Глава 8

и сразу положил в рот.

— Очень сладкие. Давайте я помогу вам собрать помидоры.

— Красавец, солнце очень сильное, вы выдержите? — Глядя на его светлую, интеллигентную внешность, которая даже в повседневной одежде не скрывала его благородства.

— Ничего страшного, даже хорошо немного попотеть.

— Хе-хе… — Тетушки были рады компании красавца и охотно заговорили с ним. — Откуда вы?

— Я работаю в Тайбэе. Редко удается вот так спокойно погреться на солнышке вместе с вами.

— Этот молодой человек такой забавный! А мы вовсе не бездельничаем, — смеясь, сказали тетушки.

— Кстати, я хотел кое-что у вас спросить, — Андрей быстро нашел с ними общий язык, чтобы удобнее было расспрашивать.

— Что такое? — спросила одна из тетушек в широкополой шляпе.

— Та девушка, что работает за стойкой регистрации, она местная?

— Вы про Евгению?

— Да.

— Слышали, что она из Тайбэя, — задумчиво сказала одна из тетушек.

В сердце Андрея вспыхнуло волнение, в глазах засияла надежда.

— А когда она здесь работать начала?

— Эм, кажется, больше двух лет назад.

Больше двух лет? Тогда почему она солгала, что выросла на этой горе? Несмотря на недоумение, в сердце Андрея поднялась волна радости. Он прикинул, что это очень хорошо совпадает со временем ухода его жены из дома.

— Угу, а почему она сюда приехала?

— Красавец, вам нравится Евгения? — с улыбкой сплетничала другая тетушка.

— Она подошла бы в жены? — не отвечая, спросил Андрей.

— Хе-хе, красавец, у вас хороший вкус. Евгения действительно хорошая девушка: нежная, добрая, трудолюбивая и добродетельная, очень талантливая, — тетушка Лю улыбнулась, прищурив глаза.

— Жаль только, что сердце Евгении уже занято, — подхватила одна из тетушек.

— Правда? — Брови Андрея взлетели вверх, в душе поднялась тревога и паника. — Кто?

— Это наш хозяин. Он очень любит Евгению, — об этом все знали, это было очевидно.

— У Евгении не очень хорошее здоровье, поэтому наш хозяин особенно заботится о ней. Это всем известно.

— А Евгения его любит? — Лицо Андрея напряглось, он очень нервничал.

— Этого мы не знаем. Похоже, хозяин любит ее больше…

Напряжение немного спало. Он горько усмехнулся. Сейчас не время для ревности, нужно воспользоваться моментом и все выяснить.

— Кстати, вы только что говорили, что у Евгении неважное здоровье. Что с ней?

— Это… мы тоже не совсем знаем, — тетушки покачали головами. Никто не знал подробностей.

— Тетушка А-Цзюань, помидоры готовы?

Обернувшись на звук, Андрей увидел Евгению.

Она была в белом хлопковом платье с длинными рукавами и в широкополой шляпе. Солнце окутывало ее, подчеркивая мягкость волос и сияние прозрачной кожи. Ее нежная улыбка делала ее похожей на сошедшую с небес фею, излучающую неземное очарование.

— Легки на помине! Евгения пришла за помидорами, они нужны на кухне, — сказала тетушка А-Цзюань, поднимая корзину с помидорами. — Евгения, это для тебя.

— Спасибо вам, вы так потрудились, — Евгения взяла корзину и только тогда увидела Андрея среди них. Она невольно удивилась. — Как вы здесь оказались?

— Все равно без дела сидел, вот и пришел помочь тетушкам собирать помидоры. Заодно и погреться на солнышке, — сказал он.

Она с улыбкой посмотрела на него. — Не думала, что вам нравится работать на ферме.

— Я как раз развиваю в себе интерес к этому, — шутливо ответил он.

— Потому что на ферме есть человек, который ему нравится, — подхватила тетушка Лю, многозначительно глядя на него, чем вызвала смех у всех.

Евгения скривила губы, притворившись, что не слышит.

— Рабочие, которые должны были сегодня собирать груши, не смогли приехать. Брат Кирилл как раз переживает, что не хватает рабочих рук. Раз уж у вас столько энергии, может, пойдете соберете горных груш?

— Почему бы и нет? — Андрей воспользовался возможностью, подошел к ней. В его темных глазах светилось горячее ожидание. — Я пойду собирать груши, а вы пойдете со мной прогуляться по городу.

Услышав это, тетушки захихикали, ожидая, что она даст красавцу удовлетворительный ответ.

— Я не гуляю с мужчинами просто так, — ее лицо покраснело, она хотела отговорить его.

— Я тоже не тот мужчина, который гуляет с женщинами просто так. Можно сказать, вам повезло, — ответил он.

— Я не могу уйти.

— Вы, наверное, меня боитесь? У меня просто закончились кое-какие повседневные вещи, и мне нужен кто-то, кто покажет дорогу и пойдет со мной за покупками.

— Вы… — Она хотела что-то сказать, но он вдруг перебил ее. — Ладно, хватит болтать, решено. Где грушевые деревья? Ведите меня прямо сейчас, — не давая ей отказаться, Андрей взял ее за руку и пошел.

Она ошеломленно смотрела на него, но не могла вырвать свою руку.

Его большая ладонь тепло обхватила ее руку. Странное чувство тихо поднялось в ее сердце, взволновав ее давно затихшую душу…

Ей действительно не стоило предлагать это. Теперь она была как кролик, попавший в руки охотника, не в силах убежать…

Работать под палящим солнцем было действительно тяжело.

