Глава 4. Часть 2

Видя, что внутри нет никакой реакции, Шан И выдавила пару слезинок: — Если вы меня не впустите, я останусь бездомной и буду ночевать на улице. Вы же видели, как я росла, как вы можете так со мной поступить?

Через минуту дверь во двор приоткрылась. Шан И увидела проблеск надежды, но не успела она излить оставшиеся жалобы…

Двое охранников, появившихся словно из ниоткуда, подхватили Шан И под руки и, держа ее на расстоянии от ворот, спросили тетю Чжан: — Эта девушка нарушает порядок?

Тетя Чжан осмелилась кивнуть, про себя несколько раз извинившись перед Шан И.

— Эй-эй-эй! Я здесь живу! Какой порядок я нарушаю?! — возмутилась Шан И, пытаясь вырваться.

Ее никто не слушал. Охранники просто вывели ее за пределы поселка.

Под деревом шелестели листья. Ночной ветер принес с собой прохладу.

Шан И поежилась и потопала ногами.

Небывалая обида, усиливаемая холодом и внезапно налетевшим ветром, достигла своего пика. Слезы сами собой покатились из глаз.

Она достала телефон.

Беда не приходит одна.

Батарея разряжалась.

Остался один процент.

Шан И машинально набрала номер Лу Юсю.

Он долго не отвечал. Так долго, что сердце Шан И ушло в пятки.

После нескольких попыток он наконец ответил.

— Что еще нужно разведенке?

— … — Не было времени препираться. — Спаси меня! Я осталась бездомной! Приезжай к воротам «Персикового сада у воды»! У меня садится телефон! Скорее! Пока! — выпалила Шан И.

Лу Юсю только что вышел из душа. Он еще не успел высушить волосы, когда зазвонил телефон.

Выслушав Шан И, он понял, что сушить волосы уже некогда.

Он накинул куртку, схватил ключи и побежал в гараж.

Шан И прождала больше получаса, прежде чем увидела машину Лу Юсю, подъезжающую с другой стороны улицы.

В салоне пахло освежителем воздуха с ароматом гардении. Приятный запах. Шан И, словно испуганный крот, юркнула в машину и притихла.

Ей было неловко. Ведь меньше двух часов назад она уговаривала его развестись, а потом еще и бесстыдно отправляла ему всякие статьи. А теперь вот просит его приехать и забрать ее.

Стыдно.

В машине стояла тишина.

— Куда едем? — спросил Лу Юсю, повернувшись к ней.

«Куда едем? Серьезно?» — подумала Шан И.

— К тебе, конечно, — сказала она, указывая на него пальцем.

— Ко мне? — Лу Юсю приподнял бровь и сделал вид, что ему неудобно. — Не думаю, что это хорошая идея.

«Неужели он решил отомстить и высадить меня где-нибудь?» — подумала Шан И.

У нее не было ни телефона, ни кошелька. Зная скупость Лу Юсю, она представила себе какую-нибудь грязную и неуютную гостиницу.

— А что такого? Я же раньше у тебя бывала.

— Я переехал, — ответил Лу Юсю. — Теперь там… — Он сделал многозначительную паузу. Шан И нетерпеливо спросила: — Что там?

— Квартира молодоженов.

— …Тогда… — Шан И сглотнула.

— Тогда тебе там не место. Ведь завтра мы…

— Завтрашние проблемы решим завтра, — перебила его Шан И, кусая губы и хитро прищурившись. — Ладно, не говори. В любом случае, сегодня я все еще твоя…

Она запнулась. Лу Юсю, глядя на нее, спросил: — Твоя кто?

Воздух в машине застыл, словно под воздействием какого-то химического катализатора.

Шан И задохнулась на пару секунд. Ее лицо словно облепили тысячи муравьев. Она не могла найти себе места от смущения.

— …Жена, — прошептала она, еле слышно.

Заметив ее смущение, Лу Юсю тихо засмеялся и повернул ключ зажигания. Но потом, словно поддавшись внезапному порыву, спросил: — Не расслышал.

Машина тронулась. Шан И открыла окно.

Холодный ночной ветер ворвался в салон, остужая ее пылающие щеки. Машина мчалась к дому Лу Юсю.

Теперь Шан И больше не волновалась и не сомневалась. Она даже заговорила своим обычным тоном.

— Я сказала, что сегодня я твоя ж-е-н-а, — произнесла она по слогам. — Так что все в порядке. Это и мой дом тоже. Я имею полное право там жить.

Лу Юсю усмехнулся, услышав это странное произношение. — А завтра?

— Завтра тоже, конечно, — ответила Шан И, подключив телефон к зарядке и взглянув на него. — Я подумала, что в этом нет ничего плохого. Мы же друг другу не нравимся, так что проблем не будет. А когда встретим свою настоящую любовь, тогда и разведемся. Разве не так?

Лу Юсю не ответил прямо, а лишь переспросил: — Что значит «друг другу не нравимся»?

— Ну… — Шан И растерялась. — В прямом смысле. Неужели ты мог бы меня полюбить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение