Глава * Феникс кричит, возвращаясь в девять небес

Несколько дней подряд бушевали яростные ливни, скрывая небо от солнца. Летний зной был смыт дочиста, но прохлада не приносила облегчения, а лишь веяла пронизывающим холодом.

Небо становилось все темнее, дождь не прекращался. Густой туман окутывал горы, и помимо шума дождя, казалось, вокруг раздавались скорбные стоны бесчисленных демонов.

— Учитель… учитель… Мы уже много дней здесь стоим. Сегодня этот Демон Ци Ша действительно выйдет из заточения?

Сквозь пелену дождя смутно виднелись несколько фигур, медленно поднимающихся по крутой каменной стене. В этом месте, кишащем демонами, царила тяжелая иньская энергия. Даже опытные бессмертные испытывали трудности, не имея возможности взлететь на мечах.

— Хозяин И Сю Гэ знает все на свете. Его слова не могут быть ложными, — произнес мужчина лет шестидесяти. Виски его уже тронула седина, но глаза горели огнем, а скрытая энергия говорила о немалой силе. Молодой человек рядом с ним выглядел гораздо более неопытным, и в его глазах читался страх.

— Но, учитель, я слышал, что Демон Ци Ша когда-то мог соперничать с Бессмертным Чан Лю Бай Цзыхуа. Только мы несколько человек… боюсь…

— Не смей превозносить врага и унижать себя!

Старик тихонько отчитал ученика и поднял голову, глядя на окутанную темными тучами вершину. В его взгляде уже не было прежней решимости, его охватила тревога.

Предмет, спрятанный у него на груди, начал беспокойно двигаться, словно отзываясь на зов древнего зла, дремавшего в этих горах. Старик поспешно начал читать заклинание, пытаясь успокоить артефакт, но чем ближе они подходили к вершине, тем сильнее подавлялась его сила, и заклинание теряло свою эффективность.

— Учитель! Смотрите!

Как только молодой человек произнес эти слова, в темном небе промелькнула огненная птица.

Феникс Чан Ли парил в воздухе. Огромная огненная птица взмахнула могучими крыльями и издала пронзительный крик. Волна жара обрушилась на землю, трава и деревья у подножия горы вспыхнули, а яркий свет озарил всю каменную стену. Молодой человек, охваченный ужасом, широко раскрыл глаза, не понимая, где он находится — на земле или в преисподней.

— Демон Ци Ша действительно скрывается здесь!

Старик узнал огненного феникса — это был скакун Ша Цяньмо, Священного Владыки Ци Ша. Раз он появился здесь, значит, Хозяин И Сю Гэ был прав.

— Быстрее! Скорее поднимаемся на гору!

Увидев феникса, старик поторопил спутника. Приближался час сюй (с 19:00 до 21:00). Хозяин И Сю Гэ сказал, что нужно получить кровь из сердца Владыки до наступления часа сюй. Это — вещь, наполненная иньской энергией, и только она может помочь Вратам Небесного Прекращения избежать небесной кары.

Ша Цяньмо, у меня с тобой нет вражды, но я не могу допустить, чтобы вековое наследие Врат Небесного Прекращения было разрушено. Поэтому сегодня я должен забрать твою жизнь!

Врата Небесного Прекращения располагались над Запечатанной Бездной в Восточном Море. Секта существовала уже тысячу лет. Хотя она и не была так известна, как Чан Лю, Шу Шань или Тай Бай, но все же занимала достойное место в мире боевых искусств. А этот старик был сто двадцатым главой Врат Небесного Прекращения — Шао Гуцзы. Он пришел сюда со своим учеником, потому что один из членов секты совершил тяжкий грех, нарушив небесный закон. Видя приближение небесной кары, Шао Гуцзы был вынужден обратиться за помощью к всеведущему Хозяину И Сю Гэ. Тот направил его сюда, чтобы убить Владыку демонов Ци Ша, Ша Цяньмо.

Владыка демонов Ша Цяньмо исчез сто лет назад. Ходили слухи, что он погиб от меча Бай Цзыхуа, а другие говорили, что он все эти годы находился в уединении, восстанавливая силы, чтобы вернуться.

Поэтому, если подумать, убить его ради блага всего живого — благородное дело.

Пока Шао Гуцзы размышлял, с вершины горы донесся протяжный свист, мелодичный, как игра на флейте, волнующий душу. Шао Гуцзы вздрогнул, отпустил руку, которой держался за скалу, и взмыл вверх.

— Учитель!

Шао Гуцзы, не обращая внимания на ученика, взлетел на вершину. Здесь, в отличие от подножия горы, не было ни дождя, ни ветра. Серебряная луна висела в небе, дул легкий ветерок, благоухали цветы. Посреди вершины росло огромное древнее дерево. Вид был неописуемо прекрасен.

Огненный феникс сидел на верхушке дерева, его огненные перья сверкали.

Неужели это место, где спит Владыка демонов Ша Цяньмо? Почему здесь нет ни капли темной энергии?

Шао Гуцзы немного подумал и решил обойти древнее дерево, на котором сидел феникс, чтобы найти Ша Цяньмо. Но в этот момент предмет в его груди издал пронзительный свист. Шао Гуцзы поспешно попытался запечатать его, но внезапно из древнего дерева раздался оглушительный грохот. Феникс расправил крылья и с ревом бросился на Шао Гуцзы.

— Чудовище! Смотри на мой меч!

Видя, что уклониться невозможно, Шао Гуцзы обнажил меч и принял бой. Хотя феникс был волшебной птицей, но, находясь под властью Ша Цяньмо много лет, он впитал в себя темную энергию. Несмотря на свой вековой опыт, Шао Гуцзы не мог одержать верх в схватке с фениксом.

Стиль боя Врат Небесного Прекращения был легким и изящным, основанным на принципе «мягкостью побеждать жесткость», «ловкостью одолевать силу». К сожалению, против феникса этот стиль был бесполезен. Шао Гуцзы отступал, парируя удары, и когда феникс почти прижал его к краю обрыва, он вдруг вспомнил наставления Хозяина И Сю Гэ. Шао Гуцзы дрожащей рукой достал из-за пазухи предмет и поднес его к губам, резко дунув.

Раздался пронзительный свист, звуковые волны разошлись во все стороны. Внезапно на залитой лунным светом вершине началось сильное землетрясение.

Феникс уже почти загнал Шао Гуцзы в угол, но по какой-то причине вдруг развернулся и улетел. Шао Гуцзы еще не успел перевести дух, как раздался оглушительный треск, и древнее дерево раскололось. Шао Гуцзы чуть не сбросило с обрыва ударной волной. Среди летящих камней и пыли он услышал, как крик феникса потерял свою агрессивность и стал удивительно мелодичным.

Неужели… неужели это…

Сквозь бушующую бурю Шао Гуцзы увидел высокую фигуру, медленно приближающуюся к нему. В темноте он не мог разглядеть лица, но даже смутный силуэт излучал завораживающую красоту.

— Какая дерзость! Ты посмел тронуть костяной свисток, который я подарил Маленькой Крошке!

Шао Гуцзы не успел ничего ответить. Незнакомец пришел в ярость. Как только прозвучал этот вопрос, Шао Гуцзы почувствовал резкую боль в груди и выплюнул полный рот крови. Один лишь голос незнакомца повредил его внутренние органы. Если бы тот по-настоящему напал, Шао Гуцзы не смог бы защититься.

Говорят, что Бессмертный Чан Лю Бай Цзыхуа — сильнейший в шести мирах. Тогда какова же сила Владыки демонов Ша Цяньмо, который в одиночку напал на гору Чан Лю, вселив ужас в сердца обитателей шести миров?

Хозяин И Сю Гэ, о, Хозяин И Сю Гэ, ты утверждаешь, что знаешь все на свете. Ты сказал, что с этим предметом я смогу отразить любую атаку. Боюсь, на этот раз твои слова оказались пустыми.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава * Феникс кричит, возвращаясь в девять небес

Настройки


Сообщение