Андрей был в шляпе, стоял на стуле, слишком долго держа голову поднятой. Шея очень устала, но несмотря на пот, струившийся по лицу и телу, он не жаловался на усталость.

В огромном грушевом саду только он и еще один пожилой мужчина собирали груши. Корзина за корзиной наполнялись, но они продолжали работать без остановки.

Неизвестно, когда в углу появилась фигура, тайно наблюдающая за Андреем.

Изначально она надеялась, что он поймет трудности и отступит, но он оказался таким упрямым. Он работал под палящим солнцем несколько часов, не жалуясь на усталость и не отдыхая. Глядя на это, ей стало его жаль.

Евгения наконец не выдержала. В шляпе, с чайником в одной руке и полотенцем в другой, она подошла к нему. — Вы так потрудились, отдохните немного.

— Господин Андрей, у молодых людей действительно другая выносливость, вы гораздо энергичнее меня. Но вам, наверное, пора отдохнуть! — одобрительно сказал пожилой мужчина.

— Если я отдохну, то остановлюсь, — Андрей с улыбкой вежливо отказался.

Евгения налила чашку чая и сначала протянула ее пожилому мужчине. — Дядя Чэнь, это вам.

— Спасибо, — Дядя Чэнь взял чашку, выпил и сказал: — Я пойду в туалет.

— Хорошо, — она кивнула и повернулась к Андрею. — На сегодня хватит. Что, если вы получите тепловой удар?

— Вы за меня волнуетесь? — Он остановился. В его глубоких темных глазах вспыхнуло ожидание.

— Конечно, — она кивнула. — Хорошо относиться к гостям — это обязанность работников фермы.

— Только так? — Его сердце упало, он почувствовал, словно получил удар под дых.

— Угу, спускайтесь. Я заварила вам чай из кассии, — она снова налила ему чашку.

Он только собирался взять чашку, как вдруг потерял равновесие, нога соскользнула, и его большое тело упало со стула —

— Вы в порядке?! Господин Андрей! — Евгения в испуге бросила чашку и подбежала к нему. Увидев, что он лежит с закрытыми глазами, не двигаясь и не отвечая, она очень испугалась и запаниковала. Боясь, что он ударился головой и получил сотрясение мозга, она поспешно позвала: — Андрей, Андрей, не пугай меня!

В тот момент, когда она была охвачена тревогой и беспокойством, к ней вдруг протянулась сильная рука, обняла ее, быстро перевернулась, и они оказались в позе, где он был сверху, а она снизу.

Его темные глаза сияли, полные жизни, в них горел огонек удивления и радости. Он выглядел совершенно иначе, чем только что, когда притворялся без сознания.

— …Вы обманули меня! — Она вдруг поняла.

Андрей своим сильным телом властно прижал ее, не давая пошевелиться. Его горячее дыхание обжигало ее лицо, заставляя щеки гореть, а грудь вздыматься. Он был как плотная сеть, крепко и нежно окутавшая ее, не позволяя больше сбежать.

— Если бы я так не сделал, ты бы назвала мое имя?

— Быстро отпустите меня, нас увидят, — она оглядывалась по сторонам, ее щеки горели от смущения.

— Пока ты не признаешь, что ты Цинвэй, пока не скажешь мне, почему ты ушла.

Встретившись взглядом с его полными любви глазами, ее взгляд затуманился грустью.

— Не надо так.

— Ты же знаешь, как я по тебе скучал. Почему ты так мучаешь меня? — После почти трех лет разлуки, как только его тело коснулось ее, в его груди уже бушевало сильное волнение.

Он протянул руку, поправил прядь волос на ее лбу, коснулся ее глаз, переносицы и мягких губ, нежно погладил ее по щеке.

— Мы муж и жена, так сильно любим друг друга, у нас есть плод нашей любви. Ты самый важный человек для меня в этом мире. Что такого может быть, чего ты не можешь мне сказать?

Он наклонился и поцеловал ее в губы.

Эти мягкие губы, благоухающие, как роза, были такими знакомыми. Ее вкус все еще был восхитительным и сладким. Под его лаской она всегда смущенно краснела. Как он мог это забыть!

Накопившаяся за долгие дни обида и безумная тоска сделали его похожим на зверя, вырвавшегося из клетки. Он больше не мог контролировать свой разум. Он страстно целовал ее губы, словно в безумии, будто наказывая ее за то, что она скрывалась, и вновь вдыхая ее сладкий аромат…

Даже после трех лет разлуки ее запах был таким же ясным, незабываемым. Она — его жена, он был в этом абсолютно уверен!

— Отпустите ее! — В ушах внезапно раздался рев. В следующую секунду Андрея оттолкнула сильная рука.

Он скатился с Евгении на землю. Не успев опомниться, он получил сильный удар кулаком в лицо, от чего вскрикнул от боли.

— Мерзавец! Я же вас предупреждал, а вы снова пристаете к Евгении! — Кирилл стиснул зубы, глядя на Андрея, его кулаки были крепко сжаты.

— Пристаю? — Уголки губ Андрея слегка приподнялись. Он почувствовал привкус крови во рту.

— А разве нет? — Кирилл повернулся к Евгении и, заметив слезы в ее глазах, еще больше убедился, что это из-за того, что ее обидел этот извращенец. — Она же плачет!

Выражение его лица смягчилось, он тихо сказал: — Все в порядке, Евгения, я защищу тебя.

Андрей холодно усмехнулся, глядя, как Кирилл заботится и утешает его жену. В его душе внезапно возникло чувство опустошения.

Что это значит? Ведь он ее настоящий муж…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение