Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чу Хуасинь, вырванная из оцепенения этим резким голосом, сдержала готовый вырваться крик. С побледневшим лицом она лежала на мужчине, её тело было напряжено и неподвижно.
— Чу Хуасинь, раз уж ты посмела это сделать, не прячься! Как ты могла изменять брату Цзэкаю?!
— Брат Цзэкай, видишь сам! Теперь ты мне веришь? — Голос женщины звучал злорадно. Она протянула руку, чтобы сдернуть одеяло с них двоих, но, увидев лежащего на кровати мужчину, замерла, побледнев, словно увидела призрака.
В этот момент Сюй Цзэкай тоже ясно разглядел лицо мужчины. Его лицо мгновенно позеленело, а руки, опущенные вдоль тела, с силой сжались в кулаки. Стоящая рядом Ян Цзинли, казалось, слышала, как скрипят его кости.
Сюй Цзэкай смотрел на обнажённую кожу, выглядывающую из-под одеяла. Его ледяной взгляд, казалось, проникал сквозь ткань.
Холодная аура распространилась вокруг него, заставив стоявшую рядом женщину невольно вздрогнуть. Глядя на его ужасающе красивое лицо, она испуганно позвала: — Цзэкай?..
— Му Ихань, Цзинъи — твоя невеста! — слово "брат" было заглушено внезапно прозвучавшим голосом Сюй Цзэкая. Спокойствие мужчины было неожиданным.
Знакомый голос словно заморозил Чу Хуасинь, но в то же время её сердце разбилось от холодных слов, сказанных в защиту другой женщины.
Крепко прикусив губу, она очень медленно повернула голову. Её глаза были широко распахнуты, и она хриплым, недоверчивым голосом уставилась на мужчину, словно покрытого льдом и снегом, — своего жениха, с которым она вот-вот должна была пожениться!
Сюй Цзэкай, казалось, не замечал её взволнованного выражения. На его безразличном лице застыла сдержанная, холодная усмешка.
— Му, третий молодой господин, вы так открыто изменяете. Неужели вам не стыдно перед своей невестой? — снова спросил мужчина, всё так же задавая вопросы в защиту другой женщины.
Чу Хуасинь, казалось, слышала, как скрипят её собственные кости.
— Кажется, это моё личное дело, и оно не касается молодого господина Сюя, — спокойно и неторопливо ответил Му Ихань, его взгляд был холоден и безразличен, а на губах играла едва заметная, тонкая улыбка.
Услышав это, Сюй Цзэкай незаметно сжал руки, опущенные вдоль тела. Его глаза потемнели, когда он уставился на Чу Хуасинь, которую Му Ихань держал в своих объятиях.
Внезапно дверь комнаты снова распахнулась, и на этот раз внутрь хлынула толпа репортёров. Чу Хуасинь слышала лишь щелчки затворов камер и видела ослепительные вспышки.
А лицо женщины, которая привела людей, чтобы поймать их с поличным, стало ещё более уродливым, когда она увидела толпу репортёров.
Сюй Цзэкай тоже не ожидал появления такого количества репортёров. Он слегка пошевелился, словно желая кого-то прикрыть от вспышек, но тут же застыл. На его лице читалось не только суровое выражение, но и некое подавленное чувство.
Через мгновение в его глазах мелькнул тёмный блеск, словно он что-то понял. — Му Ихань, недавно мы получили сообщения о том, что у вас проблемы с поведением. Как вы объясните то, что происходит сейчас?.. — Его тон резко изменился. Только что он выступал в защиту, а теперь его лицо выражало полную деловитость.
Глядя на Сюй Цзэкая, который полностью воспринимал их двоих как предоставляющих "особые услуги", Чу Хуасинь наконец-то начала прояснять свои спутанные мысли.
Воспоминания о прошлой ночи стремительно проносились в её голове, словно плёнка на перемотке.
Вчера он назначил ей встречу, но так и не появился. В итоге она столкнулась с Сюэ Инъюэ, подругой той женщины, которая только что называла его "брат Цзэкай". Между ними произошла ссора, она выпила несколько лишних бокалов, а потом ничего не помнила...
Взглянув на всё происходящее сейчас, Чу Хуасинь внезапно осознала. Глядя на мужчину с бесстрастным лицом, её губы слегка задрожали: — Ты использовал меня?
Если она не ошибалась, мужчина, лежащий сейчас под ней, был Му Иханем, самым сильным претендентом на пост главы Цзиньчэна. А Сюй Цзэкай был вторым в этой гонке, но, к сожалению, его силы уступали.
Поэтому он не погнушался пожертвовать своей девушкой, чтобы одолеть своего врага.
— Молодой господин Му, говорят, что эта дама — невеста молодого господина Сюя. Скажите, это было по обоюдному согласию, или вы использовали своё положение?
— Говорят, у молодого господина Му уже есть невеста, с которой он собирается пожениться. Разве вы не боитесь, что такое открытое поведение с другими женщинами в отеле повлияет на вашу карьеру? — Остроумные репортёры, узнавшие Чу Хуасинь, задавали один острый вопрос за другим.
Чу Хуасинь окончательно поняла всю ситуацию. Вероятно, всё это было спланировано Сюй Цзэкаем, чтобы устранить единственного соперника на своём карьерном пути. Поэтому он не погнушался использовать её, эту глупышку, как пешку, и даже был готов к тому, что все узнают о его "зелёной шляпе".
Неужели власть действительно так важна? Неужели эта должность позволяет ему использовать любые средства?
Её глаза покраснели, она стиснула зубы, и всё её тело слегка дрожало. Она пристально смотрела на мужчину, который выглядел таким праведным и деловитым.
— Мисс, скажите, ваши отношения с молодым господином Му были по обоюдному согласию или вас принудили? — Увидев, что Му Ихань не отвечает, один из репортёров направил микрофон на Чу Хуасинь, пытаясь найти прорыв через неё.
— Хуасинь, скажи правду, я здесь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|