Глава 2

Синхуа Чаньсы.

Ли Чэнсюнь, как велел наследный принц, тихо постучал три раза в каменную дверь. Дверь медленно открылась, и первое, что он увидел, был самый знакомый ему юноша.

Настоятель Синхуа Чаньсы, Хун И, был другом наследного принца и Юнь Яна, несмотря на разницу в возрасте. Поэтому, когда Юнь Ян внезапно появился в Синхуа Чаньсы с ребенком, он сделал вид, что ничего не заметил, и с улыбкой проводил их.

В обычные дни после заката солнца Чанъань затихал: "барабаны на шести улицах смолкают, пешеходы отдыхают, девять дворцов пустынны под луной".

Но Праздник фонарей был исключением. В Чанъане три дня — четырнадцатого, пятнадцатого и шестнадцатого — открывали ворота кварталов и рынков, зажигали фонари в честь праздника. А самым оживленным был вечер Праздника фонарей.

Юнь Ян, держа Ли Чэнсюня на руках, ехал на коне медленно в сторону Чжуцюэ Дацзе на востоке.

Чем дальше на юго-восток они продвигались, тем больше становилось людей. Постепенно дорога оказалась забита повозками и роскошными экипажами. Ехать верхом стало невозможно, и Юнь Ян с Ли Чэнсюнем спешились, велев своему слуге отвести коня обратно в поместье.

Ветви деревьев вдоль дороги были увешаны фонарями и разноцветными лентами. Тысячи теней от фонарей, десятки тысяч огней дворцов; огненные деревья и серебряные цветы, казалось, тянулись на тысячи ли без конца. Лунный свет, освещенный яркими, как днем, огнями, померк.

Богатые семьи строили фонарные башни из шелка и цветных тканей, шириной в десятки комнат и высотой около ста чи. На башнях висели жемчуг, яшма и золотые колокольчики, которые звенели от легкого ветерка.

Это было самое оживленное время года в Чанъане.

Юнь Ян купил Ли Чэнсюню маску кота. Ребенок в серой лисьей шубке с маской кота выглядел невероятно мило.

Когда они подошли к Аньфу мэнь, людей стало так много, что даже повернуться было трудно.

Ли Чэнсюню было уже восемь лет, но из-за слабости и болезней он был меньше и худее сверстников. Юнь Ян просто взял его на спину.

Сидя на спине у Юнь Яна, Ли Чэнсюнь действительно видел гораздо лучше. Он с любопытством оглядывался по сторонам. На высоко висящих у дороги фонарях были нарисованы драконы, фениксы, тигры и леопарды, изображенные в прыжке, так живо, что казалось, они совсем рядом. Но стоило протянуть руку, как до них нельзя было дотронуться.

Ли Чэнсюнь тихонько шептал на ухо Юнь Яну, то жалуясь, когда же он вырастет, то вытирая пот со лба Юнь Яна и спрашивая, не устал ли тот.

Юнь Ян лишь нежно улыбался, качал головой и терпеливо слушал его.

В менее людных местах, неподалеку, десяток с лишним девушек в шелковых и парчовых одеждах пели и медленно танцевали под фонарями.

Ли Чэнсюнь слез со спины Юнь Яна, взял его за руку и с любопытством подошел посмотреть.

Не успев пройти и нескольких шагов, он услышал позади женский голос.

— Седьмой брат, как ты здесь оказался? — Обернувшись, он увидел девушку в красном, стоящую рядом с Юнь Яном. Ее улыбка была подобна весеннему цветению, а все ее тело сияло от украшений из жемчуга и яшмы. Сразу было видно, что она не из простой семьи.

Юнь Ян не успел ответить, как девушка бесцеремонно подошла, присела и потянула к себе Ли Чэнсюня, который стоял рядом с Юнь Яном. Она ущипнула пухленькие щечки ребенка и с улыбкой сказала: — Седьмой брат, откуда ты этого ребенка утащил? Быстро скажи мне, я тоже пойду и утащу одного.

Ли Чэнсюнь от природы был немного робким и замкнутым. Когда его внезапно потянули, он сильно испугался и не смел издать ни звука.

Юнь Ян ловко надел на Ли Чэнсюня маску, чтобы девушка больше не могла щипать его. Она недовольно подняла глаза на Юнь Яна.

