Через полчаса Хэ Чжичэнь взглянул на телефон, отложил планшет и вышел из кабинета.
В гостиной Фан Юйсинь уже не было. Он сел на диван, где она сидела, и взял со столика записку. Аккуратным почерком было написано:
— Спасибо за полотенце, господин Хэ. Я его взяла. Вот мой WeChat: **. Добавьте меня, пожалуйста, я переведу вам деньги.
Хэ Чжичэнь сложил записку в форме сердечка и, держа ее в ладони, написал сообщение профессору Фану.
Как только Фан Юйсинь вернулась домой, ей пришло сообщение от отца с упреками:
— Дочка, Чжичэнь говорит, что ты была холодна с ним, как будто относилась с враждебностью. Почему? Неужели из-за моего положения? И как твой нос?
Судя по сообщению, отец считал, что это она плохо себя вела с Хэ Чжичэнем, словно она была преступницей. Хотя все это было всего лишь недоразумением. Похоже, чувства «Яньвана» были для отца важнее, чем чувства родной дочери, раз он спросил про ее нос только в конце.
Фан Юйсинь усмехнулась.
— Папа, ничего такого. Просто мы с ним несовместимы,
— ответила она.
Отправив сообщение, она поняла, что написала что-то не то, и хотела отозвать его. Но Фан Цзянь уже успел его прочитать и прислал ей скриншот с голосовым сообщением.
На скриншоте была переписка Хэ Чжичэня с отцом.
— [Хэ: Профессор, Юйсинь уже дома.]
— [Фан: Моя дочь довольно общительная. Я ее с детства баловал, поэтому она иногда ведет себя слишком фамильярно.]
— [Хэ: Она очень милая, все хорошо! Возможно, она чувствовала себя неловко из-за разницы в нашем положении.]
— [Фан: Это все моя вина. Я слишком строго ее воспитывал, не разрешал общаться с мальчиками. Из-за этого у нее такой характер — она не очень общительна.]
— [Хэ: Юйсинь замечательная, у нее есть свое мнение. Хотя она почти не разговаривала со мной… Но это и к лучшему.]
— Посмотри на себя! Своим поведением ты поставила меня в неловкое положение!
— Папа, не нужно меня никому навязывать! Я извинюсь перед ним, хорошо? Чтобы не позорить тебя,
— сказала Фан Юйсинь.
— Извиняться не нужно. Добавь его в WeChat. Больше я не буду вмешиваться в твои дела!
«Не будет вмешиваться, но заставляет добавлять людей в WeChat. Этот лицемер, наверное, научился этому у моего онлайн-друга», — подумала Фан Юйсинь и, открыв профиль Хэ Чжичэня, отправила ему запрос в друзья.
Через минуту Хэ Чжичэнь принял запрос.
Фан Юйсинь перевела ему деньги. Хэ Чжичэнь ответил:
— Мисс Фан, не стоит беспокоиться из-за полотенца. Спокойной ночи!
— Спасибо, господин Хэ. Если что-то понадобится, обращайтесь!
— ответила Фан Юйсинь и, отложив телефон, пошла в душ.
Выйдя из душа, она написала подруге в FuDi:
— Сегодня у меня был ужасный день! Попала под пристальное внимание важного господина.
Цзоу Синъи что-то заподозрила.
— Что случилось? Неужели ты ужинала с господином Хэ? Профессор Фан пригласил его на ужин, чтобы вас познакомить?
— Угадала наполовину! Он-то ко мне никакого интереса не проявлял. Это все мой отец пытался сгладить ситуацию. Я произвела на него ужасное впечатление! Ой… Голова раскалывается! Я опозорила профессора Фана!
— Ты молодец! Когда господин Хэ стоит рядом со мной, у меня губы трясутся, и я не могу смотреть ему в глаза.
Фан Юйсинь вспомнила их встречу часом ранее. Все было не так плохо, как говорил отец. Наоборот, из-за ее кровотечения из носа они не только смотрели друг другу в глаза, но и соприкоснулись руками. Закрыв глаза, она снова почувствовала жар его ладоней, словно он держал горячую картошку. Фан Юйсинь решила больше не думать об этом. «Вряд ли мы еще встретимся, так что не стоит переживать», — подумала она и ответила Цзоу Синъи.
— Надеюсь, господин Хэ поскорее найдет себе девушку, чтобы профессор Фан перестал его сватить. Кстати, почему у него нет девушки?
— Кто знает! Мужчины, сосредоточенные на карьере, обычно аскеты! Особенно мультимиллионеры, добившиеся успеха в жизни!
— Логично. Тогда пожелаем ему встретить свою любовь и поскорее создать семью!
— Именно!
Фан Юйсинь немного поиграла, но игра ей быстро наскучила. Она вышла из приложения и открыла чат с Enjo.
— Твоя игра мне не понравилась.
— [Enjo: ?]
— Родители пытаются меня сосватать. Ты понимаешь, каково это?
— [Enjo: Отчасти. Тебе не понравился этот парень?]
— Не могу сказать, что он мне не понравился. Просто мне кажется, что мы из разных миров.
— [Enjo: В таком случае сложно влюбиться.]
«Влюбиться?» — Фан Юйсинь задумалась над этим словом. По сравнению с величественным Хэ Чжичэнем, этот немногословный онлайн-друг вызывал у нее гораздо больше симпатии. Она решила действовать осторожно.
— Тебя когда-нибудь пытались женить?
— [Enjo: Пока нет.]
— Есть девушка, которая тебе нравится?
Прочитав это сообщение, Хэ Чжичэнь нахмурился, сжимая в руке сложенную сердечком записку. Он ответил:
— [Enjo: Если не считать безответную любовь, то нет.]
— Безответная любовь? Тайная? Как жаль… А у меня вообще никого нет. Те, кто пытались за мной ухаживать, сбегали, испугавшись моего отца,
— написала Фан Юйсинь, почувствовав родственную душу.
Ее слова, словно пуля, попали прямо в цель. Хэ Чжичэнь решил прекратить этот разговор.
— [Enjo: Уже поздно. Отдыхай.]
Фан Юйсинь только-только вошла во вкус, и ее энтузиазм был тут же остужен этими словами. Она написала:
— Ладно. Спокойной ночи! Сладких снов, мистер Enjo!
После перевода на постоянную должность работа Фан Юйсинь стала намного легче. Ей больше не нужно было работать сверхурочно и участвовать в совещаниях, а объем работы постепенно уменьшался.
(Нет комментариев)
|
|
|
|