— Может, мне дать тебе имя? — предложил Дугу Ин, осторожно меняя ей повязки. — Ты же всё равно не помнишь своего.
Она кивнула.
— Как насчёт Хань Цзянсюэ?
Она потрогала свои серебристые волосы. Да, они действительно напоминали снег. В конце концов, имя — это всего лишь обозначение. Она снова кивнула.
Стараясь вспомнить, как произносить слова, она прочистила горло: — Хе... Хань... Хань... Цзя... Сюэ...
Услышав её голос, Дугу Ин засиял, радостно и преувеличенно открывая рот, чтобы показать ей, как произносить: — Хань... Цзян... Сюэ.
— Сюэ! — чётко произнесла она.
— Да! Хань Цзянсюэ!
— Смотри! — Хань Цзянсюэ указала на окно, её глаза светились радостью. Она узнала снег, хотя много лет его не видела.
— Тебе нравится? Я вынесу тебя!
— Господин, эта девушка ещё больна. Если она простудится, это может повредить её здоровью… — произнёс мужчина средних лет, стоявший за спиной Дугу Ина. Хотя его голос звучал старомодно, он хорошо выглядел, ему было не больше тридцати. Вероятно, это был личный слуга Дугу Ина.
— Всего на минутку… Думаю, ничего не случится, — глядя на жаждущий взгляд Хань Цзянсюэ, Дугу Ин плотно укутал её одеялом и поднял на руки. Снег за окном, словно приветствуя её, усилился, падая крупными хлопьями.
Снежинки, падающие на лицо, были лёгкими, как перья, холодными и красивыми. Они напоминали прозрачные цветы, только более изящные и маленькие.
Сначала снег на лице казался холодным, а потом влажным.
Хань Цзянсюэ не удержалась и протянула руку из-под одеяла, ловя снежинки и ощущая их лёгкость и прохладу.
— Ты раньше не видела снега?
— Видела, — снова прочистив горло, ответила Хань Цзянсюэ. — Я в Мире демонов… кхм… была… так… долго… что там нет… времён года… десятки… лет… как один день.
— Сколько тебе было лет, когда ты туда попала?
— Не… помню.
— Ничего, я покажу тебе весенний ветер, летние деревья, осенний дождь и зимний снег.
Когда ты поправишься, я угощу тебя пирожками с говядиной, хрустящей курицей, леденцами на палочке, пельменями в бульоне… В общем, всем самым вкусным!
— Правда? — её голос всё ещё был хриплым.
— Правда.
Ах, как прекрасен мир людей.
Хань Цзянсюэ не могла сдержать вздоха. После того, как она потеряла сознание от ран, Дугу Ин принёс её к себе домой. Его дом был огромным, с множеством слуг. Здесь никто не хотел её съесть и не пытался причинить ей вред. Закрыв дверь, она могла спокойно спать по ночам. Только небо знало, сколько лет она не спала по-настоящему.
Все эти дни, пока она выздоравливала, Дугу Ин трижды в день приносил ей лекарство. Хотя оно было горьким, после него он всегда давал ей кисло-сладкую сливу, а затем тарелку за тарелкой изысканных блюд. В Мире демонов, если она получала ранения в бою, ей приходилось голодать несколько дней, чтобы сохранить силы, ведь она могла добывать пищу только раз в день, поэтому всегда старалась съесть как можно больше.
В его доме никто не отбирал у неё еду, поэтому она всегда ела досыта и даже чувствовала, как округляется её живот.
— Тебе холодно?
Её мысли вернулись к реальности. Она покачала головой.
— Но твои щёки покраснели. Давай вернёмся.
— Я ещё хочу посмотреть на снег.
Дугу Ин, неся её обратно, нежно улыбнулся: — У меня есть идея.
Оказывается, это называется «сидеть у очага и пить чай».
В последующие годы, каждый раз, видя снег, Хань Цзянсюэ вспоминала этот день, когда они с Дугу Ином сидели у окна, грелись у очага, пили горячий чай и жарили на решетке мандарины, арахис, каштаны и цибу. Хотя за окном была зима, им было тепло и уютно.
Время, проведённое с Дугу Ином, навсегда осталось в её памяти самым тёплым воспоминанием.
Хань Цзянсюэ быстро поправлялась, и меньше чем через две недели она почти полностью выздоровела. Первые дни Дугу Ин проводил с ней всё время, но, увидев, что ей стало лучше, он начал заниматься своими делами и появлялся только утром и вечером. Хань Цзянсюэ, слыша шум и гам за окном, чувствовала непреодолимое желание выйти наружу.
— А Вэн, — обратилась Хань Цзянсюэ к управляющему средних лет, который заботился о ней. — Я чувствую себя намного лучше и хочу прогуляться.
— Хм, — А Вэн, который с детства заботился о Дугу Ине, невысоко ценил эту простушку, но, услышав, что она спасительница господина, всё же старался выполнять свои обязанности. Видя её беспокойство, он скривил губы, даже не взглянув на неё. — Господин не ограничивает вашу свободу. Если хотите выйти, возьмите немного денег и не забудьте вернуться.
— Только ваш внешний вид слишком привлекателен, и, если вы выйдете, это может вызвать пересуды о принце.
Пересуды? Это что-то плохое?
Хань Цзянсюэ, не задумываясь, провела рукой по своим серебристым волосам и улыбнулась: — Раньше мои волосы тоже были чёрными. А Вэн, не могли бы вы помочь мне покрасить их?
— А?
— Я слышала, что цвет ткани на одежде получается с помощью краски. Если вы опустите меня в чан с краской, мои волосы обязательно станут чёрными.
— Пф-ф, — представив, как белоснежную девушку окунают в чан с краской, превращая в уголёк, А Вэн не смог сдержать смех. — Чан с краской — для ткани. Для волос есть специальные средства.
Эта девушка действительно была наивной. А Вэн смягчился и, коснувшись её лба, сказал: — Подожди, я всё устрою.
Хань Цзянсюэ, покрасив волосы и переодевшись в обычную одежду, радостно вышла из дома. А Вэн, которому господин поручил заботиться о ней, всё же не мог быть спокоен и последовал за ней на рынок.
В отличие от других девушек, которые постоянно что-то покупали и ели, Хань Цзянсюэ больше хотела посмотреть на мир. Хотя у неё был кошелек с серебром, она не привыкла тратить деньги.
— Сахарные фигурки!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|