— Милая и правда стала такой понимающей, — с удивлением и радостью сказала тётя Су. — Научилась заботиться об одноклассниках. Я сейчас же попрошу всё приготовить.
Хотя основной её целью было сблизиться с Янь Цы, похвала от старших всё равно немного польстила Юй Тин.
Она грызла ложку и заметила, что Цзи Шиюй смотрит на неё.
Она тут же неправильно истолковала его взгляд. Её непомерно длинные ресницы затрепетали, и она неохотно пододвинула к нему свой стакан молока.
— На.
Молоко в стеклянном стакане было чисто-белым, как кожа на кончиках её пальцев.
Цзи Шиюй вдруг вспомнил детство. Когда он только приехал, растерянный и потерянный, Юй Тин в красивом платье принцессы сама протянула ему свой напиток, дав почувствовать хоть какую-то опору.
Время пролетело незаметно, и всё изменилось.
Цзи Шиюй поднял свой стакан с водой и сделал глоток. В душе уже не было никаких волнений.
**
Юй Тин принесла в школу два ящика сока.
Силы у неё было мало, и она не могла их донести, поэтому попросила помочь двух одноклассников.
— Стало жарко, я принесла напитки для всего класса, — объявила Юй Тин.
Она вскрыла упаковку и начала раздавать бутылки одну за другой.
Кроме Гу Сиси и Ди Юэ, у Юй Тин в школе почти не было друзей.
Она была избалованной и высокомерной, никто не смел ей перечить. То, что она сегодня вдруг изменила своему обычному поведению и принесла одноклассникам напитки, всех удивило.
Хоть это и было странно, одноклассники не посмели отказаться.
Двух ящиков как раз хватило на весь класс. Юй Тин взяла последнюю бутылку и осторожно подошла к парте Янь Цы.
Он всё это время смотрел на цикаду на старом дереве за окном. Услышав шаги, он медленно повернул голову, и его взгляд остановился прямо на длинных ярко-зелёных волосах Юй Тин.
Янь Цы тут же вспомнил её.
Юй Тин поставила напиток ему на стол:
— Держи.
Это был импортный натуральный сок. Обычные семьи вряд ли стали бы тратить несколько сотен на целый ящик напитков.
Он молчал, и Юй Тин стало неловко стоять рядом.
— Всем в классе досталось, оставь себе, выпьешь, — сказала она и вернулась на своё место.
Мгновение спустя над ней нависла тень.
Юй Тин подняла голову и увидела холодное, словно ледяное, лицо юноши.
Он медленно поставил бутылку с соком на её стол.
Вместе со стуком бутылки опустилось и сердце Юй Тин.
Она впервые проявила доброту к однокласснику, и её… её вот так отвергли?
— Тебе не нравится этот? — Юй Тин была потрясена и невольно начала допытываться о причине.
Уголки губ Янь Цы опустились, казалось, он не понимал, почему она так разволновалась.
— Напиши это. Напиши хотя бы три причины, почему ты мне отказываешь.
Юй Тин не унималась, вырвала лист из черновика и положила перед ним.
Опасаясь, что у него нет ручки, она даже положила рядом свою розовую шариковую ручку.
Янь Цы опустил взгляд на бумагу перед собой, затем снова поднял глаза.
— Пиши, — Юй Тин начала раздражаться и перешла к приказам.
Она была очень властной.
Сидевшие рядом одноклассники боялись дышать и с сочувствием смотрели на этого неприметного «бедняжку». За какие грехи прошлой жизни ему досталось внимание избалованной барышни?
Через мгновение Янь Цы уступил.
Взяв ручку в левую руку, он медленно вывел на бумаге три иероглифа:
[У тебя нет.]
Почерк у него был красивый, линии чёткие, но сильные.
Однако Юй Тин ничего не поняла.
«У тебя нет»?
Что значит «у тебя нет»?
Юй Тин на мгновение задумалась и вдруг вспомнила свои слова.
Она широко раскрыла глаза, положила подбородок на край его стола и, заглянув ему в глаза, тихо и мягко спросила:
— Ты имеешь в виду… у всех в классе есть, а у меня нет?
Янь Цы кивнул.
Юй Тин никак не ожидала, что «бедняжка» откажется от её угощения по такой причине.
Она вдруг рассмеялась.
Утреннее солнце мягко светило, проникая сквозь окно. Луч света упал на её ямочки на щеках, словно озарив ясное озеро.
Линия подбородка Янь Цы напряглась, даже кончики пальцев застыли.
Он не умел читать эмоции по лицам людей, но в этот момент ему показалось, что ямочки на щеках девушки управляют его сердцебиением.
— Глупый, у меня дома этого полно. Даю — значит, бери.
Юй Тин бесцеремонно сунула ему напиток обратно.
[У тебя нет.]
Он повторил эти три иероглифа на бумаге, помолчал и написал ещё раз: [У тебя нет.]
Ровно три причины, как и просила Юй Тин.
Юй Тин скривила губы, вылила весь свой чёрный чай с розой из термоса в раковину, открутила крышку сока, налила себе немного, а оставшуюся полупустую бутылку поставила ему на стол.
— Так пойдёт? Теперь у всех в классе есть.
Губы Янь Цы шевельнулись, словно он хотел что-то сказать, но в итоге он промолчал и неохотно кивнул.
— Тогда отпей глоток.
Янь Цы несколько секунд колебался, затем взял бутылку и начал откручивать крышку.
Движения были неуклюжими, пальцы двигались неестественно. Юй Тин не выдержала, выхватила у него бутылку, ловко открыла и протянула ему.
— Какой же ты неуклюжий. Такой высокий парень, а крышку открыть не можешь.
Янь Цы молча взял напиток и медленно отпил.
Юй Тин наконец осталась довольна.
Раз «бедняжка» принял её напиток, значит, принял и её доброту. В будущем он точно больше не откажет ей.
Удовлетворённая, она повернулась обратно, достала учебник и приготовилась к уроку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|