Юнь Ян, казалось, не заметил этого и вежливо ответил: — Это младший брат Линь Юаня. Сегодня Линь Юань на службе, поэтому я взял его с собой погулять. — Говоря это, он незаметно потянул Ли Чэнсюня обратно за спину. Весь процесс выглядел совершенно естественно.

Ли Чэнсюнь схватился за одежду Юнь Яна, спрятался за ним и осторожно высунул маленькую головку.

Под маской кота были видны только его большие черные глаза, полные любопытства и осторожности.

— А Сюнь, это моя шестая сестра, — сказал Юнь Ян, повернувшись к Ли Чэнсюню.

Ли Чэнсюнь поднял глаза на Юнь Яна, а затем сказал девушке: — Здравствуйте, шестая сестра.

Шестая сестра Юнь Яна, Юнь Сюань, была на год старше его.

Поскольку она была дочерью генерала, ее характер всегда был непринужденным. Услышав робкое "Здравствуйте, шестая сестра" от Ли Чэнсюня, она не удержалась и захотела подразнить его. Она наклонилась и с улыбкой сказала Ли Чэнсюню: — Почему ты стесняешься, как маленькая девочка? Неужели ты и правда девочка?

Услышав это, Ли Чэнсюнь мгновенно покраснел, не смея больше смотреть на Юнь Сюань. Он уткнулся лицом в одежду Юнь Яна и замолчал.

Юнь Ян беспомощно посмотрел на Юнь Сюань и сказал: — Шестая сестра, не пугай его.

— Я же пошутила, а ты так его защищаешь, — недовольно сказала Юнь Сюань, а затем резко сменила тему: — Так поздно, куда ты еще идешь?

— Веду А Сюня к Миндэ мэнь посмотреть на мостовые фонари.

— Тогда отлично, мы тоже туда идем, пойдем вместе! — После того, как она сказала это, Юнь Ян и Ли Чэнсюнь заметили, что рядом с ней стояли еще несколько девушек примерно того же возраста.

— Это третья госпожа из семьи Цуй, это из семьи У... — Юнь Сюань представляла их по очереди, и Юнь Ян вежливо отвечал каждому, соблюдая все приличия.

Группа направилась к Миндэ мэнь на юге. Юнь Сюань болтала и смеялась со своими спутницами, а Ли Чэнсюнь и Юнь Ян тихо шли рядом. Через некоторое время Ли Чэнсюнь потянул Юнь Яна за рукав и тихо сказал: — Та сестра Цуй все время на тебя смотрит.

— Что? — Юнь Ян остановился, наклонился и приложил ухо к губам Ли Чэнсюня.

— Та сестра Цуй все время на тебя смотрит, — снова тихо сказал Ли Чэнсюнь.

— А Сюнь, ты устал? — спросил Юнь Ян.

— М? — Ли Чэнсюнь с недоумением посмотрел на Юнь Яна. Юнь Ян, склонив голову, нежно смотрел на Ли Чэнсюня и ласково гладил его по маленькой головке, и в его голосе не было слышно ничего необычного.

Юнь Сюань, услышав это, тоже остановилась. Юнь Ян повернулся к Юнь Сюань и сказал: — Шестая сестра, А Сюнь устал, мы пойдем вперед.

Сказав, что устали и хотят домой, на самом деле они отправились в другое место любоваться фонарями. Юнь Ян купил Ли Чэнсюню свежеиспеченные мабины. Горячие мабины источали аромат и были идеальны для холодной ночи.

Ли Чэнсюнь съел два подряд, а потом глупо улыбнулся, глядя на Юнь Яна рядом. Юнь Ян вдруг вытянул указательный палец и осторожно дотронулся до уголка рта Ли Чэнсюня, а затем поднес этот палец к глазам Ли Чэнсюня — на нем было кунжутное зернышко.

Маленькие губы Ли Чэнсюня слегка надулись, а затем, переведя взгляд, он вдруг подошел и обхватил указательный палец Юнь Яна ртом.

Юнь Ян замер от его внезапного поступка, а затем, опомнившись, спросил: — Вкусно?

Ли Чэнсюнь кивнул.

Тогда Юнь Ян улыбнулся. В свете ярких фонарей улыбка юноши была теплой, как восходящее солнце. В тот момент Ли Чэнсюнь почувствовал, что все фонари в городе не так красивы, как улыбка Юнь Яна.

Ночь постепенно сгущалась, и Ли Чэнсюнь действительно устал. Юнь Ян отвел его обратно в Юньфу.

Изначально они собирались тихо вернуться через боковую дверь, но не успели они войти, как вернулась и Юнь Сюань. Узнав, что они еще не спят, она потащила их на семейный ужин в Юньфу.

Бабушка Юнь Яна, госпожа Юнь-старшая, очень полюбила этого послушного ребенка и велела Ли Чэнсюню сесть рядом с ней.

Ли Чэнсюнь, услышав слова госпожи Юнь-старшей, поднял глаза на Юнь Яна рядом. Пока Юнь Ян не кивнул, он не двигался.

Юнь Сюань не удержалась и поддразнила: — Бабушка, посмотри, этот ребенок такой послушный, прямо как маленькая невестка Седьмого брата.

Госпожа Юнь-старшая рассмеялась: — Если бы это и правда была маленькая девочка, было бы очень подходяще. — Остальные, услышав это, тоже рассмеялись. Ли Чэнсюнь ничего не понял, лишь растерянно смотрел на Юнь Яна. Юнь Ян же не обратил внимания на шутки и сказал Ли Чэнсюню: — Бабушка тебя любит, иди посиди с ней.

В Лояне на Праздник фонарей делали Хоэ и ели Юйлян Гао, чего не было в Чанъане.

Ли Чэнсюнь никогда не ел таких вещей. Он внимательно слушал госпожу Юнь-старшую и ел. Время от времени масло попадало ему на губы, и госпожа Юнь-старшая брала платок, чтобы вытереть ему рот.

Третий брат Юнь Яна, Юнь Шэн, специально привез из Ганьхэ свежее виноградное вино. Уговорами он усадил Ли Чэнсюня рядом и уговаривал его выпить. Ли Чэнсюнь из любопытства сделал маленький глоток. Поскольку он пил впервые, он сильно закашлялся и покраснел.

Юнь Шэн громко рассмеялся, похлопал его по спине и сказал: — Помедленнее, помедленнее. Давай, выпей еще.

Ли Чэнсюнь отстранился. Но Юнь Шэн специально дразнил его, обнял и сказал: — Как же мужчина может не пить?

Ли Чэнсюнь покачал головой и отвернулся.

Юнь Сюань, увидев это, не удержалась и толкнула Юнь Шэна: — Третий брат, ты опять издеваешься! А Сюнь, иди сюда ко мне! — Сказав это, она попыталась перетянуть Ли Чэнсюня к себе.

Юнь Шэн не согласился, схватил Ли Чэнсюня за руку и не отпускал: — Я говорю, шестая сестра, между мужчинами и женщинами должна быть дистанция. Что это за манеры — силой отбирать чужого мужчину?

— Именно такие манеры! — Юнь Сюань привыкла быть дерзкой и не обращала внимания на слова Юнь Шэна, продолжая тянуть Ли Чэнсюня к себе.

Юнь Шэн тоже не уступал, решив во что бы то ни стало отстоять свое.

Мать Юнь Яна, увидев эту сцену, не удержалась и вмешалась: — А Сюнь — ребенок, а не вещь. Вы двое, осторожнее, не пораните его.

Услышав это, Юнь Сюань немного расслабилась, а затем спросила: — А Сюнь, ты хочешь сидеть со мной или с Юнь Шэном?

Ли Чэнсюнь, услышав это, поднял глаза и жалобно посмотрел на Юнь Сюань, а затем повернулся и посмотрел на Юнь Яна, который сидел неподалеку. Он молчал, просто молча смотрел.

— Маленькая невестка Седьмого брата, конечно, должна сидеть с Седьмым братом. Шестая сестра, скорее отпусти его!

Неизвестно, кто сказал это, и снова раздался взрыв смеха.

Юнь Сюань беспомощно надула губы, Юнь Шэн тоже отпустил руку, и Ли Чэнсюнь вернулся к Юнь Яну.

После семейного ужина Ли Чэнсюнь последовал за Юнь Яном в его комнату.

Ли Чэнсюнь был маленьким, поэтому они спали на одной кровати.

Хотя в комнате было тепло, Ли Чэнсюнь все равно прижался к Юнь Яну, обняв его за талию.

— А Сюнь, тебе понравился мой дом? — спросил Юнь Ян.

— Понравился, — тихо ответил Ли Чэнсюнь с закрытыми глазами. — Понравились Третий брат, Шестая сестра, Бабушка.

— Угу.

— А еще... — снова сказал Ли Чэнсюнь.

— А еще?

— Понравился

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение