Цзян Бай была очень ленива, но ребенок был полон сил.
В первый день после рождения его лицо было вытянутым и заостренным, а тело, руки и ноги напоминали бамбуковые палки, совсем не похожие на Цзян Бай, как она сразу заметила.
Ухаживать за новорожденным очень утомительно.
Все было сумбурно.
К счастью, в больнице помогала сиделка.
Через пять дней они поехали к родителям мужа.
У младенца была желтуха и опрелости, свекровь не разрешала включать кондиционер, не давала использовать подгузники, каждый день стирала много пеленок вручную.
У Ли Цина было десять дней отпуска, но он присматривал за ребенком только три дня, остальное время его торопили со сдачей отчетов.
Цзян Бай каждый день наклонялась, чтобы подмыть ребенка и поменять пеленки, у нее болела поясница, болело все тело, болело сидеть, болело лежать, болело стоять.
Свекровь постоянно ее упрекала.
Не умеет ухаживать за ребенком, слишком мало одежды, слишком много одежды, вода холодная, вода горячая, молока не хватает, молоко плохое.
Свекровь настаивала на искусственной смеси, но ребенок ее не пил, и за несколько месяцев выбросили несколько полных банок.
Слезы Цзян Бай текли без остановки, она вытирала их, ведь во время послеродового периода нельзя плакать.
Она записывала эти ссоры в телефон.
Ли Цин стоял рядом и ругал ее: — Чем ты недовольна? Моя мама помогает тебе с ребенком, готовит тебе несколько раз в день, чем ты еще недовольна?
— Ты записываешь все это при мне, разве не для того, чтобы я видел?
После окончания послеродового периода Цзян Бай вернулась в дом своих родителей.
Включили кондиционер, сыпь у ребенка исчезла, стали использовать подгузники.
У Цзян Бай не хватало молока, мама варила ей куриный бульон, рыбный бульон, покупала Tongcao и морского конька.
У Цзян Бай потекли слезы, ведь в послеродовой период она ела только суп из овощей и яиц.
Каждый раз, когда Ли Цин возвращался, он отвозил ее к своим родителям.
Она кормила ребенка в комнате и слышала, как свекровь говорила другим, что она слишком много ест, съела два баоцзы и все еще не наелась.
Цзян Бай не ссорилась со свекровью, она ссорилась с Ли Цином.
Свекровь ворвалась в комнату, взяла палку и хотела ее ударить.
Ли Цин разнял их.
На Новый год Ли Цин очень настаивал на поездке к своим родителям.
В канун Нового года свекровь сильно ругала ее, крича, чтобы весь мир услышал.
Цзян Бай хотела уйти, но все ее удерживали.
Ли Цин потащил ее в свадебную комнату.
Она чувствовала себя в плену.
После Нового года Ли Цин должен был идти на работу и собирался уехать один.
Цзян Бай сказала: — Если ты не возьмешь меня с собой, я позвоню в полицию и скажу, что меня держат в плену.
Цзян Бай наконец-то уехала из их дома.
Цзян Бай и Ли Цин постоянно ссорились. Цзян Бай сказала, что устала, и предложила развестись!
Ли Цин вернулся, взял ребенка на руки и тут же ушел.
Ребенок был отлучен от груди, ему не было и десяти месяцев.
Они договорились встретиться в ЗАГСе. Цзян Бай спросила его: — Ты сказал своим родителям?
Ли Цин сказал, что нет.
Цзян Бай сказала: — О свадьбе нужно сообщать, о разводе тоже сообщи.
Они не вошли в ЗАГС.
(Нет комментариев)
|
|
|
|