Юй Фэйфэй и остальные вышли из двора и увидели под большим деревом неподалеку троих человек, которые готовили барбекю.
Хотя их было трое, на самом деле готовили только Чу Цзя и Цзянь Вэньбинь.
Юй Минмин просто сидела рядом и командовала: — Эти крылышки неплохие, но можно добавить еще немного перца чили.
Цзянь Вэньбинь: — Хорошо.
— Сестра Минмин, эти несколько шашлыков в медовом соусе тоже готовы, хотите попробовать?
Чу Цзя тоже спросила: — Сестра Минмин, здесь еще несколько только что приготовленных луков-пореев, может, тоже попробуете? Если понравится, я приготовлю еще несколько.
Юй Минмин сидела непоколебимо, спокойно кивнула и сказала: — Угу, несите все.
Юй Фэйфэй и остальные: — ...
Что это за ощущение, будто служанки прислуживают Молодой Госпоже?
Сюй Тяньюэ первой не выдержала этой сцены и тут же сказала: — Чу Цзя, вы что, так добровольно унижаетесь?
— У Юй Минмин нет рук?
— Обязательно нужно, чтобы вы ей так прислуживали?
Эти слова, казалось, были направлены на Чу Цзя, но на самом деле она ругала Юй Минмин.
【Вот именно, Юй Минмин слишком перегибает палку. Все они участники, почему она использует Чу Цзя и Цзянь Вэньбиня как слуг?】
【У Юй Минмин такая толстая кожа! Я, посторонний, смотрю и злюсь! Фанаты Чу Цзя, разве вам не жаль свою любимицу?】
【Эм... У фанатов Чу Цзя нет особого мнения...】
Фанаты Чу Цзя все время сидели в прямой трансляции, наблюдая за всем от начала до конца. Если бы Юй Минмин их заставляла, они бы, конечно, были недовольны.
Но это их любимица сама добровольно согласилась, что они могли поделать? Оставалось только беспомощно смотреть.
— Сюй Тяньюэ, ты можешь говорить не так резко?
— Мне и Вэньбиню нравится прислуживать сестре Минмин, какое тебе дело?
Чу Цзя была очень недовольна словами Сюй Тяньюэ: — К тому же, все эти продукты привезла сестра Минмин, мы с Вэньбинем ничего не приносили.
— Нельзя же просто быть нахлебниками, верно?
Их кожа еще не стала настолько толстой.
К тому же, сестра Минмин сегодня им так много помогла, а они всего лишь жарят мясо, это не такая уж тяжелая работа.
Чу Цзя откусила только что приготовленное крылышко и с наслаждением прищурила глаза: — Угу, вкусно!
— Продукты, которые привезла сестра Минмин, совсем другие! Слишком вкусно!
【Мне кажется, я слышал, как оператор сглотнул.】
【Через экран кажется вкусным! Быстрее закажу доставку!】
【Уууу, я тоже хочу есть... Может, отложу похудение на завтра? Сегодня нужно наесться, чтобы были силы худеть...】
Юй Фэйфэй и остальные, глядя на то, как едят Чу Цзя и Цзянь Вэньбинь, не могли сдержаться и сглотнули.
Шэнь Синъюй осторожно спросил: — Эм, Юй Минмин, мы можем купить у вас барбекю?
Юй Минмин с улыбкой спросила в ответ: — Как, ты думаешь, я похожа на человека, которому не хватает денег?
Сюй Тяньюэ сердито сказала: — Кто нуждается в вашем барбекю! Сестра Фэйфэй, идем!
— Как будто мы никогда не ели барбекю!
Действительно, все присутствующие гости были из хороших семей, и, конечно, все ели барбекю.
Однако сегодня днем их вырвало в автобусе, они были очень голодны, и теперь, почувствовав такой ароматный запах барбекю, им действительно захотелось есть.
Перед уходом Шэнь Синъюй с неохотой взглянул на шашлыки, которые шипели и истекали жиром на углях, и невольно снова сильно сглотнул.
