Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

и сразу положил в рот.

— Очень сладкие. Давайте я помогу вам собрать помидоры.

— Красавец, солнце очень сильное, вы выдержите? — Глядя на его светлую, интеллигентную внешность, которая даже в повседневной одежде не скрывала его благородства.

— Ничего страшного, даже хорошо немного попотеть.

— Хе-хе… — Тетушки были рады компании красавца и охотно заговорили с ним. — Откуда вы?

— Я работаю в Тайбэе. Редко удается вот так спокойно погреться на солнышке вместе с вами.

— Этот молодой человек такой забавный! А мы вовсе не бездельничаем, — смеясь, сказали тетушки.

— Кстати, я хотел кое-что у вас спросить, — Андрей быстро нашел с ними общий язык, чтобы удобнее было расспрашивать.

— Что такое? — спросила одна из тетушек в широкополой шляпе.

— Та девушка, что работает за стойкой регистрации, она местная?

— Вы про Евгению?

— Да.

— Слышали, что она из Тайбэя, — задумчиво сказала одна из тетушек.

В сердце Андрея вспыхнуло волнение, в глазах засияла надежда.

— А когда она здесь работать начала?

— Эм, кажется, больше двух лет назад.

Больше двух лет? Тогда почему она солгала, что выросла на этой горе? Несмотря на недоумение, в сердце Андрея поднялась волна радости. Он прикинул, что это очень хорошо совпадает со временем ухода его жены из дома.

— Угу, а почему она сюда приехала?

— Красавец, вам нравится Евгения? — с улыбкой сплетничала другая тетушка.

— Она подошла бы в жены? — не отвечая, спросил Андрей.

— Хе-хе, красавец, у вас хороший вкус. Евгения действительно хорошая девушка: нежная, добрая, трудолюбивая и добродетельная, очень талантливая, — тетушка Лю улыбнулась, прищурив глаза.

— Жаль только, что сердце Евгении уже занято, — подхватила одна из тетушек.

— Правда? — Брови Андрея взлетели вверх, в душе поднялась тревога и паника. — Кто?

— Это наш хозяин. Он очень любит Евгению, — об этом все знали, это было очевидно.

— У Евгении не очень хорошее здоровье, поэтому наш хозяин особенно заботится о ней. Это всем известно.

— А Евгения его любит? — Лицо Андрея напряглось, он очень нервничал.

— Этого мы не знаем. Похоже, хозяин любит ее больше…

Напряжение немного спало. Он горько усмехнулся. Сейчас не время для ревности, нужно воспользоваться моментом и все выяснить.

— Кстати, вы только что говорили, что у Евгении неважное здоровье. Что с ней?

— Это… мы тоже не совсем знаем, — тетушки покачали головами. Никто не знал подробностей.

— Тетушка А-Цзюань, помидоры готовы?

Обернувшись на звук, Андрей увидел Евгению.

Она была в белом хлопковом платье с длинными рукавами и в широкополой шляпе. Солнце окутывало ее, подчеркивая мягкость волос и сияние прозрачной кожи. Ее нежная улыбка делала ее похожей на сошедшую с небес фею, излучающую неземное очарование.

— Легки на помине! Евгения пришла за помидорами, они нужны на кухне, — сказала тетушка А-Цзюань, поднимая корзину с помидорами. — Евгения, это для тебя.

— Спасибо вам, вы так потрудились, — Евгения взяла корзину и только тогда увидела Андрея среди них. Она невольно удивилась. — Как вы здесь оказались?

— Все равно без дела сидел, вот и пришел помочь тетушкам собирать помидоры. Заодно и погреться на солнышке, — сказал он.

Она с улыбкой посмотрела на него. — Не думала, что вам нравится работать на ферме.

— Я как раз развиваю в себе интерес к этому, — шутливо ответил он.

— Потому что на ферме есть человек, который ему нравится, — подхватила тетушка Лю, многозначительно глядя на него, чем вызвала смех у всех.

Евгения скривила губы, притворившись, что не слышит.

— Рабочие, которые должны были сегодня собирать груши, не смогли приехать. Брат Кирилл как раз переживает, что не хватает рабочих рук. Раз уж у вас столько энергии, может, пойдете соберете горных груш?

— Почему бы и нет? — Андрей воспользовался возможностью, подошел к ней. В его темных глазах светилось горячее ожидание. — Я пойду собирать груши, а вы пойдете со мной прогуляться по городу.

Услышав это, тетушки захихикали, ожидая, что она даст красавцу удовлетворительный ответ.

— Я не гуляю с мужчинами просто так, — ее лицо покраснело, она хотела отговорить его.

— Я тоже не тот мужчина, который гуляет с женщинами просто так. Можно сказать, вам повезло, — ответил он.

— Я не могу уйти.

— Вы, наверное, меня боитесь? У меня просто закончились кое-какие повседневные вещи, и мне нужен кто-то, кто покажет дорогу и пойдет со мной за покупками.

— Вы… — Она хотела что-то сказать, но он вдруг перебил ее. — Ладно, хватит болтать, решено. Где грушевые деревья? Ведите меня прямо сейчас, — не давая ей отказаться, Андрей взял ее за руку и пошел.

Она ошеломленно смотрела на него, но не могла вырвать свою руку.

Его большая ладонь тепло обхватила ее руку. Странное чувство тихо поднялось в ее сердце, взволновав ее давно затихшую душу…

Ей действительно не стоило предлагать это. Теперь она была как кролик, попавший в руки охотника, не в силах убежать…

Работать под палящим солнцем было действительно тяжело.

Андрей был в шляпе, стоял на стуле, слишком долго держа голову поднятой. Шея очень устала, но несмотря на пот, струившийся по лицу и телу, он не жаловался на усталость.

В огромном грушевом саду только он и еще один пожилой мужчина собирали груши. Корзина за корзиной наполнялись, но они продолжали работать без остановки.

Неизвестно, когда в углу появилась фигура, тайно наблюдающая за Андреем.

Изначально она надеялась, что он поймет трудности и отступит, но он оказался таким упрямым. Он работал под палящим солнцем несколько часов, не жалуясь на усталость и не отдыхая. Глядя на это, ей стало его жаль.

Евгения наконец не выдержала. В шляпе, с чайником в одной руке и полотенцем в другой, она подошла к нему. — Вы так потрудились, отдохните немного.

— Господин Андрей, у молодых людей действительно другая выносливость, вы гораздо энергичнее меня. Но вам, наверное, пора отдохнуть! — одобрительно сказал пожилой мужчина.

— Если я отдохну, то остановлюсь, — Андрей с улыбкой вежливо отказался.

Евгения налила чашку чая и сначала протянула ее пожилому мужчине. — Дядя Чэнь, это вам.

— Спасибо, — Дядя Чэнь взял чашку, выпил и сказал: — Я пойду в туалет.

— Хорошо, — она кивнула и повернулась к Андрею. — На сегодня хватит. Что, если вы получите тепловой удар?

— Вы за меня волнуетесь? — Он остановился. В его глубоких темных глазах вспыхнуло ожидание.

— Конечно, — она кивнула. — Хорошо относиться к гостям — это обязанность работников фермы.

— Только так? — Его сердце упало, он почувствовал, словно получил удар под дых.

— Угу, спускайтесь. Я заварила вам чай из кассии, — она снова налила ему чашку.

Он только собирался взять чашку, как вдруг потерял равновесие, нога соскользнула, и его большое тело упало со стула —

— Вы в порядке?! Господин Андрей! — Евгения в испуге бросила чашку и подбежала к нему. Увидев, что он лежит с закрытыми глазами, не двигаясь и не отвечая, она очень испугалась и запаниковала. Боясь, что он ударился головой и получил сотрясение мозга, она поспешно позвала: — Андрей, Андрей, не пугай меня!

В тот момент, когда она была охвачена тревогой и беспокойством, к ней вдруг протянулась сильная рука, обняла ее, быстро перевернулась, и они оказались в позе, где он был сверху, а она снизу.

Его темные глаза сияли, полные жизни, в них горел огонек удивления и радости. Он выглядел совершенно иначе, чем только что, когда притворялся без сознания.

— …Вы обманули меня! — Она вдруг поняла.

Андрей своим сильным телом властно прижал ее, не давая пошевелиться. Его горячее дыхание обжигало ее лицо, заставляя щеки гореть, а грудь вздыматься. Он был как плотная сеть, крепко и нежно окутавшая ее, не позволяя больше сбежать.

— Если бы я так не сделал, ты бы назвала мое имя?

— Быстро отпустите меня, нас увидят, — она оглядывалась по сторонам, ее щеки горели от смущения.

— Пока ты не признаешь, что ты Цинвэй, пока не скажешь мне, почему ты ушла.

Встретившись взглядом с его полными любви глазами, ее взгляд затуманился грустью.

— Не надо так.

— Ты же знаешь, как я по тебе скучал. Почему ты так мучаешь меня? — После почти трех лет разлуки, как только его тело коснулось ее, в его груди уже бушевало сильное волнение.

Он протянул руку, поправил прядь волос на ее лбу, коснулся ее глаз, переносицы и мягких губ, нежно погладил ее по щеке.

— Мы муж и жена, так сильно любим друг друга, у нас есть плод нашей любви. Ты самый важный человек для меня в этом мире. Что такого может быть, чего ты не можешь мне сказать?

Он наклонился и поцеловал ее в губы.

Эти мягкие губы, благоухающие, как роза, были такими знакомыми. Ее вкус все еще был восхитительным и сладким. Под его лаской она всегда смущенно краснела. Как он мог это забыть!

Накопившаяся за долгие дни обида и безумная тоска сделали его похожим на зверя, вырвавшегося из клетки. Он больше не мог контролировать свой разум. Он страстно целовал ее губы, словно в безумии, будто наказывая ее за то, что она скрывалась, и вновь вдыхая ее сладкий аромат…

Даже после трех лет разлуки ее запах был таким же ясным, незабываемым. Она — его жена, он был в этом абсолютно уверен!

— Отпустите ее! — В ушах внезапно раздался рев. В следующую секунду Андрея оттолкнула сильная рука.

Он скатился с Евгении на землю. Не успев опомниться, он получил сильный удар кулаком в лицо, от чего вскрикнул от боли.

— Мерзавец! Я же вас предупреждал, а вы снова пристаете к Евгении! — Кирилл стиснул зубы, глядя на Андрея, его кулаки были крепко сжаты.

— Пристаю? — Уголки губ Андрея слегка приподнялись. Он почувствовал привкус крови во рту.

— А разве нет? — Кирилл повернулся к Евгении и, заметив слезы в ее глазах, еще больше убедился, что это из-за того, что ее обидел этот извращенец. — Она же плачет!

Выражение его лица смягчилось, он тихо сказал: — Все в порядке, Евгения, я защищу тебя.

Андрей холодно усмехнулся, глядя, как Кирилл заботится и утешает его жену. В его душе внезапно возникло чувство опустошения.

Что это значит? Ведь он ее настоящий муж…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение