Глава 7. Потребность

Открыв дверь, Лэн Цянь Но увидела Ван И, сидящую на диване.

Ван И, заметив Лэн Цянь Но, улыбнулась и указала пальцем на комнату Чи Хаояна.

Дверь в комнату Чи Хаояна была плотно закрыта, оттуда доносились вздохи, женские стоны и нежный голос.

— Похоже, мы здесь лишние, — Ван И жестом пригласила Лэн Цянь Но сесть.

Лэн Цянь Но села на диван, но на большом расстоянии от Ван И.

— Там его любимая женщина? — холодно спросила Лэн Цянь Но.

— Нет, господин каждый день так делает. Раньше он каждую ночь приводил домой женщину, затем уходил к себе в комнату и плотно закрывал дверь. Но с тех пор, как появилась госпожа, он уже несколько дней не приводил женщин домой, вплоть до сегодняшнего дня, — Ван И, казалось, была расстроена.

— А у него есть любимая? — продолжала спрашивать Лэн Цянь Но.

— Была, но она за границей. Господин очень любил ее, но та девушка давно не возвращалась. Я видела ее только один раз, перед ее отъездом. Господин потерял с ней связь. Говорят, что она заболела и умерла за границей. Но это только слухи. Сначала господин не верил, но со временем он начал верить.

— У него есть родители?

— Конечно, есть. Господин еще так молод. Его родители отдыхают в Европе.

За границей, Европа… Лэн Цянь Но понимала значение этих слов. Оказывается, его судьба тоже не намного лучше ее собственной.

Вскоре дверь открылась.

Из комнаты вышла неопрятно одетая, с ярким макияжем, женщина. Это была та самая женщина, которая чуть не сбила Лэн Цянь Но на машине.

Чи Хаоян обнимал женщину. Он был с голым торсом, его телосложение было крепким. Он посмотрел на сидящую на диване Лэн Цянь Но с бесстрастным лицом и явно опешил. Он не знал, что она тоже здесь.

В доме воцарилась тишина.

Женщина, увидев Лэн Цянь Но, тоже опешила. Она узнала ее.

— Что ты здесь делаешь? — спросила женщина, обращаясь к Лэн Цянь Но.

Услышав, как женщина обращается к ней, Лэн Цянь Но фыркнула и холодно ответила: — Ты можешь быть здесь, почему я не могу? Ты ведь следуешь за Чи Хаояном только ради его денег? Ты даже не ценишь свою невинность, так какое право ты имеешь спрашивать меня, почему я здесь? Сама не знаешь стыда, так не смотри на меня свысока. Ты не можешь сравниться с моим хладнокровием.

Услышав такую длинную речь от Лэн Цянь Но, Ван И, женщина и Чи Хаоян остолбенели. Это были самые длинные и самые резкие слова, которые она когда-либо произносила.

Женщина не могла переспорить Лэн Цянь Но и обратилась за помощью к Чи Хаояну.

Чи Хаоян улыбнулся и сказал ей: — Я дам тебе деньги, уходи.

Женщина не ожидала, что Чи Хаоян не станет ее защищать, поэтому злобно посмотрела на Лэн Цянь Но и вышла из дома. Она сделала это, когда Лэн Цянь Но не смотрела на нее, потому что боялась ее взгляда.

Лэн Цянь Но подумала, что эта женщина больше не вернется к Чи Хаояну. Это можно считать добрым делом. Оказывается, Чи Хаоян все это время притворялся. На самом деле он такой грязный, низкий и бесстыдный.

После ухода женщины Чи Хаоян поспешил одеться. Если бы здесь была только Лэн Цянь Но, он бы не стал одеваться, но ведь здесь еще и Ван И.

Одевшись, он сел на диван напротив них.

Долгое время никто не говорил ни слова. Наконец, Чи Хаоян заговорил.

— Цянь Но, не пойми меня неправильно, мне действительно нужно это.

Лэн Цянь Но промолчала. Почему она должна его неправильно понимать? Она только рада этому.

— Мне нужно это острое ощущение, мне нужно чувство, что меня ценят.

— Нужно? Мне кажется, тебе нужны не ощущения, а женщины, — ее голос прозвучал пугающе.

— Это не так. Ван И, иди, — Чи Хаоян отослал Ван И, и они остались вдвоем.

Он встал и сел рядом с ней. Несмотря на одежду, рядом с ней все равно было холодно.

Она не хотела сидеть с ним так близко.

— Знаешь, в детстве моя семья была очень бедной. Одноклассники смотрели на меня свысока, у меня даже нормальной одежды не было, всего одна-две вещи. Я был очень застенчивым. Родители, видя меня таким, очень переживали, они считали себя неудачниками, но я не винил их. Мне очень хотелось, чтобы меня ценили. В университете я влюбился в девушку, но она бросила меня из-за того, что я был слишком беден, и ушла к богатому мужчине, который уже был женат. После этого случая я наконец-то понял вас, женщин. Я верил, что однажды добьюсь успеха.

И вот сегодня, видя, как так много женщин сами бросаются мне в объятия, я испытываю к ним отвращение, но не могу сдержать своих желаний. На самом деле, я уже был помолвлен с одной девушкой, но за день до свадьбы она вдруг решила уехать за границу. Она просто исчезла без следа, и я больше ничего о ней не слышал. Ее родители тоже пропали. Я не понимаю, почему все так случилось. Возможно, это моя судьба. Кого винить?

Но мне действительно нужно это, ты не поймешь, — вспоминая прошлое, он перестал улыбаться, его лицо выражало печаль.

Лэн Цянь Но не испытывала к нему сочувствия. Разве ее судьба лучше его? Он испытывал отвращение к женщинам, а она — к нему.

— Никогда не пытайся завоевать чье-то сочувствие, рассказывая о своих несчастьях. Наоборот, люди будут еще больше презирать тебя, — она поднялась наверх, оставив его одного на диване в печали.

Она вошла в комнату, плотно закрыла дверь и присела за ней.

Ей тоже нужно… нужно любить.

Вспоминая свое детство, ей хотелось плакать, но слезы не шли.

— Сестра, куда ты идешь? Не бросай меня, — нежный детский голос сестры эхом раздавался в ее голове.

— Твоя сестра у меня в руках. Если не хочешь, чтобы ее отправили в публичный дом, выполняй мои задания, — его безжалостный голос все еще звучал в ее ушах. Она сжала кулаки. Она должна отомстить.

Чи Хаоян тоже вернулся в свою комнату. Чувствуя запах духов, он не понимал, почему стал таким. С теми женщинами его связывали только деньги, не чувства.

На самом деле, он забыл, что такое чувства, что такое волнение в груди.

Было ли это то чувство, которое он испытал при первой встрече с ней?

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение