Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Очень вкусно! — воскликнула я, и мои глаза заблестели.
— В каком магазине ты это купил? Скажи мне, в следующий раз я сама куплю, — спросила я, не забывая о происхождении еды, даже когда ела.
Ши И открыл рот, но ничего не сказал, загадочно ответив: — Если будет возможность, я отведу тебя туда поесть.
Я «о»-кнула и снова углубилась в еду.
Закончив есть, я встретилась взглядом с Ши И и улыбнулась: — Спасибо.
— Не за что.
— Тогда какие у нас сейчас отношения? — нетерпеливо спросила я, пользуясь случаем, чтобы узнать его ответ.
Он сказал: — Соседи по парте; друзья.
4
Тихие и незаметные, они вдруг вызвали всеобщий ажиотаж!
В день объявления результатов городского единого экзамена доска объявлений была окружена непроходимой толпой.
Все были потрясены новеньким учеником Ши И, занявшим первое место.
С тех пор как одноклассники, так и ученики из других классов стали приходить к Ши И за помощью с заданиями.
Когда я увидела такую картину, то чуть не умерла от злости. Человек, которого я с таким трудом завоевала, ещё не успел «согреться», а его уже расхватали другие.
Видя, как Ши И принимает всех без разбора, я не могла сдержать гнев.
Я подумала: «Разве он не может хотя бы иногда отказывать?»
Как только я об этом подумала, я не смогла усидеть на месте. Я наобум вытащила из парты сборник задач, даже не успев разглядеть предмет, и протиснулась в толпу.
Подойдя к Ши И, я с силой хлопнула сборником задач перед ним, демонстрируя свою властность: — Если все вопросы заданы, можете расходиться. Теперь он мой.
Едва эти слова сорвались с моих губ, я поняла, что сказала что-то не то, но объяснять было уже поздно.
Глядя на остолбеневших людей, которые смотрели на меня, я смущённо покраснела.
Но всё же я притворилась спокойной и осталась стоять на месте, ожидая, пока они уйдут.
Когда все разошлись, Ши И, который всё это время молчал, фыркнул от смеха.
— Линь Жочжи, и как это я стал твоим, а? — Ши И многозначительно посмотрел на меня.
Я неловко улыбнулась ему, чувствуя себя виноватой: — Я... просто так сказала, не бери в голову.
Из-за моих необдуманных слов вскоре в школе поднялась большая шумиха.
Люди вокруг начали распускать слухи обо мне и Ши И. Тогда мы с Ши И очень слаженно решили молчать, не обращая внимания на эти сплетни.
Пока не...
Первым уроком после обеда был урок китайского языка у классного руководителя.
Больше всего меня раздражало, что урок китайского языка ставили первым после обеда.
Ещё не выспавшись после обеденного перерыва, мне снова приходилось подвергаться «гипнотическому влиянию» урока китайского языка.
Я не прослушала и минуты, как мои веки начали опускаться, и я, подперев одной рукой свою шаткую голову, вела последнюю битву с сонливостью.
— Бах!
Внезапный звук вырвал меня из полудрёмы, мгновенно смахнув всю усталость.
Очнувшись, я обнаружила, что на моей парте пусто, и поспешно полезла в ящик стола искать книгу.
Книги не нашлось, а внезапная неожиданность заставила меня растеряться.
— Бах!
Снова раздался звук, на этот раз это был стеклянный стакан Ши И на его парте.
Когда я собиралась перевернуть страницу, моя рука случайно задела его стакан, и он разбился вдребезги, вода разлетелась повсюду.
Классный руководитель, не выдержав, позвал меня и начал отчитывать: — Линь Жочжи, ты не слушаешь на уроке, ты что, бунтовать собралась?!
Именно из-за такого тона я никогда не слушала его уроки китайского языка, особенно первый урок после обеда, который звучал как гипноз.
На трибуне классный руководитель всё ещё что-то бормотал, явно не давая мне возможности вставить слово.
Классный руководитель, говоря, вдруг остановился и посмотрел на меня, и я невольно растерялась.
— Линь Жочжи, с момента звонка на урок ты всё время спишь. Если спишь, то почему так близко к Ши И?
— Что в Ши И так тебя привлекает?
Сказав это, он, будто что-то вспомнив, спросил: — Линь Жочжи, ты что, встречаешься с Ши И?
Услышав это, я остолбенела на месте, и только когда услышала насмешки одноклассников, пришла в себя и поспешно объяснила: — Нет, ничего такого.
Классный руководитель, очевидно, не поверил моему ответу и перевёл взгляд на Ши И: — Ши И, твоя соседка по парте говорит правду? Вы правда не встречаетесь?
Ши И, видя моё замешательство, внутренне усмехнулся: — Мы просто соседи по парте, и ничего больше.
Когда Ши И при учителе и одноклассниках признал, что мы всего лишь соседи по парте, наверное, только я почувствовала разочарование.
Классный руководитель, разобравшись в ситуации, велел мне сесть. Я, подавленная, послушно села на своё место, думая о том, что разбила стакан Ши И и надо будет купить ему новый, когда появится время.
5
После зимних каникул до Гаокао оставалось всего несколько месяцев. В такой напряжённый период подготовки школа неожиданно организовала весеннюю экскурсию, чтобы, как говорилось, дать всем возможность прогуляться и насладиться природой.
В день отъезда небо было ясным и воздух чистым.
Солнечный свет за окном автомобиля заливал поля, и повсюду бурлила жизнь.
Глядя на завораживающие пейзажи за окном, я погрузилась в них, не в силах оторваться.
Я лишь жалела, что окна машины были наглухо закрыты, иначе это действительно соответствовало бы поговорке: «Солнце в самый раз, ветерок не докучает».
— У-у-у...
Юнь Чжоу держал в обеих руках пластиковый пакет, прижав лицо к его краю, чтобы не стошнить от тряски машины.
Будучи моим лучшим другом на протяжении многих лет, он, к моему удивлению, оконфузился передо мной во время такой небольшой весенней экскурсии.
Мы с Ши И сидели отдельно, я — рядом с Юнь Чжоу.
Видя, как ему плохо, я не удержалась и подразнила его: — Юнь Чжоу, не думала, что такой гордый человек, как ты, боится такой маленькой укачивания.
— Хватит тебе, в детстве ты ведь тоже так же, а ещё смеешь меня поучать, — Юнь Чжоу выблевал все силы, и его голос звучал слабо.
Примерно через час тряски машина, к всеобщему облегчению, прибыла в пункт назначения.
Если бы машина ехала ещё несколько минут, Юнь Чжоу не выдержал бы. Выходя из машины, он так сильно вырвал, что его ноги подкосились, и он не мог стоять.
— Юнь Чжоу, ты в порядке? — спросила я, видя его измождённый вид, и сделала движение, чтобы помочь ему.
Не успела я дотронуться до Юнь Чжоу, как меня опередили. Ши И первым подхватил его, спокойно сказав: — Линь Жочжи, иди собирайся, я отведу Юнь Чжоу.
Потрясённая взглядом Ши И, я понуро пошла к месту сбора.
Весь третий курс нашей школы собрался на большой площади маленького городка.
Сопровождающие учителя дали несколько наставлений, сообщили время сбора и распустили нас для свободного времяпровождения.
Юнь Чжоу, которого всю дорогу укачивало, давно потерял всякий интерес и безжизненно сидел во временно построенной на площади комнате отдыха, не желая двигаться.
Я несколько раз поторопила его, но видя, что он по-прежнему стоит на месте без всякой реакции, мне пришлось сдаться и пойти с Ши И в городок.
Мы с Ши И шли рядом по извилистой дорожке, вымощенной каменными плитами, подняв головы, смотрели на синие черепичные крыши вокруг, время от времени птицы прилетали издалека и садились отдохнуть на черепицу.
По дороге я видела много магазинчиков типа мини-маркетов и подумала, что этот городок, должно быть, был превращён в туристическую достопримечательность для борьбы с бедностью.
В конце дорожки стоял огромный баньян, на ветвях которого развевались красные ленточки.
Мы подошли к баньяну и взяли с соседней полки две бирки желаний, все они были с рисунком цветущего персика.
Ши И взял одну, взглянул и спросил меня: — Линь Жочжи, мы же не за удачей в любви сюда пришли, зачем ты выбрала две бирки желаний с персиковыми цветами?
Видя, что он разгадал мои маленькие хитрости, я поспешно толкнула его к пруду желаний: — Ну и что, что я люблю персиковые цветы? Тебе-то какое дело?
Ши И, вероятно, не смог меня переспорить и не стал больше расспрашивать.
Видя, как Ши И закрыл глаза и начал загадывать желание, я тут же последовала его примеру и тоже закрыла глаза, загадывая своё.
В то же время, несколько раз про себя прошептав «Пусть исполнится желаемое», я бросила бирку желаний в пруд. В момент падения она подняла брызги, и волны разошлись во все стороны.
Я была очень любопытна и, как только Ши И открыл глаза, мне не терпелось узнать, что он загадал.
Несколько раз я пыталась выпытать, но Ши И ничего не сказал, и мне пришлось убеждать себя.
Я оправдывала это тем, что у каждого есть свои маленькие секреты, и докапываться до сути было бы нехорошо.
6
Обойдя баньян и пройдя дальше, я увидела пейзаж, словно попала в какую-то сказочную страну.
Зелёные горы тянулись бесконечно, а на склонах клубился сизый дым, долго не рассеиваясь.
Перед горами раскинулось поле рапса. Была ранняя весна, и изумрудно-зелёные стебли рапса подчёркивали нежные, распустившиеся цветы гусино-жёлтого цвета, собранные в центре.
Вид был настолько прекрасен, что проникал глубоко в душу, словно ветви, проснувшиеся от зимнего сна, начинали буйно расти.
— Как красиво! — невольно воскликнула я.
— Да, очень красиво, — сказал Ши И, не отрывая от меня взгляда.
На мгновение я не поняла, говорил ли он о цветах или... обо мне?
...
Однодневная экскурсия по городку подошла к концу, когда солнце коснулось контура западной вершины горы.
Пользуясь тем, что до сбора на обратный путь оставалось немного времени, я непременно потащила Ши И с собой в сувенирную лавку.
Интерьер магазинчика был довольно простым: однотонные белые стены, но витрины, заполненные сувенирами, выглядели по-особенному.
Я не могла устоять перед всем новым и, глядя сквозь стекло на разнообразные безделушки внутри, не могла оторвать глаз.
Увидев посетителей, продавец радушно подошла: — Здравствуйте, добро пожаловать!
— Здравствуйте, есть ли у вас какие-нибудь сувениры, которые вы могли бы порекомендовать? — прямо спросила я, объясняя цель своего визита.
Услышав это, она начала давать рекомендации. Увидев керамические изделия, я была привлечена парой керамических чашек: — Здравствуйте, сколько стоит эта пара чашек?
Сказав это, я указала на пару керамических чашек, показывая продавцу.
Та пара керамических чашек была двух цветов: одна синяя, другая розовая, а по форме они представляли собой комбинацию солнца и луны.
Продавец, увидев, что я хочу купить эту парную модель, поняла мою мысль: — О, это парные предметы нашего магазина, вы...
Услышав это, я слегка опешила, подумав, что она, должно быть, неправильно меня поняла.
Я поспешно опровергла: — Нет, мы друзья.
Ши И, ещё не осознавая серьёзности ситуации, подливал масла в огонь: — Разве ты не говорила, что возместишь мне ущерб за разбитый стакан?
— Пожалуйста, возьмите эту пару, я их беру, — сказал Ши И с таким видом, будто был полностью прав, но меня это поставило в неловкое положение.
Я, которая только что опровергала, из-за его поступка почувствовала, что мои предыдущие объяснения бьют меня по лицу.
Купив их, Ши И отдал мне ту, что с луной. В классе я не осмеливалась доставать её, чтобы попить, и тем более выставлять на стол, боясь, что другие неправильно поймут.
Однако Ши И, словно ухватившись за мою слабость, стал идти наперекор: он поставил свой стакан на стол и настоял, чтобы я поставила свой рядом, для комплекта.
Из-за этого одноклассники вокруг то и дело оборачивались и перешёптывались...
7
Раньше Ши И говорил, что как только у него появится свободное время, он отведет меня в тот вкусный ресторан, но вот уже скоро Гаокао, а я даже тени этого ресторана не видела.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|