Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Несмотря на множество вопросов в душе, сейчас было не время их задавать. Му Тяньцзин был его самым любимым сыном, и как он мог не заботиться о его дочери, Му Чжили? По крайней мере, в ней он все еще мог смутно видеть его тень.
Но все эти годы он никогда не приходил к ней, даже не упоминал ее, потому что не мог этого делать, не мог заботиться о Му Чжили. Все, что он мог сделать, это игнорировать ее.
Бедствие, которое Му Тяньцзин принес семье в те годы, заставило его пережить слишком многое. Он был не только отцом Му Тяньцзина и дедушкой Му Чжили, но и главой всей Семьи Му.
Он должен был думать о будущем всей семьи, и поэтому ему суждено было стать неквалифицированным дедушкой.
— Эти дни, почему ты не была в Семье Му? — раздался из уст Му Цинли глубокий низкий голос.
Все присутствующие перевели взгляды на Му Чжили, стоявшую в центре. На большинстве лиц было выражение ожидания зрелища, но что удивило Му Чжили, так это ненависть в глазах нескольких старейшин.
Да, возможно, она, Му Чжили, не очень хорошо разбиралась в других позитивных эмоциях, но в этих негативных эмоциях разбиралась лучше всего — это была ненависть!
Хотя она, Му Чжили, была первым бесполезным человеком, опозорившим Семью Му, это не должно было вызвать у них такую сильную ненависть. В этот момент Му Чжили внезапно почувствовала, что есть много вещей, которых она еще не понимает.
Например, почему она была отравлена и кем, как умер ее отец, кто ее мать, откуда взялась ненависть старейшин. Все это указывало на то, что в ее жизни еще есть нераскрытые загадки.
Услышав слова Му Цинли, Му Чжили улыбнулась, но в этой ситуации ее улыбка выглядела крайне странной. В конце концов, в такой серьезной атмосфере большинство потомков испугались бы до потери дара речи, но она могла еще улыбаться.
— Вопрос главы семьи немного смешон. Я часто отсутствовала в поместье, вы никогда не обращали внимания, поэтому и не знали.
Му Чжили выглядела спокойной, без малейшего напряжения, напротив, она была расслаблена, как будто беседовала с ровесником. Она словно не видела взглядов, направленных на нее, и смотрела прямо в глаза Му Цинли, сидевшему на главном месте.
Видя поведение Му Чжили, в глазах Му Цинли мелькнуло удивление, а затем, возможно, и восхищение?
По крайней мере, среди младшего поколения Семьи Му никто не осмеливался так прямо смотреть на него, и никто не осмеливался так с ним разговаривать.
— Тогда почему ты вышла из Поместья Му? — По его мнению, Му Чжили должна была оставаться в своем жилище. Что она могла делать, выйдя?
Му Чжили слегка подняла бровь: — Если не выйти, то нужно было сидеть в Поместье Му и умирать с голоду?
— Отвечать старшему так невежливо!
— сердито воскликнул Главный старейшина Му Цинтао, стоявший рядом. Перед столькими старшими она осмелилась так говорить.
— Меня никто никогда не воспитывал, поэтому, пожалуйста, Главный старейшина, будьте снисходительны к моей манере речи.
При этих словах все замолкли.
Они не могли ничего сказать, потому что все знали, что Му Чжили всегда была предоставлена самой себе. Никто никогда не заботился о ее жизни или смерти, и никто никогда не учил ее. Люди говорили, что если не воспитываешь, это вина отца. Что они могли обвинить?
Му Цинли захлопал: — Такая смелость, достойно члена моей Семьи Му.
Он не ожидал, что Му Чжили проявит такую смелость. Это сильно отличалось от того, что он слышал о ней — робкой, как мышь, и неуверенной в себе. Одна лишь эта смелость уже заставляла отнестись к ней серьезно.
Главный старейшина собирался что-то сказать, но Му Цинли остановил его жестом. В Семье Му глава семьи Му Цинли по-прежнему обладал абсолютной властью.
— Тогда как ты объяснишь смерть Му Цая и группы слуг в твоем дворике на этот раз? — Лицо Му Цинли стало немного серьезнее. Просто сидеть там, не говоря ни слова, уже вызывало чувство давления.
Му Чжили знала, что это была аура вышестоящего, и, конечно, частично из-за его силы.
Сейчас она уже достигла уровня Внешней Сферы, больше не была обычным человеком, поэтому могла это чувствовать.
— Какое это имеет ко мне отношение?
Когда я вернулась, вы сразу же схватили меня. Я даже не знаю, что именно произошло.
Му Чжили была хороша в притворстве. Ее вид без угрызений совести заставил Тянь'эр покраснеть.
— Как ты, бесполезная, можешь не знать? Они умерли в твоем дворике, а ты не знаешь? Ты наверняка затаила обиду на Му Цая, поэтому нашла возможность убить их, чтобы замести следы!
— настойчиво произнес Второй старейшина Му Цинхуа.
Глядя на это ничтожество, он вспоминал свою ненависть из-за потерянной руки. Если бы не она, как бы он оказался в таком состоянии!
Боль от потерянной руки знали только те, кто ее испытал по-настоящему — превратиться из нормального человека в инвалида!
— То, что они умерли в моем дворике, обязательно связано со мной?
Му Чжили возразила. Она не выразила ни малейшего гнева на слова Второго старейшины: — Второй старейшина, вы сами сказали, что я бесполезная!
Не говоря уже о таком количестве людей, даже против одного Му Цая у меня не было бы никакой возможности сопротивляться. Как я могла убить их?
Вы мне помогли?
Прежняя Му Чжили столько лет подвергалась издевательствам и никогда не сопротивлялась, потому что у нее не было для этого сил. Если бы не она, этот Божественный Врач, переселившаяся сюда, вероятно, ее жизнь не изменилась бы до самой смерти.
Услышав слова Му Чжили, Второй старейшина опешил. Присутствующие тоже были в замешательстве. Всем в Городе Лоцянь было известно, что Му Чжили, эта бесполезная, не может культивировать, а Му Цай был мастером Внешней Сферы. Как она могла убить целую группу людей?
Раньше они никогда не задумывались над этим вопросом, но теперь, вспомнив, это действительно было подозрительно.
— Возможно, ты, бесполезная, использовала какое-то колдовство, иначе почему Му Цай и другие умерли так странно!
Возможно, ты, несущая несчастье, принесла им смерть, кто знает?
Му Цинхуа, не найдя другого объяснения, заговорил.
Хотя это утверждение было абсурдным, среди присутствующих были и те, кто поверил. Потому что вид мертвых тел Му Цая и его людей был поистине ужасен. За столько лет они впервые видели такую смерть.
Когда они увидели Му Цая и его группу, у всех глаза вытаращились. На всем их теле не было ни одного целого участка кожи, все было в кровавом мясе, словно рука дьявола содрала с них всю кожу. Везде была кровь, как в аду на земле.
Многие женщины, увидев это, потеряли сознание. Такой жестокий метод был просто неслыханным.
— Второй старейшина, вы преувеличиваете. Если бы у меня было такое колдовство, я бы точно не использовала его только против Му Цая и этих слуг. Хотя они издевались надо мной все эти годы, зачинщиками всего этого были не вы?
Как говорится, у всякого несчастья есть причина, у всякого долга есть хозяин. Если бы я могла использовать колдовство, я бы первая использовала его против вас, не так ли?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|