Черт, ему казалось, что шашлык в руке Цзянь Вэньбиня вкуснее, чем все барбекю, которое он ел раньше!
Однако, видя, как все уходят, Шэнь Синъюю было неловко сказать, что он хочет остаться.
После ухода Юй Фэйфэй и остальных, Юй Минмин повернулась к нескольким детям, которые робко прятались за воротами, и помахала им.
Самая маленькая девочка из этой группы тут же радостно подбежала, ее глаза сияли, когда она смотрела на нее:
— Фея-сестренка, ты только что меня звала?
У нынешних детей очень хороший вкус.
Юй Минмин была очень довольна обращением маленькой девочки, с улыбкой спросила: — Хотите барбекю?
Маленькая девочка посмотрела на шашлыки на гриле, сильно сглотнула, а затем обернулась и посмотрела на своих старших братьев и сестер.
Немного поколебавшись, она собиралась сказать "да", но тут ее кто-то схватил:
— Простите, моя сестра непослушная, я сейчас же ее уведу.
Мальчик смущенно обнял свою сестру и собирался уходить, но Юй Минмин его окликнула.
— Малыш, как тебя зовут?
Мальчик: — Меня зовут Ху Тянь.
— Это моя сестра, Ху Ли.
Лиса?
Такое милое имя?
Юй Минмин не удержалась от улыбки, затем подняла подбородок и указала на двух других маленьких девочек, прятавшихся за дверью: — Те двое детей там тоже твои младшие брат и сестра?
Ху Тянь кивнул: — Да.
Значит, эти четверо детей, наверное, дети старосты деревни.
— Маленькая Лисичка, иди сюда!
Юй Минмин взяла шашлык с тарелки и протянула его маленькой девочке, сказав: — На, ешь.
Затем она подняла голову и сказала Ху Тяню: — Умеешь сам жарить мясо? Если нет, иди учись у того старшего брата.
Юй Минмин указала на занятого Цзянь Вэньбиня.
Ху Тянь с некоторым недоумением посмотрел на нее.
— Иди, это твои младшие брат и сестра, ты сам должен их накормить. Что ты на меня смотришь? Я не буду для тебя жарить, — сказала Юй Минмин.
Ху Тянь немного колебался.
Его дедушка только что наказал ему следить за младшими братом и сестрой, чтобы они не беспокоили дорогих гостей.
Если бы не такой ароматный запах барбекю, который действительно их соблазнил, они бы не вышли подсматривать.
Ху Тянь тоже очень хотел есть, но, вспомнив наставления дедушки, все же с трудом отказался: — Мы не можем брать...
У них не так много денег, они не могут себе этого позволить, нельзя пользоваться добротой дорогих гостей.
Однако, не успел Ху Тянь договорить, как Юй Минмин его прервала:
— Если вы не съедите, то остатки придется отдать свиньям! Эти продукты нельзя хранить до завтра. Если вы не хотите есть, потом помогите мне их выбросить!
— Я хочу есть! — звонко сказала маленькая Ху Ли.
Она все время жевала крылышко в руке, не переставая есть, и невнятно говорила: — Большой брат, этот шашлык правда очень вкусный!
Юй Минмин обрадовалась: — Иди, позови своих братьев и сестер, пусть тоже придут поесть.
Услышав это, Ху Тянь больше не настаивал, поблагодарил Юй Минмин, а затем, засучив рукава, сам принялся жарить шашлыки.
Деревенские дети быстро учатся.
Когда он подсматривал, Ху Тянь запомнил все этапы приготовления барбекю, поэтому сейчас ему не нужно было особо учиться, он сразу приступил к делу.
Ху Тянь, подражая Цзянь Вэньбиню, пожарил несколько шашлыков и раздал их младшим брату и сестрам.
В одно мгновение под большим деревом стало оживленно.
Через некоторое время жена старосты деревни, заметив, что ее внуков нигде нет, выбежала и, увидев, как ее дети наперебой едят шашлыки, невольно покраснела.
— Это... Как вы, дети, можете быть такими непослушными?
(Нет комментариев)
|
|
|
|