Глава 15. Заупокойная молитва

— Хнык… хнык… Это я виновата в смерти сестры Доринны… Все из-за меня…

— …Я давно чувствовала, что у меня есть очень важный родственник, но никак не могла вспомнить, кто это и как она выглядит. Каждый раз, когда я спрашивала отца, он очень сердился и говорил, что я выдумываю.

Оказывается… оказывается, это была сестра Доринна… Я совсем забыла сестру Доринну…

— Мяу, — печально мяукнул белый кот.

Лулуко погладила его по голове: — Хикари, это же сестра Доринна подарила тебя мне, потому что у нее не было времени заботиться о тебе. Чтобы стать хорошей императрицей, она каждый день так много училась… Неудивительно, что, когда мы вернулись с Земли на Сигму, ты несколько дней ничего не ел… Неудивительно, что ты так не любишь Тритона… А я ничего не знала… Я такая бесполезная… Сестра Доринна спасла меня…

Видя, как она все больше расстраивается и теряет самообладание, я почувствовал неладное. Если так пойдет дальше, она совсем сломается.

— Возьми себя в руки, — поспешил я ее успокоить. — Ты не виновата. Твоя сестра не хотела бы видеть тебя в таком состоянии.

Не успел я договорить, как она вдруг сказала: — Лучше бы я умерла! — и, подняв с пола кинжал, замахнулась им на себя.

Я остолбенел, не зная, что делать.

— Нет! — закричал белый кот, бросился к ней и лапой выбил кинжал из ее рук. Лулуко в отчаянии выбежала из зала.

— Ты умеешь говорить? — Я был поражен. Этот кот столько дней только мяукал, а тут вдруг заговорил. Я не знал, что и думать.

— Скорее, догони Лулуко! В нее вселились мстительные духи атлантов! — сказал кот.

У меня не было времени разбираться, почему он вдруг заговорил. Я бросился в погоню.

— Умрите! Умрите все! Покоитесь на дне Атлантики вечно! — Лулуко стояла у ворот дворца и стреляла лазерами из глаз. Луч попал в наш корабль, и тот вспыхнул.

Белый кот был прав. В нее вселился злой дух.

— Дерзкие призраки! Как смеете бушевать перед верующим истинного учения?! — грозно крикнул я, достал защитный амулет Чун Ге и произнес заклинание: — Прах к праху, земля к земле! Чун Ге — истинный мужчина! Да будет так!

Амулет взлетел и наделся на шею Лулуко. Праведная энергия амулета отгоняла злых духов.

— А-а-а! — Бесчисленные злые духи с криками вылетели из Лулуко и закружились в воздухе.

— Вы, мерзкие твари! Умерли и все никак не успокоитесь! Еще и живых пугаете! Я вас сейчас в порошок сотру!

— Подожди! — Белый кот подбежал ко мне. — Прости их. Они тысячу лет были окованы ненавистью и не ведают, что творят.

В его голосе звучала непререкаемая власть. Я послушался и не стал их уничтожать.

Но мне все еще было интересно, почему кот вдруг заговорил.

— Этот голос… Сестра Доринна… Это ты, сестра Доринна? — Лулуко пришла в себя и обратилась к коту.

— Лулуко, спустя десять тысяч лет я наконец снова вижу тебя и Хикари, — ответил кот. Оказывается, в него вселился дух принцессы Клариссис Доринны.

— Сестра Доринна! — Лулуко бережно прижала кота к себе. Слезы хлынули из ее глаз.

— Не плачь, Лулуко. Принцесса Сигмы не должна плакать на людях.

— Я не принцесса, сестра Доринна. Ты — настоящая принцесса. Лулуко тебе и в подметки не годится.

— Я умерла, а ты жива. Живи хорошо. Будущее Сигмы теперь в твоих руках.

— Я… я…

— Верь в себя. Внутренняя сила сделает тебя по-настоящему сильной. И у тебя есть друг, который поможет тебе.

Последние слова были обращены ко мне.

— Не стоит благодарности, — сказал я. — Это долг каждого Ультрамена. Будьте уверены, я сделаю все, что в моих силах.

Лулуко посмотрела на меня, потом повернулась к белому коту и кивнула:

— Лулуко клянется, что не посрамит имени принцессы!

— Теперь я могу спокойно уйти. Десять тысяч лет — это слишком долго. Лулуко, мне пора. Я очень рада, что снова увидела тебя. Ультрамен Эйбили, хоть мы и знакомы недолго, для меня было честью познакомиться с тобой. Ты можешь оказать мне последнюю услугу?

— Да, я знаю.

Я раскрыл «Книгу Вечной Жизни», и Лулуко начала читать вместе со мной: — Прах к праху, земля к земле. Сотни, тысячи лет спустя все живое станет прахом. На девятом небе бушуют ветры, в шести мирах сансары нет покоя. Внезапно уверовал в Чун Ге и понял, что я все тот же. Клариссис Доринна, именем нашего господина Чун Ге я провозглашаю, что ты не исчезнешь и не погибнешь, а сможешь свободно отправиться в тот мир, который пожелаешь.

— Прощай, Лулуко. Прощай, Хикари. Прощай, Ультрамен Эйбили.

Врата рая открылись, чтобы принять звезду души Доринны. Небеса озарились сиянием, и благодать снизошла на землю.

— Мяу! — Белый кот вернулся в свой обычный облик и помахал лапой вслед уходящей душе.

— Это хорошая концовка, — сказал я Лулуко.

— Да, — кивнула Лулуко. — Сестра Доринна ушла, но я должна продолжать жить. Как принцесса Сигмы.

— По…мо…ги… нам… Уль…тра…мен… Эй…би…ли, — попросили меня духи атлантов отправить и их на небеса.

— Что вы тут воете? Вы разбили корабль Лулуко и сожгли все топливо! — рассердилась на них Лулуко.

— То…пли…во… Мо…же…те… ис…поль…зо…вать… на…шу… кровь… В… ней… со…дер…жит…ся… све…то…вая… энер…гия… ко…то…рую… мы… по…гло…ща…ли… при… жиз…ни.

Это было как-то… жутковато.

Но все же эти мертвецы были достойны жалости. Я сказал им:

— Пусть каждый из вас миллион раз произнесет: «Чун Ге — истинный мужчина!» Представляйте себе священный образ Чун Ге. Когда придет время, вы обретете свободу и вознесетесь на небеса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение