Так как это был первый рабочий день и заданий не было, Шан И смогла уйти вовремя.
Добравшись на такси до «Хуаньюй Хунду» и используя свои навыки ориентирования, отточенные годами преследования айдолов, Шан И без труда нашла нужный подъезд.
Она взволнованно постучала в дверь, предвкушая встречу с Сунь Чжисином, о котором мечтала последние два вечера.
Дверь открылась, и Шан И, не обращая внимания на Лу Юсю, проследовала в гостиную.
Лу Юсю, одетый в темно-зеленую шелковую домашнюю одежду, смотрел телевизор, сидя на диване.
Его внимание было сосредоточено не только на экране. Краем глаза он наблюдал, как Шан И перерывает коробки с вещами. Он не открывал их, но догадывался, что там — постеры, мерч и прочая атрибутика Сунь Чжисина. Если бы он знал наверняка, судьба этих вещей была бы такой же, как у того незваного гостя.
— Пол пачкаешь, — сказал он. — Мусор везде разбрасываешь.
Шан И не обращала на него внимания. В уведомлении было сказано, что ее игрушка доставлена и получена, но в коробках ее не было. Да и по размеру она туда бы не поместилась.
Куда же она делась?
Собрав вещи обратно в коробки, Шан И пошатнулась и села на пол, скрестив ноги.
Она была совершенно расстроена.
— Что случилось? — спросил Лу Юсю, воспользовавшись паузой.
Шан И все еще не понимала, в чем дело, но дозвониться до курьера не получалось — линия была занята.
Она повернулась к Лу Юсю и печально сказала: — Мой… любимый пропал.
— Разве я не здесь? — спросил Лу Юсю, приподняв бровь. Шан И смерила его презрительным взглядом. — Не смешно.
Вскоре настало время обеда.
Лу Юсю приготовил ужин и пригласил Шан И к столу.
У нее не было аппетита, и она отказалась.
Потом подумала, что этот «настоящий мужчина» Лу Юсю точно не позволит ей украсить спальню. Может, пока он ест, пробраться туда и все сделать?
Шан И обдумывала свой план, пытаясь незаметно пронести коробки в спальню. Как раз когда она расклеивала постеры, ей перезвонил курьер.
— Алло! — сказала она. — Куда вы дели мою игрушку в натуральную величину? Я ее не получила.
Курьер каждый день доставлял бесчисленное множество посылок, но такую огромную игрушку он запомнил: — Я же доставил ее. Какой-то высокий мужчина расписался за нее.
«Какой-то»?!
«Можно повежливее?»
Но это было неважно. Важно было то, что он сказал в конце.
Высокий мужчина… Лу Юсю… Все сходится.
Извинившись, Шан И повесила трубку. Ей было не до украшения спальни. Она вся кипела от злости на Лу Юсю.
Получил посылку и притворяется, что ничего не видел.
Какой лицемер!
На столе стояли две тарелки со стейками. Ее стейк уже остыл, и соус начал застывать.
Несмотря на то, что Лу Юсю много лет провел в армии, он ценил торжественность момента.
Слегка расстегнув воротник рубашки и заправив белую салфетку за ворот, он неторопливо разрезал стейк, не обращая внимания на Шан И, которая влетела в комнату.
— Лу Юсю, где моя игрушка? — спросила она.
Мужчина отложил нож и вилку и посмотрел на нетронутый стейк.
Затем перевел взгляд на нее и спросил невпопад: — Ты правда не будешь?
«Есть?!» — подумала Шан И.
— Я спрашиваю, куда ты дел мою игрушку!
— А, — спокойно ответил Лу Юсю, — выбросил.
— Выбросил?! — возмутилась Шан И. — Это моя вещь! Как ты мог ее выбросить?!
— А зачем она тебе? — спросил он.
— Обнимать во сне, — ответила Шан И.
— Разве меня нельзя обнимать?
Шан И чуть не попалась на его удочку.
Но быстро взяла себя в руки и, гордо подняв голову, заявила: — Дело в том, что ты без моего разрешения выбросил мою вещь!
Лу Юсю наколол на вилку кусок мяса, положил в рот и, прожевав, сказал: — Твою вещь?
«Ладно, — подумала Шан И, — ему все равно не понять».
Нужно действовать решительнее.
Шан И посмотрела на остывший стейк, взяла тарелку, подошла к мусорному ведру и выбросила его.
Затем Лу Юсю услышал неприятный скрежет тарелки о мраморную столешницу. Шан И, подняв подбородок, смотрела на него, едва сдерживая гнев.
«Если ты можешь выбросить мою драгоценную игрушку…»
«…то я могу выбросить твой ужин».
Мы квиты.
— Шан И, — сквозь зубы процедил Лу Юсю, но лицо его оставалось бесстрастным.
Он замолчал, и Шан И невольно облизала пересохшие губы. Ей вдруг стало неловко.
Ведь это он был неправ.
Но сейчас ей казалось, что она перегнула палку.
Две минуты молчания. Ее гнев утих, и атмосфера стала напряженной.
Шан И опустила голову. Услышав скрип отодвигаемого стула, она подняла глаза. Лу Юсю встал и пошел в кабинет в конце коридора. Через некоторое время он вернулся и бросил огромную игрушку Сунь Чжисина на ковер перед диваном.
Игрушка была цела и невредима.
Даже упаковочная пленка была на месте.
У Шан И вдруг запершило в горле. Она сделала пару шагов вперед, уже приготовившись схватить его за край одежды и, изображая невинность, сказать: «Зачем ты меня обманул? Спрятал же ее, а сказал, что выбросил». Но Лу Юсю не дал ей такой возможности.
Его брови были нахмурены. Казалось, он рассержен, но это было какое-то странное, холодное раздражение. Лучше бы он вообще ничего не выражал.
Не желая больше разговаривать, Лу Юсю поставил Шан И перед выбором.
— Либо ты проведешь ночь на диване со своей… вещью, либо пойдешь спать в спальню.
Другими словами, если игрушка Сунь Чжисина переступит порог спальни, ее разорвут на куски.
Шан И серьезно оценила ситуацию.
Во-первых, Лу Юсю злился. Хотя до этого она злилась больше, но ситуация резко изменилась, застав ее врасплох.
Во-вторых, ее «Сунь Чжисин» только что переехал в новый дом, и она не могла его бросить.
Лу Юсю заметил, как она колеблется, покусывая губы, пока они не стали ярко-розовыми.
Наконец, она проговорила сладким голосом, приторно улыбнувшись: — А если я посижу с ним до трех, а потом пойду спать до восьми?
…
(Нет комментариев)
|
|
|
|