Глава 8: Результаты анализа

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Услышав это, Чу Хуасинь подняла глаза и встретилась с парой глубоких, тёмных глаз. Этот сдержанный и проницательный взгляд заставил её затаить дыхание. Она ошеломлённо смотрела на Му Иханя, который неизвестно когда здесь появился.

— Полиция всё ещё нуждается в вашем содействии в расследовании.

Чу Хуасинь, казалось, ещё не до конца осознала происходящее. Если полиции нужна была она, достаточно было просто позвонить. Почему приехал он?

— Номер, который вы оставили, был выключен.

Высокая фигура приблизилась, и Чу Хуасинь, казалось, даже почувствовала лёгкий мятный аромат. Только тогда она вспомнила, что вчера вечером, после звонка брату, она выключила телефон и забыла включить его до сих пор.

Она достала телефон, включила его и сказала: — Прошу прощения, забыла включить.

— Я отвезу тебя туда, — сказал Сюй Цзэкай, прежде чем Чу Хуасинь успела что-либо сказать.

Его нынешняя услужливость, казалось, насмехалась над её прежней наивностью. Она, не раздумывая, хотела отказаться.

— Цинъюэ звонил мне и спрашивал, почему твой телефон выключен? Домашний телефон тоже не отвечал.

Его длинные, сильные пальцы схватили её прохладное запястье, и он с силой, казалось бы, нежно, притянул её к себе.

Её сопротивление прекратилось из-за упоминания Цинъюэ. Чу Хуасинь холодно посмотрела на Сюй Цзэкая, чьё лицо оставалось невозмутимым. Уловив предупреждение в его глазах, она в конце концов уступила. — Господин Му, я поеду в полицейский участок для содействия расследованию, чтобы как можно скорее восстановить вашу репутацию.

Чу Хуасинь отчётливо почувствовала, как рука на её талии крепко сжалась. С самоироничной усмешкой она открыла дверь его машины, затем оттолкнула его руку и села внутрь.

Глядя на Чу Хуасинь, которая уже сидела в машине и пристегнулась ремнём безопасности, Сюй Цзэкай глубоко взглянул на невозмутимого Му Иханя, стоявшего рядом. — Впредь не стоит беспокоить господина Му такими поручениями.

Му Ихань лишь слегка улыбнулся в ответ, ничего не говоря, и немного отступил, уступая им дорогу.

В Lamborghini неподалёку Жун Цяньлун многозначительно улыбался, наблюдая за этой «войной без пороха».

— Это и есть та самая героиня, которую «застукали на месте преступления»? — Фу Хаомин закинул ноги прямо на спинку водительского сиденья, листая журнал в руках. — Ты ошибся, это не называется «застукали на месте преступления».

— Тогда как это называется?.. — Жун Цяньлун с энтузиазмом повернулся, чтобы продолжить расспросы, но его выражение лица резко изменилось. — Эй, крыса, убери свои вонючие ноги от деда!

Фу Хаомин с силой пнул спинку сиденья, оставив на ней отчётливый след. Затем он убрал ногу, взял чайник, открутил крышку и вылил содержимое прямо на след. Наконец, он закрутил крышку, хлопнул в ладоши и удовлетворённо кивнул.

Жун Цяньлун остолбенел, глядя на его отработанные действия. Он беспомощно наблюдал, как на его новой машине, которую он получил только сегодня, остался след.

— На этот раз ты точно станешь мёртвой крысой! — прорычал Жун Цяньлун сквозь стиснутые зубы, закатывая рукава и готовясь к драке.

Фу Хаомин слегка приподнял бровь. — Ну давай! — Только тот, кто не боится смерти, назовёт его «крысой».

В этот момент вернувшийся Му Ихань открыл дверь и сел на заднее сиденье. Он равнодушно взглянул на двоих, которые препирались через водительское сиденье, и закрыл глаза.

— Линлунсюань, — сказал он. Услышав это, оба тут же выпрямились. Один услужливо протянул ему полчайника недопитого чая, а другой послушно завёл машину и поехал.

Полиция вызвала её, потому что появились результаты анализов. Действительно, ей подсыпали запрещённые вещества, а благовония обладали возбуждающим действием.

Противники твёрдо решили, что она должна вступить в связь с мужчиной, чтобы поймать её с поличным, но этим мужчиной оказался не тот, кого они заранее подстроили.

Глядя на результаты анализов в руках, полицейский, ответственный за это дело, серьёзно спросил: — Госпожа Чу, хотите что-нибудь добавить?

Чу Хуасинь ошеломлённо смотрела на то, что держала в руках, и некоторое время не могла ничего сказать.

В этот момент у Сюй Цзэкая внезапно зазвонил телефон. Неизвестно, кто был на другом конце провода, но человек, который обычно оставался невозмутимым и спокойным, даже когда видел свою невесту обнажённой в постели с другим мужчиной, теперь выглядел крайне недовольным.

— Если осмелился сделать, то осмелься и взять на себя ответственность...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение