Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Холодная Луна невольно остановилась. Глядя на фейерверки, ее глаза сияли: — Не думала, что в мире есть такая красота... — Уголки ее губ непроизвольно приподнялись.
— Холодная Луна, вы раньше не видели фейерверков?
— Нет. Раньше только слышала о них, но, к сожалению, никогда не было возможности увидеть. Это так красиво...
Вскоре фейерверки угасли.
Холодная Луна с некоторой грустью произнесла: — Действительно, даже самое прекрасное когда-нибудь исчезнет.
Холодная Луна не заметила, как Гу Юньшэн внезапно подошел ближе и накинул ей на плечи накидку.
— На улице холодно, берегитесь, чтобы не простудиться.
— Вы тоже. Вы спасли меня и только что были в воде.
— Со мной все в порядке.
Гу Юньшэн достал из-за спины танхулу: — Смотрите! Это! Говорят, девушкам очень нравится, попробуйте.
Холодная Луна откусила кусочек, и по ее лицу пробежала тень радости.
— Как сладко!
— Вам нравится?
— Нравится!
— Тогда я буду часто покупать их для вас.
— Потом...
— Да, Холодная Луна отныне будет моим другом, Гу Юньшэна.
"Смогу ли я и потом так же видеть твою улыбку?" — подумала Холодная Луна, и ее сердце вдруг охватил страх.
Холодная Луна не заметила, что в темноте за каждым ее движением следил кто-то.
Взгляд этого человека был холодным и мрачным, а уголки губ приподнялись в зловещей улыбке.
Праздник Фонарей быстро прошел, и когда она снова появилась перед Гу Юньшэном, она уже вернулась к образу Малышки Цуй.
Она оставалась рядом с ним, тайно наблюдая за ним, когда он был погружен в свои мысли.
Она также укрывала его ночью одеялом, расставляла цветы и травы в его комнате и готовила для него вкусную кашу.
Неизвестно, с какого момента ежедневная забота о нем стала важной частью ее жизни.
Но как долго продлится это время?
Она почти забыла те мрачные воспоминания, то разбитое прошлое. Какое право она имела стоять рядом с ним?
Время утекало, счастливые мгновения ускользали, как песок в песочных часах, обреченные исчезнуть однажды.
Когда она предстала перед Безынеем, тот холодно усмехнулся: — Я уж думал, ты никогда не вернешься сама!
Он подошел к Холодной Луне, поднял ее подбородок: — Ты, должно быть, влюбилась в этого Гу Юньшэна? Я видел, как ты счастливо улыбалась рядом с ним! Почему я никогда не видел такой улыбки от тебя? Ну что? Разве ты не прекрасна, когда улыбаешься? Улыбнись мне сейчас!
Холодная Луна встретилась с ним взглядом; в его глазах были лишь злоба и жестокость.
Он смотрел на нее сверху вниз, усмехаясь: — Моя дорогая А Юэ, ты забыла? Кто спас тебя из беды? Если бы не я тогда, ты бы давно умерла где-нибудь в куче сорняков.
Он обнял Холодную Луну, склонил голову и прошептал ей на ухо: — Ты не хочешь жить? Если ты не хочешь жить, то твоя сестра хочет? Как ты можешь быть такой сестрой? Ты должна подумать и о своей сестре.
— Если через три дня я не увижу печать Гу Юньшэна и его голову, ты понимаешь, что я сделаю?
Он зловеще усмехнулся и поцеловал ее в ухо.
Холодная Луна застыла, не двигаясь.
— Ты не можешь забыть того мужчину? Ты все еще думаешь о нем?
Он прижал ее к стене, схватил за шею и предупредил: — А Юэ, ты знаешь, что бывает за предательство меня.
Холодной Луне казалось, что небо стало серым.
До встречи с Гу Юньшэном она всегда была хладнокровным и безжалостным убийцей.
Но что она почувствовала, когда он сказал ей, что она добрая?
Это был первый раз, когда кто-то так о ней отзывался.
Рядом с ним она испытывала небывалое чувство счастья.
"Только, Холодная Луна, ты полюбила не того человека."
"Нет, у тебя вообще нет права любить."
Когда Холодная Луна снова увидела Гу Юньшэна, он поливал цветы и растения.
Он указал на один из цветов и сказал: — А Юэ, посмотри, эта лилия для тебя.
Белая лилия стояла там, и солнечный свет, проникающий сквозь окно, делал атмосферу особенно уютной.
— А Юэ, ты... — Гу Юньшэн потерял сознание.
На самом деле, она давно знала, где находится та печать, но сделала лишь подделку.
Она не могла быть такой жестокой; если бы ей пришлось убить его, она бы предпочла умереть сама.
Холодная Луна нежно поцеловала Гу Юньшэна в лицо.
Она знала последствия предательства Безынея.
