Глава 11. Внезапные перемены (Часть 2)

— Ты очнулась! — сказал Лю Тао, глядя на Муцин. — Врач сказал, что у тебя переутомление. Ты совсем не бережёшь себя! Хорошо отдохни!

— Я потом отвезу тебя обратно в университет.

— Мне очень жаль, что я вас побеспокоила, — покраснев, сказала Муцин.

Как только Гу Цзымо подъехал к воротам университета, он смутно увидел, что человек в машине, кажется, Муцин, и тот мужчина наклонился и поцеловал её. Гу Цзымо, сдерживая гнев, подошёл.

— Приехали, спасибо вам, учитель Лю, — Муцин собиралась выйти из машины, когда Лю Тао повернулся к ней. Муцин испугалась, подумав, что он собирается…

— Не поймите неправильно, я хотел помочь вам отстегнуть ремень безопасности, — слегка покраснев, сказал Лю Тао.

— Эм… Спасибо, — Муцин ужасно покраснела от своего недоразумения, ей было очень неловко.

— Чэнь Муцин, ты ещё не выходишь! — Гу Цзымо был очень зол.

Муцин увидела подошедшего человека, но не обратила на него внимания. — Учитель Лю, спасибо вам сегодня, до свидания.

— Хорошо, когда вернёшься, хорошо отдохни, и больше так не делай, как сегодня, — сказал Лю Тао и уехал.

— Что?

Всё ещё не хочешь расставаться? — Гу Цзымо смотрел на Муцин, которая стояла без движения.

«Что за человек, совершенно непонятный! Я ещё с ним не разобралась, а он на меня кричит!»

Стоило ей вспомнить ту сцену, как сердце Муцин снова заболело.

У неё не было настроения с ним разговаривать, и она не хотела его видеть.

Она прошла мимо него, не глядя.

— Чэнь Муцин, Чэнь Муцин… Что это значит? — Гу Цзымо догнал её сзади и схватил за руку.

— Отпусти!

Я сейчас не хочу тебя видеть, пожалуйста, уходи!

— Я с таким трудом закончил дела и приехал к тебе, а ты так себя ведёшь? — Гу Цзымо чувствовал себя очень обиженным. «Кто тот мужчина, который её целовал? Она даже не собирается объясняться?»

Его сердце сжималось от боли.

— Есть ли смысл нам видеться?

Прости, я не хочу с тобой ссориться! — Муцин подняла голову и посмотрела на Гу Цзымо. — Давай расстанемся на время, пусть каждый всё обдумает. Я очень устала. Прощай!

Холодное выражение лица Чэнь Муцин заставило Гу Цзымо отпустить её руку, и он в гневе ушёл…

Последние несколько дней Гу Цзымо чувствовал себя ужасно. Давление со стороны семьи и холодность Чэнь Муцин душили его.

«Что же заставило её стать такой бесчувственной? Я ведь, кажется, ничего не сделал неправильно».

«Неужели она никогда не была искренна со мной?»

При мысли о словах Муцин в тот день Гу Цзымо очень забеспокоился. Он боялся, что она предложит расстаться!

«Нет, нельзя устраивать холодную войну. Если всё прояснить, возможно, всё наладится».

Он хотел пойти к Муцин, но приехала мать, и он не смог вырваться.

На этот раз мать Гу была твёрдо намерена увезти сына за границу. Все дела были улажены, а он всё ещё оставался здесь и не хотел уезжать, поэтому ей пришлось приехать самой, чтобы разобраться.

Видя, что сын в последние дни рассеян, она решила, что пора встретиться с этой девушкой. Если он не может разорвать отношения, то это сделает она, его мать.

Получив звонок от матери Гу, Муцин всё же удивилась, но, следуя её указаниям, пришла в назначенное место.

— Присаживайтесь!

Мать Гу выглядела очень молодо и была хорошо одета. — Здравствуйте, тётя!

— Скажу прямо, — сказала мать Гу. — Вы выглядите воспитанной девушкой, и я надеюсь, что вы оставите Цзымо.

— Тётя, мы… — Муцин не успела договорить, как мать Гу её перебила.

— Вы знаете, что наша семья богата? В таком юном возрасте вы уже живёте с моим сыном. Не знаю, как вас воспитывали родители, что они за люди?

Муцин не могла больше слушать. Она резко встала. — Тётя, я уважаю вас как старшую, поэтому вы можете говорить обо мне что угодно, но вы не имеете права критиковать моих родителей.

— И потом, я не жила с вашим сыном и не знала, что ваша семья богата, — если бы я знала раньше… — Мать Гу снова перебила: — Если бы вы знали, что наша семья богата, вы бы не были с моим сыном, верно? Это было бы лучше всего.

— Честно говоря, с вашей внешностью найти хорошую семью несложно.

— Но у нас в семье только одна невестка, и это Лань Цинъян.

— Тётя, вы закончили? — Слова матери Гу очень смутили и огорчили Муцин, и она сдержала слёзы.

Мать Гу, видя покрасневшие глаза Муцин, поняла, что немного перегнула палку, и смягчила тон. — Из-за тебя Цзымо хочет отказаться от возможности уехать за границу, не боясь поссориться с нами… Неужели ты можешь спокойно смотреть, как он бросает нас, двух стариков, и остаётся здесь один, чтобы быть с тобой?

— Человек без связей, как бы усердно он ни работал, никогда не достигнет вершины. Неужели ты можешь спокойно смотреть, как он всю жизнь остаётся посредственностью?

— Хорошенько подумай.

— Тётя, я знаю, что делать.

Если у вас больше нет дел, я пойду, — Муцин не хотела больше слушать её. Она встала и повернулась, чтобы уйти.

Идя по улице, она всё ещё слышала слова матери Гу, сказанные ей на прощание: «Если ты действительно любишь его, ты должна отпустить его, позволить ему искать лучшего будущего».

— Ты хорошая девушка, надеюсь, ты поймёшь сердце матери.

Она шла и шла, пока ноги почти не отвалились. По дороге Муцин думала о многом: о своей семье, о разнице между ней и Гу Цзымо, о словах Лань Цинъян и матери Гу, о поцелуе между ним и Лань Цинъян… Голова ужасно болела!

Ха-ха-ха… Расстаться, расстаться…

Автор говорит: Немного ангста для настроения, больше ангста — здоровее!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Внезапные перемены (Часть 2)

Настройки


Сообщение