное беззаботное и весёлое поведение, на самом деле он очень скрупулёзен.

Теперь, встретив Е Хая, он мог спокойно поспать, потому что точно знал, что его брат Е ляжет спать только после полуночи, и тогда он как раз проснётся, чтобы сменить его.

— Брат Толстяк, с вашим-то телосложением, выдержит ли моя тонкая нога? — слабо спросил Чэнь Цзе.

— Ха-ха… — Эти слова вызвали общий смех, что немного разрядило напряжение среди группы, и даже Чжао Я, спрятавшись в сторонке, прикрыла рот, тихо посмеиваясь.

— Брат Толстяк, обопритесь на мою ногу, — сказал Ван Куй. — Мы с вами примерно одного размера, так что она должна выдержать.

— Всё-таки Сяо Ван — настоящий друг! Ну, давайте скорее найдём себе место и ложимся спать, — сказал Толстяк, и, потянув за ногу Ван Куя, тут же рухнул на землю и уснул.

Все остальные завидовали ему.

— Ты тоже поспи немного, я буду сторожить, — сказал Е Хай Чжао Я, сидевшей рядом и ещё не уснувшей, когда все остальные заснули.

— Не могу уснуть, я побуду с тобой, — тихо ответила Чжао Я, глядя на Е Хая.

На самом деле, она тоже устала, но действительно не осмеливалась уснуть. Стоило ей закрыть глаза, как она видела того здоровяка, которого сама же бесчисленное количество раз пронзила ножом, и её руки были в крови.

— Хорошо, как хочешь, — улыбнулся Е Хай, затем достал зажигалку и при слабом свете начал внимательно изучать разрушенные стены. Хотя он не был археологом, но благодаря двухлетним исследованиям Конца Света у него появились некоторые знания в области археологии. По крайней мере, глядя на эти руины, он мог примерно определить их возраст. Даже если в темноте было плохо видно, слабый свет зажигалки позволял понять, современное это здание или древнее.

Ладонь Е Хая медленно скользила по этим разрушенным стенам, тщательно ощупывая их текстуру. Одновременно, при свете огня, его глаза внимательно осматривали материал стен.

Однако свет зажигалки был слишком слаб, и Е Хай так и не смог определить, что это за материал. Ощущения от прикосновения тоже не давали понять, что это за конструкция: не гладкая и не грубая, не похожая на современный кирпич или штукатурку, и не на древнее качественное дерево.

Конструкция была неровной, но и не хаотичной.

Если провести пальцем снизу вверх, можно было бы нарисовать идеальную волнистую линию. Е Хай никак не мог представить, в какой династии, стране, нации или регионе существовала такая строительная традиция?

Если бы нужно было сказать, на что это похоже, то это напоминало неразрезанные свиные рёбра.

Неужели это на самом деле не руины, а кости огромного мёртвого верблюда?

Но где же найти такого огромного верблюда, чьи кости могли бы вместить десяток человек? Одна мысль об этом казалась невозможной.

Если только это не множество костей, оставшихся от многих мёртвых верблюдов.

Подождите, свиные рёбра, рёбра! Гигантский скелет!

При этой мысли Е Хая охватил холодок, и он невольно вспомнил гигантский скелет в пруду.

Его рука отдёрнулась от разрушенной стены и непроизвольно потянулась к ключу в кармане брюк.

Как только ключ оказался в руке, Е Хай снова успокоился. Тот скелет мгновенно превратился в пепел, встретившись с ветром. В этой пустыне песчаные бури случаются постоянно. Если бы это был такой же скелет, он давно бы уже превратился в песок. Разве мог он превратиться в разрушенные стены, чтобы служить им укрытием от ветра на ночь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение