Глава 7. Выпить (Часть 2)

В душе она начала оценивать себя, ставя себя на место Цзян Чэ. Если бы она была Цзян Чэ, она бы ради своих интересов не позволила человеку с одними лишь скандалами и без работ сниматься в ее проекте.

Если действительно так думать, то она сегодня пришла зря, и это было совершенно как бред сумасшедшего.

Но как только она вспоминала о том, как в предыдущие дни натыкалась на препятствия на каждом шагу, и о слухах о ней в интернете, когда у нее не было никаких возможностей, она думала, что попробовать все же стоит.

А вдруг судьба, которая раньше была на ее стороне, снова вернется? А вдруг мысли этого Киноимператора Цзяна отличаются от мыслей обычных людей?

Цзин И была легко одета, в основном ради красоты, и из-за этой красоты пронизывающий время от времени холодный ветер заставлял ее дрожать.

Прождав здесь около десяти с лишним минут, она наконец увидела, как Цзян Чэ вышел из главных ворот. К счастью для нее, рядом с ним никого не было.

Цзин И боялась, что на этот раз будет как в прошлый раз. Она стиснула зубы, вспоминая все, что было раньше, и думая, что если сегодня не постарается, то снова вернется к прежнему состоянию. Она набралась смелости и двинулась прямо вперед.

В душе она непрерывно повторяла: "Тот, кто совершает великие дела, не обращает внимания на мелочи".

Цзян Чэ был очень плотно закутан. Бейсболка закрывала большую часть его лица, а маска закрывала все лицо, оставляя видимыми только его глаза.

Он шел, опустив голову, плохо видя перед собой, и только когда перед ним остановились белые туфли на высоком каблуке, он внезапно остановился.

В следующую секунду он отодвинулся в сторону, но кто бы мог подумать, что хозяйка туфель на каблуках сделает то же самое.

Цзин И стиснула зубы. В тот момент, когда он снова двинулся в сторону, она сама заговорила.

Ее голос не был таким, как раньше. Казалось, из-за холодного ветра ей было немного холодно, и ее голос слегка дрожал: — Здравствуйте.

Цзян Чэ вздрогнул, только тогда поняв, что она обращается к нему. Он поднял голову и оглядел незнакомое, но в то же время кажущееся знакомым лицо перед собой. Он холодно отвел взгляд.

В следующую секунду он вспомнил, почему оно показалось ему знакомым. Его голос был немного холодным, он сразу перешел к делу: — Вы еще хотите автограф?

Он не ошибся. Она, должно быть, та самая, что в тот день в семье Вэнь просила у него автограф, и в итоге, из-за отсутствия бумаги, он подписал на ее руке.

Она была первой, кто попросил у него автограф в таком месте. Кроме того, кажется, ее зовут Цзин И, поэтому у него осталось особое впечатление.

Цзин И замерла, почувствовав, что может повториться ситуация того дня. Она поспешно замахала руками, объясняя: — Нет, нет, я просто хотела спросить, есть ли у вас время, господин Цзян. Мы могли бы выпить.

И заодно поговорить о прослушивании послезавтра.

Цзян Чэ слегка приподнял бровь и тут же отказал: — Прошу прощения, у меня нет времени.

Сказав это, он повернулся боком, вытянул ногу и прошел мимо нее, уходя, не оглядываясь.

Цзин И стояла там, чувствуя себя немного неловко. Она тихо вздохнула. Еще один день неудачных попыток завязать знакомство.

Вечером, вернувшись домой, она как раз позвонила Вэнь Чуюань, с которой не общалась несколько дней. Как только она позвонила и подробно рассказала ей о своих переживаниях, та вдруг стала безудержно смеяться.

Цзин И не поняла, не поняла, что именно было смешно. Она сидела рядом, словно бездушная кукла, и просто ждала, пока та насмеется.

Когда та насмеялась, она снова заговорила. Возможно, Вэнь Чуюань услышала, что она долго молчит, и подумала, что та, возможно, рассердилась.

Так, она, сдерживая смех, с улыбкой привела ей пример: — Если бы к тебе подошел незнакомый мужчина и сразу спросил, есть ли у тебя время, не могла бы ты выпить с ним, что бы ты подумала?

— Я бы, конечно, отказалась. Я же не дура.

Все мы взрослые, и хотя мы взрослые, мы должны быть послушными взрослыми.

Разве ты не слышала, что нельзя просто так идти с незнакомцами, тем более идти выпить? Кто знает, что может случиться, если выпить?

Сказав это, Цзин И тут же замерла, словно что-то поняла.

Через полсекунды ее голос снова заглушил смех Вэнь Чуюань.

Слушая этот смех, Цзин И уже приняла серьезное выражение лица, а затем слегка опустила голову и непрерывно массировала виски кончиками пальцев.

Вэнь Чуюань говорила с улыбкой, ее слова звучали немного невнятно и прерывисто:

— Теперь ты... ты понимаешь? Он, возможно, подумал то же самое. Незнакомый человек просит его выпить. Как он мог не отказаться?

— Вдруг мне показалось, что ты похожа на ту женщину-разбойницу, спускающуюся с горы, чтобы ограбить ученого.

— Дай подумать, дай подумать, не было ли у тебя тогда выражения лица как из борделя, ну, такое похотливое? Если так, то ты действительно та женщина-разбойница.

Цзин И: — ...

Бордель?

Похотливое?

Неужели она так выглядела?

Очевидно, нет.

Вэнь Чуюань продолжала без умолку: — Но хорошо, что Цзян Чэ не какой-то слабовольный ученый, иначе тебя бы успешно ограбили.

Цзин И: — ...

Она тихо пробормотала: — А вдруг у мужчин и женщин разные мысли?

Только она закончила говорить, как внезапно раздался громкий звонок в дверь. Она вздрогнула, схватила телефон и побежала вниз.

Снаружи, кажется, не услышали ответа и позвонили еще дважды. Она подбежала к двери, думая, что это кто-то из них, например, агент Шэнь, но как только открыла дверь, ее лицо тут же поникло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Выпить (Часть 2)

Настройки


Сообщение