Глава девятая: Порошок Сгущения Крови и Даочжан Линьсюй

В Павильоне Нефритовых Пилюль, в алхимической комнате номер один категории "Земля".

Линь Сяо сидел, скрестив ноги, на полу. Перед ним стоял круглый котёл, смешанного сине-красного цвета. Под котлом лежала куча дров с бледно-серебристыми прожилками. Рядом отдельно стояли семь-восемь парчовых коробок.

Он обдумывал свои действия после выхода из резиденции Линь, вспоминая каждую деталь, проверяя, нет ли упущений.

Покупка ингредиентов и изготовление пилюль были тем, что он давно запланировал.

До отправления в окружной город Гуйе оставалось почти полмесяца, но за это время он никак не мог отказаться от культивации и топтаться на месте.

Его Канал теперь был вдвое больше обычного, и в сочетании с культивацией «Сутры Великого Алмазного Колеса» он расходовал почти по одной Пилюле Ци и Крови каждый день.

Десяти пилюль, полученных от семьи, едва хватило бы до Великого Состязания Цанхэ, не говоря уже о том, что как только он прорвётся на новый уровень, этого количества Пилюль Ци и Крови сразу же станет недостаточно.

После долгих размышлений он решил рискнуть и прийти в Павильон Нефритовых Пилюль, чтобы изготовить партию Порошка Сгущения Крови для обмена на Пилюли Ци и Крови, чтобы собрать достаточно ресурсов для своей культивации на следующие полмесяца.

Одна Пилюля Ци и Крови, согласно официальной цене Государства Юаньу, стоила десять лянов серебра, что эквивалентно одному ляну золота. Ее цена была поистине сравнима с золотом.

В Государстве Юаньу пяти лянов серебра хватало семье из трех человек, чтобы не беспокоиться о еде и одежде целый год, и этого было достаточно, чтобы купить рабочего быка. Ценность Пилюли Ци и Крови была очевидна.

А Порошок Сгущения Крови — это наружное средство для ран, похожее на "заживляющее средство", часто используемое простыми людьми. При наружном применении оно быстро останавливает кровотечение и стабилизирует внешние раны, предотвращая их ухудшение. Это можно назвать необходимым средством для низкоуровневых мастеров боевых искусств, сражающихся и путешествующих по миру боевых искусств.

Одной порции Порошка Сгущения Крови хватало на много применений, и продавалась она за десять Пилюль Ци и Крови.

Линь Сяо за один раз купил ингредиенты для двадцати порций Порошка Сгущения Крови. Даже если бы ему удалось изготовить только половину, он получил бы сто Пилюль Ци и Крови. Для его возраста это было поистине огромное состояние.

Поразмыслив и убедившись, что он нигде не прокололся, Линь Сяо облегченно вздохнул, взял лежавшее рядом огниво и одним движением высек искру, поджигая бледно-серебристые дрова под круглым котлом.

Алхимический котёл здесь был обычным бронзовым котлом, с примесью железа, олова и других металлов. Его теплопроводность была неплохой, его можно было считать самым низкоуровневым алхимическим котлом.

А дрова были из древесины Серебряной Нити. Эта древесина была очень ценной, не только легко воспламенялась, но и горела долго и стабильно, что делало ее идеальными дровами для алхимии.

Если бы не это, как бы они посмели просить одну Пилюлю Ци и Крови за аренду всего на один час?

Древесина Серебряной Нити загорелась, и в мгновение ока под алхимическим котлом вспыхнуло ярко-красное пламя.

Линь Сяо подождал четверть часа, почувствовал, что температура алхимического котла достигла стандарта, затем поднял крышку и сначала положил большой сгусток крови в котёл.

Когда эссенция крови Свиньи-панголина полностью растворилась, он открыл другую парчовую коробку, вынул из нее серовато-белый порошок и высыпал его в котёл, одновременно нанося удар ладонью с расстояния полутора чи, осторожно контролируя ветер ладони, чтобы подавить пламя…

За пределами алхимической комнаты номер один категории "Земля" Лавочник и тот самый Приказчик из Павильона Нефритовых Пилюль ждали снаружи с лёгким беспокойством, время от времени потирая руки.

— Лавочник, неужели мне правда не нужно пойти доложить Даочжану Линьсюю? — тихо сказал Приказчик, вращая глазами. — Этот человек, боюсь, вполне может быть алхимиком!

— Что ты знаешь? — нахмурился Лавочник, отчитывая его. — Даже если этот человек действительно пришлый алхимик, награда, которую мы получим за донесение, ограничена. А если мы поднимем ложную тревогу, на нас ляжет немалая ответственность!

— К тому же, если этот человек действительно пришлый алхимик, разве он сможет скрыться от внимания нашего Храма Чистой Пустоты?

— Да-да… Лавочник прав… — Приказчик смущенно усмехнулся, поняв, что сказал глупость, и больше не говорил.

Время медленно шло.

Когда до истечения часа оставалось всего полчетверти часа, и Лавочник с Приказчиком ждали всё более нетерпеливо, раздался грохот, и каменная дверь алхимической комнаты распахнулась. Из неё вышел человек в синем длинном халате и чёрной шляпе с полями.

— Господин, вам удалось изготовить? — спросил Лавочник с заискивающей улыбкой.

Линь Сяо ничего не сказал, а прямо поставил парчовую коробку перед Лавочником. Раздался хриплый голос: — Иди, обменяй этот Порошок Сгущения Крови на Пилюли Ци и Крови!

— Да-да… — Лавочник осторожно взял парчовую коробку, открыл ее и невольно воскликнул от ужаса: — Восемь порций? Ваша милость изготовили восемь порций Порошка Сгущения Крови?

Обычные алхимики имеют успех в изготовлении пилюль всего двадцать-тридцать процентов. У этого человека успех оказался более сорока процентов. Разве это не значит, что его уровень уже близок к Мастеру алхимии?

Он изначально думал, что это, возможно, какой-то ученик алхимика, который тренируется, или максимум обычный пришлый алхимик. Он не ожидал, что этот человек окажется алхимиком, близким по уровню к Мастеру!

Когда в уезде Цанхэ появился такой человек?

На мгновение Лавочник был потрясен, он так и застыл на месте, держа парчовую коробку.

— Что такое? Есть проблема с тем, что я изготовил восемь порций Порошка Сгущения Крови?

В хриплом голосе появилась нотка холода. Лавочник очнулся, поспешно крепко сжал парчовую коробку и с извиняющейся улыбкой сказал: — Не смею, не смею… Я сейчас же обменяю для Господина…

Как только он это сказал, он поспешно с парчовой коробкой отправился за кулисы. Через семь-восемь си он вернулся с деревянным подносом, на котором стояли восемь аккуратных маленьких фарфоровых флаконов.

— Господин, ваши…

Лавочник не успел договорить, как человек под шляпой с полями схватил восемь фарфоровых флаконов, сунул их за пазуху и, не говоря ни слова, прямо вышел из Павильона Нефритовых Пилюль.

— Господин… Господин…

Лавочник поспешно позвал несколько раз, но тот человек даже не собирался останавливаться. В мгновение ока он исчез в толпе снаружи, заставив лицо Лавочника меняться от мрачного к ясному.

Неизвестно почему, он вдруг вспомнил сверток, который этот человек постоянно держал в руке, и его сердце дрогнуло.

Неужели у этого человека был еще Порошок Сгущения Крови, который он не достал?

Лавочник невольно рассмеялся и отбросил эту абсурдную мысль.

У этого человека уже был сорокапроцентный успех в изготовлении Порошка Сгущения Крови. Если бы у него были еще готовые продукты, которые он не достал, разве он не стал бы настоящим Мастером алхимии?

Такой человек в уезде Цанхэ был всего один, и он был почетным гостем Главы уезда. Как он мог просто так на него наткнуться?

Через четверть часа в Павильон Нефритовых Пилюль прибыл даос с черным лицом.

— Где тот алхимик?

Лавочник весь вспотел: — Ушёл… ушёл…

— Ушёл? — Лицо даоса с черным лицом внезапно помрачнело, и он сказал, чеканя каждое слово: — Алхимик, близкий по уровню к Мастеру, и ты просто позволил ему уйти?

— Дао… Даочжан Линьсюй, я всего лишь Лавочник. Тот человек был как минимум мастером боевых искусств. Как я мог его остановить?

Лавочник выглядел довольно обиженным, а Приказчик рядом даже дышать боялся.

— Вздор! — резко крикнул даос с черным лицом. — В Павильоне Нефритовых Пилюль сидят мирские ученики нашего Храма Чистой Пустоты, и мастеров боевых искусств на поздней стадии Канала Энергии там не один! Ты что, не мог его задержать?

— Я… я же не мог насильно его связать и не дать уйти… — тихо пробормотал Лавочник, запинаясь.

— Хм! Ладно! — холодно фыркнул даос с черным лицом. — Если этот человек действительно пришлый и не принадлежит к трём великим семьям, он не сможет сбежать из города уезда Цанхэ.

— Какую алхимическую комнату использовал этот человек? Отведи меня посмотреть…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятая: Порошок Сгущения Крови и Даочжан Линьсюй

Настройки


Сообщение