Глава 7, Сезон 1: Сливки на губах такие вкусные

Мо Е открыл окно, и в машину ворвался легкий ночной ветерок, но вместе с ним донесся теплый и манящий аромат еды, отчего мозг Муму, которая и так была голодна так, что живот прилип к спине, мгновенно отключился.

— Думаю, сейчас для тебя кое-что важнее паспорта.

Мо Е поднялся с нее и открыл дверцу машины.

Манящий аромат еды тут же ударил в нос, его невозможно было остановить.

Муму затаила дыхание, но физиологические реакции стимулировали ее, сильное желание подстегивало ее и без того нестойкую волю.

— Ну что? Так голодна, что не можешь встать? — Мо Е наклонился и двусмысленно дунул ей в ухо: — Может, мне тебя снести?

Муму резко села. Ее маленькая твердая головка неожиданно ударила Мо Е в подбородок.

Хотя Мо Е среагировал быстро, он не мог предвидеть это внезапное движение.

— Что ты делаешь! — Мо Е держался за больной подбородок, его лицо выглядело устрашающе.

— Отвези меня поесть! Я хочу есть! Кто помешает мне поесть, тому не поздоровится!

Муму схватила его за воротник и закричала злобным голосом, как маленький волчонок, готовый съесть кого угодно.

Самый известный трамвай-ресторан в Австралии, старый и роскошный красный трамвай медленно двигался вдоль берега реки Ярра ночью.

Алые бархатные шторы на окнах в ретро-стиле, гармонируя с мерцающим светом свечей, создавали изысканную и насыщенную романтическую атмосферу в вагоне.

Гостей в ресторане было немного, все тихо переговаривались, звон бокалов был тихим и элегантным.

Трамвай время от времени покачивался, издавая звонкий и приятный звук, словно перенося в средневековую экзотическую страну.

Но с появлением одного человека эти звуки заглушили громкий стук ножей и вилок и чавканье.

— Так вкусно! — Муму держала в одной руке нож, в другой вилку. На ее белоснежном нагруднике были пятна мясного соуса.

Она отпила глоток итальянского капучино, затем большими кусками жевала филе-стейк и громко хвалила: — Как вкусно! Почему ты не ешь?

Мо Е посмотрел на беспорядок на столе, затем подозвал официанта, чтобы тот убрал остатки, и заказал фирменные хрустящие лепешки и итальянскую панна котту, все это поставил перед ней.

— Я уже поел, когда приехал, не так голоден, — сказал Мо Е, затем взял со стола кофейный ликер и осторожно отпил.

В мягком свете его глаза блестели чернотой. Муму взглянула на него, и ее сердце пропустило удар. Затем она быстро опустила голову.

— Ладно, ладно! Если ты не ешь, я все съем! Я все равно умираю с голоду! — сказала Муму и быстро погрузилась в битву с едой.

Окружающие гости смотрели на невоспитанную Муму, а затем бросали дружелюбные взгляды на Мо Е.

— Эта женщина ведет себя как свинья! Такое изысканное блюдо превратила в помои! — сказала белая женщина и кокетливо подмигнула Мо Е.

Лицо Мо Е слегка потемнело, но он ничего не сказал.

— Да уж! Сразу видно, что нищенка, которая никогда не видела еды! Надо ее выгнать! — Женщины за другими столиками тоже начали возмущаться, и в вагоне стало шумно.

— Су Муму! — тихо позвал Мо Е, но его тон не оставлял сомнений.

— М? — Муму подняла голову. Ее пухлые губы были перепачканы белым кремом.

Мо Е слегка вздохнул, затем наклонился и поцеловал ее в губы.

Лицо Муму снова вспыхнуло.

Мо Е почти непроизвольно углубил поцелуй, переплетаясь с ней.

Атмосфера внезапно стала двусмысленной. Женщины, только что отпускавшие саркастические замечания, застыли на месте, растерянные.

Мо Е слизнул весь крем с ее губ, затем удовлетворенно причмокнул и сказал на беглом английском: — Мне нравится целовать ее, но не вас. Видимо, вы хуже свиней и нищенок.

Закончив, он спокойно сел на свое место и одним глотком выпил кофейный ликер из бокала.

Вокруг тут же раздались вздохи. Все злобно смотрели на них, крайне недружелюбно.

— Что ты только что сказал, что они так разозлились! — Су Муму испуганно огляделась и сказала: — Почему ты такой импульсивный? Это их территория, можешь меньше нарываться на неприятности!

— Думаю, эти слова больше подходят тебе, — сказал Мо Е небрежным тоном.

— И еще! Почему ты снова меня поцеловал! Мы совсем не знакомы, а ты уже дважды воспользовался мной! Неужели ты думаешь, что меня так легко обидеть!

Муму кричала, и прекрасная атмосфера была разрушена.

— Вернемся к делу, верни мне паспорт! Удерживать чужой паспорт — это преступление! — закричала Муму.

— Хорошо, я совершил преступление. И что ты можешь мне сделать? — сказал Мо Е, безразлично глядя на нее.

— Я, я вызову полицию! — сказала Муму, покраснев.

— Ты же только что из полицейского участка, разве нет? Устроила там такой скандал, а теперь снова туда возвращаться не очень хорошо, правда? — сказал Мо Е. — Так могут подумать, что мы, китайцы, не соблюдаем правила!

— Ты, ты! Ты издеваешься! Как могут китайцы так издеваться над своими соотечественниками! — Муму встала, взволнованная.

В этот момент из вагона донесся сильный толчок. Муму потеряла равновесие и вместе с кофейной чашкой рядом упала на пол.

— А! — вскрикнула она, думая, что на этот раз точно упадет и порежется!

Она нервно закрыла глаза.

Но когда ощущение падения исчезло, боль не пришла.

Она открыла глаза и увидела пару бездонных глаз.

Влажное прикосновение ощущалось сквозь тонкую ткань. Она прикоснулась и увидела яркое пятно.

— А! Ты ранен! — Муму испугалась и в панике поднялась с Мо Е.

Но в момент движения она случайно наступила на раненую руку Мо Е, отчего обычно бесстрастный Мо Е нахмурился.

В это время подошли официанты.

Некоторые клиентки тоже не могли усидеть на месте и поспешили подойти, чтобы узнать, как Мо Е.

— Ничего, ничего! — Муму опустилась на колени и взяла раненую руку Мо Е, рассматривая ее снова и снова.

Неосознанно, теплое влажное чувство подступило к глазам.

— Думаю, сейчас важнее перевязать мне рану, чем просто держать мою руку и рассматривать ее, — сказал Мо Е, глядя на нее, и невольно покачал головой.

Почему он чувствовал, что после встречи с этой девчонкой некоторые вещи стали неуправляемыми!

И это смешивалось с беспомощностью, бессилием, но он не мог ни винить ее, ни оставить.

— Хорошо, хорошо, я перевяжу, я перевяжу, — Муму запаниковала. Увидев, что вокруг нет перевязочных средств, в отчаянии она начала рвать подол своего платья, чтобы оторвать полоску ткани для перевязки.

Все ахнули, на их лицах тут же появилось недоумение.

— Я сдаюсь! — Мо Е снял пиджак, накрыл им обнаженные белые бедра Муму, затем быстро встал и обнял ее.

— Извините, я оплачу эту чашку, — Мо Е положил пачку австралийских долларов на поднос официанта, затем, полуобняв Муму, вышел из ресторана.

Потому что, оставаясь там дольше, он действительно сошел бы с ума.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7, Сезон 1: Сливки на губах такие вкусные

Настройки


Сообщение