"Юньшэн, если бы я не была убийцей, мы бы полюбили друг друга в этой жизни?"
"Наверное, да."
"Но прощай... Ты должен быть очень, очень счастлив."
Холодная Луна наконец покинула Резиденцию Гу.
— А Юэ, ты действительно смогла быть такой жестокой? Ты знаешь, что означает эта печать? С этого момента он будет обречен на вечные страдания. Такой осторожный человек, как он, попался в твои руки, какая же это злая судьба! Хе-хе.
— Ты забыла мою привязанность к тебе? — Безыней приблизился к ней, словно с жалостью поднял руки и погладил ее по щекам.
Затем внезапно поднял обе руки и схватил ее за шею.
— Холодная Луна, ты не должна была лгать мне! Весь мир может лгать мне, но только не ты!
— Но почему ты? Почему именно ты? Изменила мне из-за какого-то Гу Юньшэна.
— Пойдем, пойдем со мной, я покажу тебе хорошее представление. Ха-ха-ха... — Он говорил сам с собой, словно насмехаясь.
Они пришли в бамбуковую рощу, в центре которой была поляна, окруженная зеленым бамбуком.
Посреди стоял человек.
— Смотри, — Безыней указал на мужчину в белых одеждах.
Холодная Луна в отчаянии посмотрела на эту фигуру — это был Гу Юньшэн! Как он здесь оказался!
— Я сказал ему, что ты будешь ждать его здесь. Просто использовал твое имя, и не думал, что он действительно придет. Это же самоубийство! Если он умрет, это будет твоя вина.
Холодная Луна отчаянно бросилась вперед, громко крича: — Гу Юньшэн! Гу Юньшэн! Уходи отсюда скорее!
— Я все тебе расскажу. Я убийца! Меня послали, чтобы убить тебя, уходи скорее! Кто-то хочет убить тебя, уходи отсюда! — Слезы текли по щекам Холодной Луны.
Гу Юньшэн же стоял на месте, не двигаясь.
Он подошел к Холодной Луне, обнял ее широкими плечами и мягким, спокойным голосом сказал: — Я давно знал, кто ты. Но сегодня я пришел сюда, чтобы забрать тебя.
— Какая глубокая любовь между супругами! Вот только сегодня посмотрим, сможете ли вы сбежать.
Безыней хлопнул в ладоши, и из леса со всех сторон появились люди в черном.
По одному жесту Безынея они ринулись вперед.
Услышав шум, люди Гу Юньшэна, которых он заранее расставил, также пришли в движение.
Гу Юньшэн один противостоял десятерым, он сражался вокруг Холодной Луны, отбивая врагов.
Но чтобы спасти ее, Гу Юньшэн прикрыл Холодную Луну от стрелы, и его ранил один из нападавших.
— А Юэ...
— Юньшэн! Гу Юньшэн!
Гу Юньшэн упал в лужу крови.
— Не умирай!
— А Юэ... я... люблю... — прошептал Гу Юньшэн ей на ухо, а затем закрыл глаза.
— Нет! Нет! Ты не можешь умереть! — Холодная Луна плакала в отчаянии.
— Разве ты не любил слушать, как я пою? Я спою для тебя, — она тихо запела, плача во время пения.
— Не нужно больше петь, он больше ничего не услышит, он уже мертв. Твой Гу Юньшэн умер, чтобы спасти тебя. Все из-за тебя!
— Но, А Юэ, почему мое сердце так болит? Разве ты не видишь меня? Посмотри на меня! Обернись и посмотри на меня!
— Нет! Это ты! Ты убил его! Почему ты убил человека, которого я люблю больше всего...
Холодная Луна поднялась и бросилась на него с мечом, но Безыней заблокировал удар.
— Ты хочешь убить меня... — Безыней холодно усмехнулся.
Безыней отступил за спину Холодной Луны и сломал ее меч.
Он воспользовался моментом и прижал ее к себе: — А Юэ, если ты вернешься ко мне, я смогу тебя простить.
— ...Но я знаю, что ты больше не вернешься ко мне...
— Я ненавижу тебя! Безыней, я ненавижу то, что ты спас меня! Если бы я умерла десять с лишним лет назад, сейчас не было бы такой боли.
— Холодная Луна, ты не имеешь права ненавидеть меня! Это ты первая предала меня!
— У тех, кто предает меня, только один конец, — сказав это, он вонзил кинжал в сердце Холодной Луны со спины.
Безыней услышал глухой звук, и Холодная Луна упала в его объятия.
— Почему ты? Почему ты предала меня?
— Теперь ты навсегда принадлежишь только мне одному.
— В конце концов, ты все равно умерла в моих объятиях, — Безыней с опозданием уронил слезу.
Он поднял ее на руки. И снова была весна, небо было усыпано розовыми лепестками персика.
Он нес ее вперед, словно видя себя и ее в юности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|