Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Бай Цзе быстро доставил их двоих в разбойничье логово на вершине горы. — Дорогая жёнушка, не могла бы ты поджечь их логово, чтобы они не смогли сбежать? — Хун И, по приказу Сяо Яня, скомандовала: — Кармический Огонь Красного Лотоса, окружи! — И пламя устремилось к логову. — Чёрт, опять этот поганый огонь! — главарь разбойников бежал впереди всех, ругаясь на ходу. — Бай Цзе, теперь твой черёд, — ухмыляясь, сказал Сяо Янь.
— Смотри и учись! — прорычал Бай Цзе. Его огромное тело появилось, напугав разбойников до полусмерти, некоторые из них просто рухнули на землю от страха. — Чего боитесь? Мы же не умрём! Этот проклятый огонь нас не сожжёт! — самодовольно заявил главарь разбойников.
— Парнишка, раз уж ты не разбился, тебе следовало бы сбежать тайком. Но ты осмелился вернуться. На этот раз я тебя не отпущу, и эту девчонку тоже оставлю для себя, — главарь разбойников злобно усмехнулся. — Бай Цзе, начинай, — Сяо Янь мгновенно вспыхнул от ярости, услышав, как главарь разбойников осмелился оскорбить его любимую жену. Этих парней не останется ни одного. — Глупые людишки, если Кармический Огонь вас не убивает, попробуйте это… Гром Движет Девять Небес! — едва Бай Цзе закончил говорить, как среди бела дня в небе появились несколько молний толщиной с чашу. Сразу же ближайшие разбойники исчезли без следа. — А-а-а, бегите! — увидев, что их товарищи погибли, разбойники снова бросились врассыпную. — Стойте! Не бегите! — главарь разбойников громко кричал, но перед лицом смерти кто его послушает? — Бай Цзе, подожди немного, я придумал кое-что поинтереснее, — холодно усмехнулся Сяо Янь. Разбойники, увидев, что молнии прекратились, остановились. — Я даю вам шанс выжить, но вы должны им воспользоваться, — сказал Сяо Янь разбойникам. — Я отпущу только половину из вас. Вы должны сами убить тех, кто рядом с вами, тогда вы сможете выжить. Время ограничено, поторопитесь! — После слов Сяо Яня разбойники почти без раздумий вонзили своё оружие в тех, кто был рядом с ними. А первым, кто это сделал, оказался тот самый заика. — Босс, прости, я тоже думаю о себе. Покойся с миром... — Возможно, оттого что он убил человека, его смелость возросла, и заика говорил без малейшего заикания. Видя, что главарь мёртв, остальные разбойники стали ещё более безрассудными, и бойня продолжалась, что доставляло Сяо Яню немалое удовольствие. — Наконец-то остались только…? — спросил заика. — Хе-хе, я держу своё слово. Раз я сказал, что отпущу вас, значит, отпущу. Вы можете идти, — сказал Сяо Янь. — Спасибо, Великий Герой! — сказал заика и убежал. — Гром Движет Девять Небес, — спокойно прозвучал голос Бай Цзе за спиной заики. — Я сказал, что отпущу вас, но он этого не говорил, — весело сказал Сяо Янь сзади. — Жёнушка, сожги это проклятое место! — Чтобы избежать дальнейших происшествий в пути, Сяо Янь на этот раз не стал неторопливо идти с Хун И, а попросил Бай Цзе отнести их в Королевство Нань Чжао. Позади них остался лишь тонкий слой пепла, и никто не узнает, что здесь произошло. Вскоре они прибыли в Каоцзин, столицу Королевства Нань Чжао. Чтобы не привлекать слишком много внимания, Сяо Янь спрятал Бай Цзе в пространственном кольце и направился с Хун И к Поместью Хоу Пурпурной Тьмы. — Молодой Хоуе, вы вернулись! Вы так долго не навещали Сюэ'эр... — Услышав этот голос, Сяо Янь сразу понял, что всё кончено. — Действительно, братец Янь, кто эта женщина? Говори быстро! — Хун И сердито уставилась на Сяо Яня. — Дорогая жёнушка, давай поговорим об этом, когда вернёмся домой, хорошо? — Сяо Янь потянул Хун И, желая увести её. — Что? Жёнушка? Молодой Хоуе, вы обещали жениться на мне, а теперь эта женщина... — Сюэ'эр снова заплакала, и у Сяо Яня разболелась голова. Он пожалел, что когда-то был с этой женщиной. Теперь всё кончено. — Сюэ'эр, ты не могла бы сначала вернуться? Я приду к тебе, когда у меня будет время, хорошо? — Сяо Янь подумал, что лучше сначала уговорить одну из них уйти. — Что? Братец Янь, ты ещё собираешься к ней? Ты... — Хун И сердито отвернулась. — Молодой Хоуе, я тоже не уйду! Почему это я должна уходить? — Сяо Янь был подавлен. Эта женщина действительно не знала своего места. Какая-то куртизанка осмелилась устраивать здесь сцены. Он тут же призвал Колокольчик Лунного Света. — Лунный свет, лунный свет, призови душу! — Сяо Янь что-то пробормотал, глядя на Сюэ'эр, и та вскоре стала похожа на бездушную марионетку. — Сюэ'эр, возвращайся, — приказал ей Сяо Янь, и Сюэ'эр без сопротивления послушно повернулась и ушла. — Дорогая жёнушка, пойдём домой. Дома я встану на колени на стиральную доску, — Сяо Янь моргал своими влажными глазами, глядя на Хун И. — Хм, дома я с тобой разберусь, — сказала Хун И и первой пошла вперёд. Вскоре они прибыли в Поместье Хоу Пурпурной Тьмы. — Молодой господин, это действительно вы! — А Фу увидел Сяо Яня у входа. — Быстро иди и скажи моей маме, что я вернулся, — сказал Сяо Янь. — Янь'эр, мой Янь'эр, ты наконец-то вернулся! Мама так по тебе скучала! — Войдя во двор, Сяо Янь увидел ту же сцену, что и при своём первом переселении. Но на этот раз он почувствовал тепло в сердце. По крайней мере, кто-то искренне заботился о нём. — Иди, Янь'эр, быстро иди к своему отцу. Он тоже очень по тебе скучал, ведь так давно тебя не видел, — Мин Си закончила плакать и только тогда вспомнила, что её муж тоже давно не видел сына. — Мама, подожди минутку. Позволь мне представить тебе твою невестку, Хун И, — Хун И временно забыла о недавнем недовольстве и мило улыбнулась Мин Си. — Ой, какая красавица, эта девочка! — Мин Си тут же переключила своё внимание с Сяо Яня на Хун И. — И'эр, пойдём, мы с тобой поболтаем. Пусть Янь'эр один идёт к своему отцу. Мама всегда хотела дочку, но Небеса не исполнили её желания. Теперь ты для меня как родная дочь. Глядя на двух женщин впереди, Сяо Янь слегка улыбнулся. Что ещё можно желать, когда жизнь так счастлива? Сяо Янь повернулся и направился в кабинет, чтобы встретиться со своим приёмным отцом. Он не заметил, что за его спиной на него пристально смотрели глаза, полные ревности. — Хоуе, Император издал указ, чтобы вы его приняли, — О, и молодого господина тоже нужно позвать. — Отец и сын, разговаривавшие в кабинете, в замешательстве поспешили в главный зал. — По воле Небес и указу Императора, Император повелевает: Хоу Пурпурной Тьмы, примите указ! Хоу Пурпурной Тьмы всю жизнь служил стране, и Я весьма доволен. Посему приглашаю членов семьи Хоу Пурпурной Тьмы на завтрашний Пир Ста Цветов во дворце. Не опаздывать! С почтением! — Ваш слуга повинуется указу! (Что же произойдёт?)
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|