03 (Часть 2)

— сказал Ань Яо. Как только он закончил фразу, к ним подошла Ань Цифэн, извиняясь и сообщая, что ей нужно встретиться со своим парнем.

Шэнь Наньнань была недовольна тем, как подруга бросает ее ради свидания, но лишь надула губы и отпустила ее.

Ань Яо отошел в сторону, вежливо пропуская Шэнь Наньнань вперед, и они вместе покинули ресторан.

Шэнь Наньнань шла, глядя на узор плитки на полу торгового центра. Ань Яо терпеливо шел рядом, молча наблюдая за ее бессмысленным занятием.

— Господин Ань…

— Мгм, — отозвался Ань Яо.

— Почему вы… решили пойти со мной на смотрины?

Шэнь Наньнань хотела спросить, чем он в ней заинтересовался, но решила, что это будет слишком самонадеянно, поэтому смягчила свой вопрос.

— Потому что увидел тебя у свахи.

Шэнь Наньнань посмотрела на него, явно не веря, что такой человек, как Ань Яо, мог так легкомысленно выбрать себе потенциальную жену.

— Хм, — усмехнулся Ань Яо, не собираясь давать более подробных объяснений.

— Знаете ли вы, что из-за вашего решения я тоже пострадала?

Шэнь Наньнань остановилась и с грустным лицом посмотрела на него.

— Не будь тебя, была бы другая, — спокойно ответил Ань Яо.

Шэнь Наньнань понимала это, но все равно почувствовала неприятный укол в сердце, услышав эти слова от Ань Яо.

— Даже если так, то не так скоро…

— Похоже, ты не совсем понимаешь текущее положение дел в компании твоего отчима.

Шэнь Наньнань: …

Она вдруг почувствовала раздражение. Хотя она понимала, что, возможно, большая часть проблемы была в ней самой, уверенный тон Ань Яо заставил ее почувствовать себя неловко.

— Мне не нужно, чтобы вы меня провожали. Я сама доберусь.

— Расстраивать девушку — моя вина. Чтобы загладить ее, я не могу позволить тебе идти одной.

Ань Яо сохранял вид безупречного джентльмена и, похоже, не собирался оставлять ее в покое.

— Честно говоря, я вас совсем не понимаю, — раздраженно сказала Шэнь Наньнань, глядя на него.

— Но ты не испытываешь ко мне неприязни, не так ли? — с прежней уверенностью в голосе произнес Ань Яо.

Шэнь Наньнань хотела возразить, но под его пристальным взглядом не смогла произнести ни слова.

Похоже, я действительно не могу устоять перед красивыми мужчинами… — с легким самобичеванием подумала Шэнь Наньнань.

Ань Яо не удивился ее реакции. В своей сфере он был известен быстрым и эффективным стилем работы, для которого необходима точная оценка ситуации. А эта девушка, возможно, немного робела перед ним, но точно не испытывала отвращения. Наоборот, в ее глазах он видел что-то, чего, возможно, она сама еще не осознавала.

Думая об этом, прощаясь с Шэнь Наньнань, он лишь мягко улыбнулся, погладил ее по голове и сказал: — До свидания.

До скорой встречи.

Шэнь Наньнань, неожиданно сбежав из дома, сильно расстроила Шэн Юйсинь. Спустя день отчим позвонил ей и сказал, что пришлет за ней водителя, приглашая на ужин.

Раз уж ей предложили вернуться, Шэнь Наньнань не хотела продолжать ссору с матерью.

На следующий день, возвращаясь домой, она купила продукты, которые нравились Шэн Юйсинь, собираясь приготовить их.

Когда она открыла дверь, Шэн Юйсинь, которая сидела в гостиной и занималась букетом цветов, замерла, а затем неловко отвернулась, продолжая смотреть на цветы в своих руках.

Пин Цзя, игравший в видеоигры, увидев Шэнь Наньнань, поздоровался: — Сестра, ты вернулась.

Шэнь Наньнань кивнула и тихо позвала: — Мама.

— Хмф, еще и вернулась, — холодно фыркнула Шэн Юйсинь, даже не поднимая головы.

Повисла неловкая тишина.

Наконец, Пин Цзя встал и подвел Шэнь Наньнань к дивану.

— Пин Цзя, почему ты еще не учишься? Уроки сделал? — нахмурившись, Шэн Юйсинь с раздражением посмотрела на Пин Цзя.

Пин Цзя сердито посмотрел на нее в ответ, но, будучи младше, не посмел возразить и, надувшись, ушел в свою комнату.

В гостиной остались только мать и дочь.

— Мам, — Шэнь Наньнань первой нарушила молчание.

Шэн Юйсинь вздохнула и наконец посмотрела на Шэнь Наньнань.

— Наньнань, я не пытаюсь тебя принуждать, но когда ты повзрослеешь, то поймешь мои старания.

Шэнь Наньнань: …

Как и всегда, госпожа Шэн Юйсинь была уверена в своей правоте.

Эта ее непоколебимость часто вызывала головную боль.

Шэнь Наньнань почувствовала усталость, предвидя новые ссоры с матерью из-за этой ситуации.

Неужели, как сказал Ань Яо, дела у семьи Пин настолько плохи?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение