Глава 13

Сяо Бай смотрел на вершину горы с решительным взглядом, поджав губы:

— Быстрее лезь, а то солнце скоро выйдет!

Цао Ян протянул руку и поправил челку Сяо Бая, прилипшую ко лбу. Холодный пот остался на руке:

— Давай немного отдохнем. Отдых нужен, чтобы потом идти быстрее и сильнее.

Сказав это, он услышал легкий щелчок неподалеку. Повернув голову, он увидел альпиниста-дядюшку, с которым они поздоровались раньше. Он с улыбкой помахал Цао Яну фотоаппаратом:

— У вас, братья, такие хорошие отношения. Только что кадр был очень красивым, я не удержался и сфотографировал. Извините!

Цао Ян с улыбкой ответил:

— Ничего-ничего.

— Тогда увидимся на вершине. Обменяемся контактами, я проявлю и пришлю тебе фотографии, братишка.

Цао Ян с улыбкой согласился. Дядюшка-альпинист весело рассмеялся:

— Мне тоже нужно догонять основную группу, ха-ха, я пошел.

Когда Сяо Бай и Цао Ян поднялись на вершину горы, ярко-красное, как желток, солнце вместе с большими участками утренней зари только начало показываться.

Чувство достижения вершины и красота перед глазами заставили Цао Яна и Сяо Бая забыть отпустить руки друг друга.

Постепенно на вершине горы становилось все больше людей, создавая ощущение толпы, и утренняя заря тоже уходила.

Сяо Бай прислонился к перилам, глядя вдаль. Его изящный профиль заставил Цао Яна поднять фотоаппарат и беззвучно сделать много снимков Сяо Бая.

Внезапно Сяо Бай с удивлением повернулся, ничуть не смущаясь объектива фотоаппарата, направленного на него. Он взволнованно указал на едва виднеющуюся внизу горную тропу:

— Ян, как думаешь, они знают, что мы на них смотрим? Когда мы поднимались, кто-нибудь смотрел на нас, а мы не знали?

Цао Ян сделал еще несколько снимков, прежде чем рассмеяться:

— Когда мы поднимались, еще совсем не рассвело, ну и голова у тебя. — Цао Ян снова посмотрел на толпу на горной тропе и сказал: — Мне вспомнилось одно стихотворение: «Ты смотришь на пейзаж с моста, а тот, кто смотрит на пейзаж, смотрит на тебя с башни. Луна украсила твое окно, а ты украсил чужой сон».

Сяо Бай посмотрел на горную тропу, затем на Цао Яна:

— Не совсем понимаю, но думаю, написано очень хорошо, только немного грустно.

— Ха-ха, когда вернемся, я научу тебя! Пять тысяч лет китайской истории и цивилизации, одних только стихов Тан, песен Сун, Четырех книг и Пяти канонов хватит, чтобы учиться десятки лет и не закончить.

В разговоре они снова увидели того дядюшку-альпиниста, который фотографировал. Дядюшка очень радушно подошел поздороваться, обменялся контактами. Цао Ян вдруг протянул ему свой фотоаппарат и попросил сделать несколько совместных фотографий с Сяо Баем.

Дядюшка, конечно, с улыбкой согласился.

Только во время съемки он несколько раз нахмурился.

Поблагодарив дядюшку, Цао Ян просмотрел фотографии и невольно тоже нахмурился. На нескольких снимках Сяо Бай, глупо улыбающийся и показывающий восемь сияющих белых зубов, был немного размыт.

Но это не страшно.

Наверное, у дядюшки дрогнула рука.

Первая встреча

Цао Ян не знал, сколько он просидел в комнате. Телефон в углу стены то загорался, то гас, но Цао Ян просто тихо смотрел, его взгляд был пустым, словно он ничего не видел.

Это был отель недалеко от подножия горы. Изначально они планировали вернуться на следующий день, но теперь номер был продлен на три дня.

В тихой, закрытой, темной комнате Цао Ян был один.

Да, Сяо Бай исчез.

Всего день назад он обнимал его за талию, улыбался, прищурив глаза, показывая ряд сияющих белых зубов. Перед тем как закрыть глаза, он обхватил его лицо и нежно-нежно поцеловал. А когда Цао Ян открыл глаза, Сяо Бай уже исчез, оставив лишь свой запах в его объятиях.

Он думал, что Сяо Бай просто проснулся рано и вышел, но тот долго не возвращался.

Наконец, поняв, что что-то не так, он искал его целый день — безрезультатно.

Он боялся, что Сяо Бай снова заблудился, как в прошлый раз, и, с трудом вернувшись, не увидит его… Если он превратился обратно в таракана, то его одежда должна была остаться, но Цао Ян не нашел ее, как ни искал.

На пятый день Цао Ян вернулся один.

Словно ничего не произошло, он ходил на работу, писал, ходил в бар.

Стоя у входа в жилой комплекс, Цао Ян вспомнил, как когда-то грязное маленькое существо бросилось ему в объятия, ворвалось в его мир, крепко обняло его, словно единственную опору в мире.

Ветер дунул, и в мгновение ока ему показалось, что он видел долгий, но короткий сон.

В лифте он встретил Чан Вэя, с улыбкой поздоровался и спросил: "Как ты тогда готовил тот рыбный суп для Сяо Бая?", но Чан Вэй посмотрел на него с недоумением.

Цзя Ци и Сюй Бин пришли к нему в гости, и никто не вспомнил о Сяо Бае, о котором Цзя Ци когда-то говорил, что он ему нравится. Цао Ян вскользь упомянул, что подобрал одного мальчика, но Цзя Ци только двусмысленно спросил: "Кто?"

Да, кто?

Сяо Бай вообще существовал?

Цао Ян не осмеливался просматривать фотографии в своем фотоаппарате. На одной из них был мальчик, который так улыбался, что его глаза сузились, а белые зубы сияли.

Он также не осмеливался просматривать серию фотографий, которые ему прислал тот радушный незнакомый дядюшка с поездки на машине. На одной фотографии: мальчик опирается на колени, его мягкая челка прилипла ко лбу от пота, он смотрит на вершину горы с решительным выражением лица, а Цао Ян гладит его по голове, улыбаясь с нежностью… Но кроме него самого, никто его не помнил.

Словно он действительно приснился, но в то же время это было не так.

Время летит быстро, прошел еще год. Цзя Ци и Сюй Бин уже получили свидетельство о браке в Нидерландах, у Цао Яна появился новый партнер, количество читателей его романов росло, и большой проект, над которым он работал полгода, близился к завершению. Возможно, ему стоит взять большой отпуск… Цао Ян подумал: "Как только большой проект закончится, я полностью посвящу себя путешествиям".

К сожалению, все это разбилось в незнакомых глазах юноши.

Белая рубашка, черные брюки и галстук в косую полоску, формальное приветствие и улыбка:

— Здравствуйте, я Линь И Бай. Приятно познакомиться, надеюсь на вашу помощь в будущем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13

Настройки


Сообщение