Глава 2: Призрак или Человек

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вечерняя гроза не принесла ни капли прохлады в Город Жуньчжоу, который целый день изнывал под палящим солнцем!

Наоборот, густая влага, испаряясь от подземного жара, превратилась в поднимающийся туман, окутав весь Город Жуньчжоу мрачной дымкой, отчего стало ещё невыносимее!

В начале часа Чоу люди, спасавшиеся от жары, уже погрузились в сон, шумный город погрузился в тишину, лишь изредка доносился лай собак!

За стенами большой усадьбы Ли, худощавая фигура медленно скользнула с камфорного дерева высотой более тридцати метров и без колебаний двинулась вдоль стены.

Этой фигурой был Ян Тянь. После почти половины ночи ожидания и наблюдений, большинство дворов в поместье Ли, занятых подготовкой к праздничному пиру, наконец погасили свет.

Стена была высотой более тринадцати метров, и даже если бы он смог перелезть через неё, ему было бы трудно избежать взгляда наблюдателей из башен внутри двора.

Ян Тянь не осмеливался рисковать и не собирался перелезать через стену.

Он привычно подошёл к месту у северной стены, осторожно приподнял каменную плиту, открыв водосточную канаву. У основания стены находилось отверстие размером с тарелку, предназначенное для стока воды, которое соединялось с внутренней канализацией двора. С внутренней стороны отверстие было перекрыто железной решёткой из прутьев толщиной с мизинец.

Из этой маленькой дыры всё ещё стекала вода; не то что человек, даже кошка не могла бы пройти.

Ян Тянь пригнулся и попробовал просунуть голову – она едва-едва пролезла. Он вздохнул с облегчением, затем сосредоточился и прислушался. Убедившись, что внутри никого нет, он поднялся и просунул обе руки в отверстие.

Он схватился за железную решётку и покачал её. Возможно, из-за длительного пребывания во влажной среде, заклёпки, крепившие решётку, сильно заржавели и слегка расшатались. Его сердце наполнилось приятным удивлением.

Многолетние тренировки «Кулака Покорения Тигра» дали Ян Тяню в столь юном возрасте удивительную силу, ничуть не уступающую силе обычных мастеров боевых искусств. Он был абсолютно уверен, что сможет вырвать решётку.

Он вдохнул, крепко ухватился за решётку обеими руками и резко толкнул вперёд!

Дзинь!

Раздался лёгкий звон, и всего за одно мгновение решётка поддалась, упав с неожиданной лёгкостью!

Ян Тянь, держа решётку, замер, прислушиваясь к звукам. Убедившись, что ничего необычного нет, он аккуратно положил её.

Затем его тело извильнулось, сопровождаемое глухими звуками трения суставов, и его и без того худощавая фигура стала ещё более вытянутой и тонкой!

Передвинув каменную плиту обратно, он пролез через отверстие.

Проникнув через отверстие в стене, он оказался в канализации поместья Ли, которая была гораздо просторнее; ему не нужно было сжимать суставы. Вода доходила до голени, и по ней можно было ползти. Он обернулся и снова установил решётку на место.

В канализации стоял невыносимый смрад, и кишело множество крыс и клопов, но Ян Тянь не обращал на это внимания, ползя вперёд по сточному каналу.

Для обеспечения беспрепятственного стока воды, водосточные каналы обычно прямые, а ответвления чаще всего ведут перпендикулярно к главному каналу.

Тот канал, в котором находился Ян Тянь, был одним из главных дренажных каналов поместья Ли, ведущим прямо к главному двору.

Проползя около ста с лишним чжанов (более трёхсот метров), он достиг конца, где канал раздваивался, уходя перпендикулярно на запад и восток, по-видимому, к западной и восточной стенам.

— Времени мало, если я буду обходить, боюсь, не успею. Сначала посмотрю, куда я попал!

— Ян Тянь размышлял, придерживая руками каменную плиту над головой, готовясь её сдвинуть.

В этот момент до его ушей донёсся лёгкий шорох шагов, приближающийся издалека. Среди них слышалось тяжёлое дыхание мастифа с открытой пастью. Казалось, приближались человек и собака.

Ян Тянь поспешно убрал руки и больше не смел двигаться ни на йоту!

Шаги остановились прямо над ним. Ян Тянь отчётливо слышал, как мастиф усиленно принюхивается.

— Неужели эта проклятая тварь меня обнаружила?!

— Его сердце сжалось от напряжения.

Ууу!

— Ууу... Да Мао, что ты нашёл? — раздался низкий голос мужчины средних лет, звучащий немного озадаченно.

Мастиф, словно обладающий разумом, начал царапать лапами каменную плиту над водостоком, издавая скрипящие звуки!

Ян Тянь мгновенно почувствовал неладное, поняв, что мастиф обнаружил его запах. Он поспешно лёг на спину, медленно погружая тело в воду, оставив на поверхности только глаза.

Канал был и без того узок, и как только Ян Тянь лёг, несколько крупных водяных крыс тут же испуганно выскочили из воды, пища и мечась повсюду, создавая шум и брызги на поверхности.

Чёрт!

Сердце Ян Тяня подскочило к горлу, он тайно готовился к действию.

Скрип!

Каменная плита приподнялась, образовав щель, и тусклый свет заставил крыс тут же разбежаться. Взбаламученные волны полностью скрыли фигуру Ян Тяня, спрятанную под водой.

— Да Мао, ты что, совсем с ума сошёл в последнее время? Тебе уже и несколько течных крыс интересны? Успокойся, когда пройдёт день рождения господина, я приведу тебе пару дворняг, чтобы ты поиграл!

— Возможно, из-за крайнего отвращения к запаху в канализации, услышав писк крыс, каменная плита была решительно закрыта, и послышалось недовольное ворчание мужчины средних лет.

Потеряв запах Ян Тяня, Да Мао, чей разум был полностью одурманен дворнягами, несколько раз растерянно принюхался, а затем постепенно удалился вслед за хозяином.

Фух... Убедившись, что человек и собака уже далеко, Ян Тянь высунул голову и с облегчением выдохнул, чувствуя безмерную благодарность. Он не ожидал, что на этот раз его спасут крысы!

Не медля, он тут же оттолкнул каменную плиту, выпрыгнул из канала, снова закрыл плиту и скользнул в тень под карнизом. Всё движение было выполнено одним плавным, бесшумным действием!

Оглядевшись, он понял, что это ряд флигелей, где жили слуги в заднем дворе. Пройдя через них, можно было попасть в задний сад поместья Ли, а небольшой домик, где жил Ли Чэнхуа, находился прямо напротив сада.

Чувствуя, что от него несёт ужасным запахом, Ян Тянь заодно пробрался в одну из комнат, украл комплект одежды слуги, переоделся, а свою мокрую одежду засунул обратно в канализацию.

Он шёл через дома и дворы, выбирая только тёмные места, и вскоре оказался в заднем саду. По пути он больше не встретил ни мастеров боевых искусств, охраняющих двор, ни мастифов, что очень удивило Ян Тяня.

Времени оставалось мало. Хотя он чувствовал, что что-то не так, ему было не до этого. Трёхэтажный домик, где жил Ли Чэнхуа, уже был виден издалека, но его отделяло от заднего сада небольшое озеро, окружающее домик с трёх сторон.

В центре озера находилась искусственная гора, на которой был мостик, ведущий на противоположную сторону. С этой стороны добраться до домика было невозможно, только если проплыть под водой.

Обходить с двух сторон было слишком далеко и опасно. Ян Тянь прикинул, что до искусственной горы около ста метров, и решил пройти прямо под водой.

Он бесшумно скользнул в озеро. Проплыть сто метров под водой на одном дыхании для Ян Тяня не составляло никакого труда.

В тот момент, когда он высунул голову из озера и выбрался на искусственную гору, Ян Тянь почувствовал облегчение. Он уже собирался выдохнуть, но тут же втянул воздух обратно. В его голове словно что-то взорвалось, волосы на теле встали дыбом, а сильный страх заставил его чуть было не нырнуть обратно в озеро!

Призрак?

Он увидел крайне странную сцену!

Старик с белыми волосами и бледным лицом, одетый в чёрную рубаху, словно призрак, сидел, скрестив ноги, под огромным камнем искусственной горы, лицом к нему. Его глаза ярко сияли, как два драгоценных камня в ночи, и с удивлением смотрели на Ян Тяня.

Рядом с ним спокойно лежали трое мастеров боевых искусств, охранявших двор, и три мастифа, словно крепко спавшие.

Увидев пришедшего, на бледном лице старика появилась лёгкая улыбка, выглядевшая зловеще и жутко.

— Юноша с неплохими костями и корнями. Небо действительно благосклонно ко мне. Сегодня ночью я получу и эликсир, и отличный сосуд для культивации… — После того как раздался голос старика, Ян Тянь почувствовал, как ему в лицо подул холодный ветер, а затем перед глазами потемнело.

Он словно оказался заперт в маленькой тёмной комнате.

Хотя его сознание всё ещё ясно функционировало, он полностью потерял ощущение своего тела!

Если бы в этот момент кто-то взглянул в глаза Ян Тяня, то увидел бы, что они пусты и лишены всякого блеска!

Сильный страх и тревога полностью охватили всё сознание Ян Тяня. Как бы он ни старался, он никак не мог вырваться из этой тёмной темницы!

Ян Тянь совершенно не знал, что в следующий момент после потери контроля над своим телом, словно одержимый духом, его плоть резко подскочила, взмыла на высоту более тридцати метров, пересекла по воздуху сотни метров поверхности озера и направилась прямо к трёхэтажному домику!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Призрак или Человек

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение