Все, услышав слова Хэ Мяо, опешили.
Никто из них не ожидал, что у Хэ Мяо такие высокие амбиции.
В их представлении Хэ Мяо всегда была внешне простоватой, но в душе очень своеобразной личностью.
Потому что они видели, как Хэ Мяо тайком плакала из-за незнакомого человека, и были свидетелями того, как она обожгла ногу горячей водой, заступаясь за других.
Все недоумевали, зачем она совершает такие глупости.
Только в этот момент они вспомнили слова Учителя Ханя, сказанные им наедине: — У Хэ Мяо неважное здоровье, присматривайте за ней.
Подумав так, они поняли: если бы не пережила нечто необычное, откуда взялись бы такие стремления?
Лу Тяньтянь ошарашенно смотрела на нее какое-то время, а затем, словно приняв решение, сказала: — Мяо Мяо, если такой день действительно наступит, я готова бороться вместе с тобой.
Остальные тоже поддержали: — Я тоже.
— И меня посчитайте.
Мечты всегда должны быть, а вдруг сбудутся, верно?
Хэ Мяо с улыбкой кивнула, про себя поклявшись: — Не подведу ожиданий.
Жизнь каждого человека отличается.
Одни рождаются знатными, другие же не имеют ни гроша за душой и живут без всякого достоинства.
У одних чувства притуплены, другие же ради исполнения желания другого человека вкусили все горести.
Сяо Фэй был маленьким пациентом Хэ Мяо.
В то время Хэ Мяо постоянно бегала в больницу. Однажды, случайно, она встретила Сяо Фэя.
Был прекрасный солнечный день. Хэ Мяо только что сдала кровь и сидела на скамейке в больничной беседке, ожидая маму, которая побежала купить завтрак.
Внезапно маленький мальчик резко подбежал, а затем юркнул за ее спину.
Хэ Мяо с недоумением посмотрела на него, приподняв бровь. Смысл был более чем ясен: "Что происходит?
— Ты кто?"
В этот момент издалека подбежала женщина, спешно сказав: — Сяо Фэй, будь послушным, выходи скорее.
Хэ Мяо только хотела окликнуть ее, но малыш сзади схватил ее за край одежды и жалобно попросил: — Сестра, пожалуйста, не зови.
Услышав это, Хэ Мяо опешила. Через мгновение в беседке снова воцарилась тишина.
Подождав еще немного, и убедившись, что та женщина действительно ушла, Хэ Мяо повернулась.
В этот момент Хэ Мяо наконец разглядела внешность ребенка.
Это был мальчик лет пяти-шести, очень худой, в слишком большой больничной робе. Лицо у него было не очень здорового цвета, но глаза большие и глубокие, нос вздернутый, а волосы кудрявые.
"Какой красивый ребенок", — невольно подумала Хэ Мяо.
— Спасибо, сестра. — Ребенок был очень вежлив, а когда улыбался, на щеках появлялись ямочки.
Придя в себя, Хэ Мяо тут же замахала руками: — Ничего, ничего.
— Глу... — Неожиданно в этот момент живот Хэ Мяо издал звук.
Это заставило Хэ Мяо почувствовать себя очень неловко.
Мальчик не только не посмеялся над ней, но и заботливо спросил: — Сестра, хочешь вяленой говядины?
— У тебя есть?
Ребенок кивнул, затем достал из кармана два кусочка вяленой говядины и протянул ей.
Хэ Мяо впервые видела вяленую говядину в такой упаковке, ей показалось это очень необычным. Недолго думая, она взяла ее, развернула один кусочек, бросила в рот, пожевала пару раз и вдруг воскликнула: — Какая же она жесткая!
Услышав это, мальчик рассмеялся, не в силах сдержаться: — Это папа привез, это наш местный продукт, очень вкусный.
Услышав это, Хэ Мяо не стала есть второй кусочек, а вместо этого сунула его в карман.
Затем Хэ Мяо перешла к главному: — Малыш, откуда ты?
— Почему приехал сюда лечиться?
Услышав это, лицо мальчика сразу же поникло: — Мы живем в Сакэ. Не знаю, что за болезнь, только знаю, что это серьезная болезнь, которая может убить.
Хэ Мяо нахмурилась, подумав: "Так серьезно?"
— Кто была та женщина?
— Почему ты от нее прятался? — продолжала спрашивать Хэ Мяо.
— Это моя мама, она хочет заставить меня лечь в больницу.
— Разве лечь в больницу — это не нормально?
— Почему не хочешь?
На этот раз мальчик не сразу ответил. Он долго сдерживался, пока не проглотил слезы, а затем заговорил: — У нас нет денег. Я не хочу, чтобы папа и мама снова занимали деньги, чтобы меня спасти.
Несколько коротких фраз выразили всю горечь человеческой жизни.
Хэ Мяо глубоко вздохнула и начала его уговаривать: — Деньги можно заработать снова, но если человека не станет, то ничего не останется.
— Я это знаю, но...
— Нет никаких "но". О чем ты, маленький ребенок, беспокоишься о деньгах?
— Единственное, что ты сейчас должен делать, — это сотрудничать с врачами, хорошо лечиться, чтобы деньги твоих папы и мамы не были потрачены зря.
В конце концов, это ребенок, и даже если он очень рассудительный, он все равно на десять с лишним лет младше Хэ Мяо. Поэтому вскоре он изменил свое решение.
Хэ Мяо погладила его по голове и с улыбкой сказала: — Способный ученик.
После этого Хэ Мяо сказала маме, а затем, взяв маленького мальчика за руку, вернулась в палату.
Его мама, увидев его, тут же обняла и без конца плакала.
Поутешав его немного, она все же не смогла справиться с физической усталостью, и вскоре мальчик уснул на кровати.
Выйдя из палаты, Хэ Мяо прямо спросила: — Тетя, что за болезнь у Сяо Фэя?
Женщина напротив, услышав это, снова не выдержала. Слезы "хлынули" без остановки.
— Врач сказал, это атрофический гастрит.
Услышав это, Хэ Мяо невольно вздохнула с облегчением: — Я думала, что-то серьезное, ах, как я испугалась.
Сказав это, она погладила себя по груди, только собираясь продолжить.
— Уже ухудшилось, теперь это рак желудка. Это все наша вина! — Сказав это, она рухнула на пол и безутешно зарыдала.
В одно мгновение Хэ Мяо застыла на месте, чувствуя холод по всему телу.
Такой маленький ребенок, всего пяти лет, в самом невинном возрасте, а кто бы мог подумать, что у него такая смертельная болезнь.
Позже мама Сяо Фэя наконец успокоилась и понемногу рассказала ей о Сяо Фэе.
История была короткой, но после нее на сердце стало тяжело.
Небогатая семья содержала большую семью. Как старший сын, Сяо Фэй с детства был очень рассудительным.
Он не только помогал родителям по хозяйству, но и присматривал за тремя младшими братьями и сестрами.
Иногда, чтобы сэкономить немного риса, он даже не ел целый день.
Со временем он начал жаловаться на боль в животе.
Сначала родители не придали этому значения, ведь у кого из детей не бывает болезней, это обычное дело, ничего удивительного.
Только когда Сяо Фэй вдруг потерял сознание, они осознали серьезность ситуации.
Взяв ребенка, они поспешили в местную уездную больницу. Врачи там только качали головами, говоря, что не могут вылечить.
Они не сдавались, заняли денег у родственников, друзей, соседей, а затем на поезде с зелеными вагонами приехали сюда.
После осмотра врач наконец поставил диагноз, но оказалось, что это ужасная новость, которую никто не мог вынести.
— Тогда совсем нет никакого способа? — взволнованно спросила Хэ Мяо.
— Врач сказал, чтобы мы скорее ехали домой собирать деньги, сказал, что еще можно успеть рискнуть. Если опоздаем, то, боюсь...
Даже если она не договорила, Хэ Мяо примерно догадалась.
Бабушка всегда учила ее: — Деньги — это внешнее, не стоит слишком о них беспокоиться. — Хэ Мяо всегда считала эти слова золотым советом.
Но в тот момент Хэ Мяо очень захотелось немедленно стать богачкой, чтобы не нужно было беспокоиться о болезни Сяо Фэя.
Хэ Мяо: — Сколько еще нужно денег?
Женщина опешила, подняла глаза и посмотрела на Хэ Мяо.
— Сколько?
— Сказали, нужно собрать не меньше пятидесяти тысяч юаней.
Хэ Мяо сильно ударила кулаком по стене рядом.
Возможно, боясь, что она будет волноваться, женщина поспешно утешила: — Девочка, не волнуйся, его папа поехал домой собирать деньги, скоро вернется.
Хэ Мяо кивнула, больше ничего не говоря.
После этого Хэ Мяо долгое время часто бегала в больницу. Даже ее родители заметили что-то неладное.
Когда пришли результаты экзаменов в конце семестра, ее рейтинг упал на несколько десятков позиций. Отец наконец не выдержал и устроил скандал в тот вечер.
— Что происходит, ты скажешь?
— Мяо Мяо, чем ты занимаешься в последнее время?
— Почему постоянно бегаешь в больницу?
— Почему ты не подумаешь, разве это место, куда тебе можно ходить?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|