День 3. Долгожданная встреча

День 3. Долгожданная встреча

Постепенно в поле зрения Чживэй появилась девушка.

Она была хрупкой, в тонкой одежде, сидела одна в углу станции метро и тихо плакала.

Она выглядела такой уязвимой, такой жалкой.

Чживэй подошла к девушке, молча достала из кармана рулон бумажных салфеток и наклонилась, чтобы посмотреть ей в лицо.

Девушка, казалось, почувствовала, что кто-то подошел, и поспешно подняла голову, глядя на Чживэй.

Чживэй протянула ей салфетки.

Видя, как она перестала всхлипывать и медленно вытерла слезы, Чживэй спросила девушку: — Сестренка, что случилось? Если тебе грустно, можешь рассказать Чживэй!

Она не поднимала головы, продолжая плакать, что делало ее вид еще более жалким.

Внезапно Чживэй проснулась от сна.

Открыв глаза, она увидела, что наступило утро.

Оказывается, все, что она только что пережила, было лишь сном, как сон Нанькэ.

Силуэт той девушки во сне казался таким знакомым... Но кто она могла быть?

Неужели она была ее родственной душой из прошлой жизни? Если нет, то почему она чувствовала такую близость?

С этими вопросами Чживэй снова уснула.

В субботу Хуа И рано встала.

Она сказала бабушке, что хочет поехать домой повидаться с папой и мамой.

С тех пор как она поступила на третий курс старшей школы, готовясь к поступлению в аспирантуру, ее учебная нагрузка становилась все тяжелее. Часто по выходным она отдыхала у бабушки и чувствовала, что, кажется, давно не видела своих родителей и не ужинала с ними.

Поэтому она сама предложила бабушке идею провести выходные дома с родителями.

Бабушка с улыбкой согласилась.

Перед уходом бабушка сказала: — Виэр, возьми все, что нужно, будь осторожна в дороге, и не забудь вернуться завтра вечером пораньше!

Чживэй с улыбкой ответила: — Угу, бабушка, не волнуйся, я все взяла, обязательно буду осторожна в дороге, и завтра вечером я вернусь очень рано!

Вскоре Чживэй пришла на автобусную остановку, собираясь сесть на автобус обратно в Ханькоу.

По дороге Чживэй все еще размышляла о сне, который видела прошлой ночью.

Кто же та плачущая девушка?

Почему я чувствую себя так знакомо?

Чувствую, будто она — мое второе «я» в этом мире!

— Неужели... это моя подруга из прошлой жизни? Или... это и есть моя прошлая жизнь?

Автобус продолжал ехать к месту назначения, а мысли Чживэй продолжали кружиться.

— Кто же все-таки та девушка из сна?

Долго думая, Чживэй наконец перестала размышлять.

— Ох, не нужно так много думать! — подумала она. — Скоро остановка, мне нужно выйти и пойти домой к моим папе и маме!

Приехав на остановку, Чживэй вышла из автобуса, прошла прямо, а затем свернула в переулок.

В конце этого переулка находился дом родителей Чживэй.

Вскоре Чживэй оказалась у двери дома.

Чживэй поднялась на шестой этаж и постучала в дверь квартиры 601.

— Папа, мама, я вернулась! — радостно сказала Чживэй. — Откройте мне дверь!

Отца Чживэй звали Чжан Синьхун, он был хирургом в ортопедической больнице.

Маму звали Тан Ваньжу, она была архитектором.

Услышав стук Чживэй в дверь, они очень обрадовались и поспешили открыть.

Дверь открылась, и Чживэй увидела папу и маму, сразу почувствовав сильное волнение.

— Наконец-то... долгожданная встреча!

Чживэй бросилась в объятия родителей.

Она чувствовала, что на лицах родителей появились морщинки.

Как же она хотела добиться хороших результатов, чтобы отплатить родителям!

В те несколько дней родители водили ее гулять в Парк Чжуншань, водили в ресторан «Золотые Годы» на шведский стол, и она чувствовала себя невероятно счастливой.

Она очень наслаждалась каждой минутой, проведенной с родителями!

В мгновение ока выходные закончились.

Перед возвращением в Учан мама спросила: — Виэр, ты была счастлива эти два дня?

Чживэй кивнула и с улыбкой сказала: — Я очень счастлива, папа и мама, не волнуйтесь обо мне, лучше позаботьтесь о себе!

Папа и мама кивнули, счастливо улыбаясь.

Они знали, что Чживэй выросла, стала разумной и больше не та чувствительная девочка, которая плакала по любому поводу.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение