Глава 4 (Часть 2)

Вернувшись в класс, все оживленно обсуждали произошедшее. Гуань И долго не заходил, все время слоняясь у двери.

— Эй!

Гуань И, почему ты не заходишь в класс?

Ученик, возвращаясь в класс, увидел его и спросил насмешливым тоном.

Гуань И на этот раз сильно опозорился. Что подумает о нем Тан Вэйвэй, если увидит?

Он выдумал причину: — Ходил в туалет, скоро вернусь.

Сказав это, он поспешно ушел.

Стоявший сзади одноклассник с ухмылкой крикнул ему вслед: — Тогда поторопись, скоро урок, ха-ха-ха-ха...

Гуань И шел все быстрее, желая ничего не слышать.

Он ждал почти до начала урока, прежде чем нерешительно и медленно вернуться в класс. У двери он услышал обсуждения в классе.

— Почему Гуань И еще не вернулся? Я жду, пока цветы завянут.

— Посмотрите на его обычную надменность. Но Чэнь Юаньван, ты слишком крут. Всего за месяц ты забрал первое место у богини из соседнего класса. Теперь она, наверное, будет искать с тобой проблем, ха-ха...

— Неужели Гуань И струсил? Спрятался в туалете и не смеет выйти, ха-ха-ха-ха-ха...

В тот момент, когда он услышал, что его, Гуань И, называют трусом, он не выдержал и тут же вышел вперед.

— Я струсил?! — Он по-прежнему выглядел высокомерным.

Услышав его голос, взгляды всего класса тут же обратились к нему, и сразу же раздались насмешливые голоса.

— Ой-ой, главный герой вернулся.

— Гуань И, ты помнишь, что сам сказал?

— …

Гуань И не знал, куда девать лицо, смущение заставило его побледнеть.

— Не забыл, — пробормотал он.

Но уже не так твердо, как раньше.

Гуань И, кажется, что-то вспомнил и вдруг повысил голос: — А вам не кажется странным, что он, только переведясь, смог получить такие высокие баллы? Кто знает, может, он списывал?

Он даже указал рукой на Чэнь Юаньвана, который сидел на своем месте и молчал, словно был сторонним наблюдателем.

— Как такое возможно...

От его слов все начали сомневаться и снова принялись обсуждать.

Видя их реакцию, Гуань И снова почувствовал себя уверенно и начал нести чушь: — Вот именно, кто может получить такие высокие баллы сразу же, если только он...

Он не успел договорить, как его вдруг прервал мягкий женский голос: — Хватит, Гуань И. Проиграл — значит проиграл. Не нужно постоянно искать столько оправданий. Мы с одноклассником Чэнь Юаньваном были в одном экзаменационном зале, и он совершенно не списывал.

Гуань И, прерванный таким образом, тут же рассердился, но, увидев, что это Тан Вэйвэй, защищающая Чэнь Юаньвана, он замолчал.

После этих слов обсуждения прекратились, все слушали ее.

— Гуань И, ты всегда находишь разные оправдания своим неудачам. Хотя я не знаю, на что вы с одноклассником Чэнь Юаньваном поспорили, но если проиграл, нужно признать поражение.

Уверенные слова Тан Вэйвэй полностью сломили психологическую защиту Гуань И.

Он опустил голову и больше ничего не сказал.

А Цинь Цю, сидевшая за Чэнь Юаньваном, смотрела на хрупкую фигуру Тан Вэйвэй, и в ее глазах читалась зависть.

У нее не было такой смелости, чтобы защитить Чэнь Юаньвана, она не была такой храброй.

Тан Вэйвэй сказала Гуань И последнее: — Я искренне тебя презираю.

Гуань И остался невозмутимым, не проронив ни слова.

— Вот именно, вот именно, проиграл и не хочет признавать, еще и пытается нас сбить с толку.

— Наш Чэнь Юаньван просто такой крутой, а ты все еще не смирился!

— …

Было слишком много разговоров, пока не начался урок, и все не успокоились.

В конце концов, Гуань И выполнил свое обещание, вышел в коридор и крикнул: «Чэнь Юаньван мой брат», чем привлек взгляды учеников из других классов.

Гуань И, человек, который так дорожил своей репутацией, сильно опозорился, но Чэнь Юаньван не выглядел таким уж счастливым.

С того момента, как его начали обсуждать, он не вышел, чтобы защитить себя.

Крут — значит крут, зачем нужны оправдания?

Но на уроке Цинь Цю видела, как он наклонился к Тан Вэйвэй, и его голос был очень тихим, но Цинь Цю все равно услышала.

Он сказал Тан Вэйвэй: — Спасибо, староста.

И даже тихонько рассмеялся.

Тан Вэйвэй смутилась от его тихого, немного ласкового голоса.

И тоже сказала ему, что не стоит благодарить.

Они, наверное, не думали, что, кроме них самих, их разговор слышал еще и третий человек.

Цинь Цю, словно подглядывающая, не смотрела на них, но слышала каждое их слово.

Тянь И не слышала, только Цинь Цю.

Волна ревности без конца накатывала на ее сердце. О чем она только думала? Ведь это были всего лишь обычные слова благодарности, а она представила их как слова признания.

И еще... очень завидовала...

Цинь Цю почти не слушала урок, все время прислушиваясь к их тихим перешептываниям.

Они оба весело болтали.

Цинь Цю действительно презирала себя в этот момент. Что это такое? Это подслушивание, это как подглядывание.

Но она не могла контролировать свое сердце, она просто завидовала.

Завидовала тому, как весело он общается с другой девушкой, даже если у нее самой не было на это права, она испытывала эту безымянную ревность.

После уроков Цинь Цю шла, опустив голову, в плохом настроении, время от времени пиная перила в коридоре.

Услышав, как Чэнь Юаньван прощается с Тан Вэйвэй, она снова почувствовала неприятный привкус во рту.

Погруженная в свой мир, она не заметила, как Чэнь Юаньван подошел к ней.

Он наклонился и улыбнулся ей, его голос был нежным, как вода: — Что случилось? Не в настроении?

Его тело, источающее неизвестный аромат геля для душа, медленно приблизилось к ней.

Тело Цинь Цю напряглось, она тут же пришла в себя, подняла голову и ответила: — Нет, нет!

— Тогда почему ты идешь, опустив голову?

Чэнь Юаньван выпрямился, в его голосе слышалась легкая усмешка.

Цинь Цю не знала, как объяснить. Она ведь не могла сказать: «Ты можешь больше не разговаривать с другими девушками».

Она могла только сказать: — Правда, ничего. Давай быстрее пойдем домой.

Но в то время как Цинь Цю завидовала, она не знала, что был кто-то, кто завидовал тому, кто мог идти домой вместе с ней.

Глядя на их двоих, Шэнь Ли стоял у переднего входа, в его глазах читалась зависть, но на лице не было никаких эмоций.

Он смотрел, как место рядом с ней, которое когда-то принадлежало ему, занял другой человек. Слова застряли у него в горле.

Он не мог их произнести.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение