Выйдя на сцену, Ань Цзыхуа смерил взглядом Су Ифаня и его небольшую группу. Затем, не говоря ни слова, он подошел к Су Ифаню и выхватил у него электрогитару.
— С твоим-то уровнем нечего позориться на сцене, — сказал он с презрением. — Убирайся отсюда.
В отсутствие Чжан Синьюэ Ань Цзыхуа не стеснялся в выражениях.
Су Ифань едва сдержался, чтобы не врезать этому наглецу. «Я стараюсь быть вежливым, а ты совсем обнаглел!» — подумал он.
Но все же Су Ифань сдержался. Ему нужна была эта работа, а если он ударит клиента, его точно уволят.
Су Ифань сжал кулаки, холодно посмотрел на Ань Цзыхуа, затем медленно разжал их и ушел со сцены.
Видя, что Су Ифань не смеет и слова сказать, Ань Цзыхуа еще больше презрел его. — Тьфу, — сказал он. — Ничтожество.
Су Ифань снова чуть не взорвался. «Ладно, в этот раз я стерплю, — подумал он, — но если ты еще раз откроешь свой рот, мне плевать на эту работу, я тебя проучу».
Ань Цзыхуа, взяв гитару, нахмурился. — Маленький городок есть маленький городок, — сказал он недовольно. — Даже нормальной гитары нет. Что за хлам?
Несмотря на это, он настроил инструмент и вышел на середину сцены.
Другой на его месте, стоя на сцене перед десятками людей, наверняка бы разволновался, но Ань Цзыхуа чувствовал себя совершенно свободно. Он улыбнулся и сказал:
— Следующую песню я посвящаю моей любимой девушке, Чжан Синьюэ. Надеюсь, ей понравится.
Стоя внизу, Су Ифань почувствовал укол ревности. Так вот оно что, они встречаются!
Он почувствовал себя подавленным, но тут же сказал себе: «У нас с Чжан Синьюэ нет никаких отношений, так почему мне больно?» Он тряхнул головой, пытаясь отогнать эти странные мысли, но вскоре понял, что не может этого сделать. «Неужели я действительно влюбился в Чжан Синьюэ?» — подумал он.
Су Ифань посмотрел в сторону Чжан Синьюэ и увидел, что она, подперев щеку рукой, с улыбкой смотрит на Ань Цзыхуа, который пел и играл на гитаре. Это зрелище еще больше расстроило Су Ифаня, и он тяжело вздохнул.
Он не хотел больше думать об этом. Он понимал, что даже с системой трансляций из операционной он и Чжан Синьюэ из разных миров. Она — любимая дочь секретаря уездного комитета партии, а он кто? Всего лишь бедный неудачник, чье будущее на работе под вопросом. Как Чжан Синьюэ могла обратить на него внимание?
«Вот если бы я встретил ее через несколько лет… Тогда бы я смог за ней ухаживать, потому что к тому времени я точно не буду таким неудачником», — подумал он.
Су Ифань заставил себя переключить внимание на выступление Ань Цзыхуа. Посмотрев немного, он понял, что Ань Цзыхуа был прав: его собственный уровень игры действительно был жалким.
Нравился ему Ань Цзыхуа или нет, Су Ифань вынужден был признать, что тот отлично играет на гитаре, намного лучше него.
К тому же, у Ань Цзыхуа был хороший голос, и на сцене он выглядел очень эффектно.
Его энергичная песня, полная любви к Чжан Синьюэ, вызвала восторг у девушек в зале. Они визжали и вскакивали с мест. Вскоре все встали и начали танцевать под зажигательную рок-балладу.
Когда на сцене был Су Ифань, публика смотрела на него с раздражением, словно он мешал им общаться с друзьями.
Су Ифань вспомнил поговорку: «Чужие успехи – как нож в сердце». Он и правда не мог сравниться с Ань Цзыхуа ни по происхождению, ни по статусу, ни по таланту. «Но это лишь временно, — подумал он. — Рано или поздно я добьюсь успеха. Система трансляций из операционной — не просто игрушка».
Когда Ань Цзыхуа закончил петь, публика скандировала: «Еще! Еще!»
Но Ань Цзыхуа все же сошел со сцены. Когда девушки увидели, что он садится рядом с Чжан Синьюэ, они расстроились: такой красавчик уже занят.
Су Ифань вздохнул и вернулся к работе.
Он не заметил, как Ань Цзыхуа, под предлогом похода в туалет, подошел к мужчине лет тридцати.
— Привет, друг, не поможешь мне? — спросил Ань Цзыхуа с улыбкой.
Мужчина посмотрел на него с раздражением: «Кто ты такой? Я тебя знаю?» — подумал он.
Но когда Ань Цзыхуа достал из кошелька несколько стоюаневых купюр, глаза мужчины загорелись.
— Что нужно сделать? — спросил он.
— Все очень просто, — ответил Ань Цзыхуа. — Закажи песню, а когда тот официант выйдет на сцену, скажи, что он ужасно поет, пусть убирается, не позорится. Справишься?
Услышав это, мужчина расплылся в улыбке.
— Да без проблем! — сказал он, протягивая руку за деньгами. — Считай, дело сделано.
Ань Цзыхуа улыбнулся, похлопал мужчину по плечу и направился в туалет.
Он хотел, чтобы Чжан Синьюэ увидела, как Су Ифаня освистывают и прогоняют со сцены. Он не мог допустить присутствия других мужчин рядом с Чжан Синьюэ, даже если это всего лишь официант.
Выйдя из туалета, Ань Цзыхуа увидел, что Су Ифань снова вышел на сцену. Он холодно усмехнулся и вернулся к своему столику.
Как только Ань Цзыхуа сел, Су Ифань начал петь. Но не успел он спеть и пару строк, как из зала раздался мужской голос:
— Что за чушь ты несешь? Моя собака и то лучше поет! Убирайся отсюда, не позорься!
Это был тот самый мужчина, которого нанял Ань Цзыхуа.
Его слова подхватили другие. Кто-то кричал: «Уходи!», кто-то вторил: «Его собака действительно поет лучше!»
Су Ифань застыл на сцене, не зная, что делать. Он чувствовал себя ужасно неловко, тем более что в зале была Чжан Синьюэ. «Что же мне делать? Не могу же я просто уйти, это будет слишком унизительно», — думал он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|