Му Ханьмо

Му Чжили отдохнула одну ночь, открыла глаза, убедилась, что не вернулась в современность, и спокойно встала с кровати.

Осмотрев раны на своем теле, она увидела, что, к счастью, это были только поверхностные повреждения, без внутренних травм. Позже ей придется пойти собрать немного трав, чтобы приложить. С учетом способности этого тела к восстановлению, оно, вероятно, не сможет полностью зажить даже через десять дней или полмесяца.

Она, Му Чжили, не могла просто пассивно ждать. Из воспоминаний она знала, что в этом доме на нее практически никто не обращает внимания, поэтому выйти наружу не составит труда.

— Буль-буль

Му Чжили погладила свой живот. Так голодно. Сколько дней она не ела?

Раньше ей приносили еду, но по мере того, как ее все меньше ценили, даже слуги постепенно стали лениться приносить ей еду. Какой смысл быть к ней добрым, если от этого нет никакой выгоды?

Единственным, кто был добр к Му Чжили, был седьмой молодой господин прямой ветви — Му Ханьмо.

Как только она подумала о Му Ханьмо, он появился.

Му Ханьмо был всего на год младше Му Чжили. В Семье Му было много потомков, и даже если разница в ранге составляла десять или двадцать мест, разница в возрасте была небольшой.

— Чжили, ты голодна?

— Ешь скорее, — Му Ханьмо достал из-за пазухи несколько больших мясных булочек и протянул их Му Чжили. На его детском лице читались сильное волнение и беспокойство.

Му Чжили подняла глаза и посмотрела на Му Ханьмо, который с нетерпением ждал, когда она поест. Он был одет в темную мантию с перекрестным воротом и изогнутым подолом, его длинные волосы были высоко собраны, открывая высокий лоб. Глаза его были подобны чистой воде, брови — темному полумесяцу. Под свободной мантией скрывалось довольно крепкое телосложение. Он был красив и талантлив, в будущем наверняка станет прекрасным мужчиной.

Он и правда хорошо выглядит. В 21-м веке такие красавцы были редкостью, а с таким хорошим отношением — еще реже. Только немного молод.

Она совершенно забыла, что сама сейчас тоже очень молода.

Талант Му Ханьмо к культивации был весьма хорош, и он занимал значительное положение в семье. Хотя он был не стар, из-за культивации выглядел как шестнадцати- или семнадцатилетний юноша.

По сравнению с Му Ханьмо, Му Чжили, будучи старше его, выглядела гораздо моложе.

Глядя на мясные булочки перед собой, Му Чжили с улыбкой сказала: — Ханьмо, спасибо тебе.

Она была очень голодна, поэтому, не заботясь о приличиях, взяла булочку и стала есть большими кусками.

Му Чжили впервые обнаружила, что мясные булочки могут быть такими вкусными.

Му Ханьмо улыбнулся, и эта улыбка, подобно теплому весеннему ветерку, развеяла весь холод в комнате.

— Зачем благодарить меня? Они слишком жестоки к тебе, Чжили. Подожди, пока я стану сильнее, я обязательно не дам тебе больше быть обиженной!

Му Чжили смотрела на серьезное лицо Му Ханьмо, чувствуя невероятную тронутость.

— Ханьмо, ты не ходил на тренировочную площадку на утреннюю тренировку?

Не только Семья Му, но и любая значительная семья утром собирала молодых учеников на тренировочной площадке для утренней тренировки. В конце концов, в этом мире, где сила превыше всего, каждая семья уделяла внимание развитию силы, а эти молодые юноши были их будущей надеждой.

— Я сейчас пойду, но боялся, что ты голодна, поэтому сначала пришел сюда, — в этот момент взгляд Му Ханьмо упал на руку Му Чжили. Раны на ее руке изначально были скрыты одеждой, но когда она ела мясную булочку, свободный рукав сполз до локтя.

Его глаза сузились, и красивое лицо тут же наполнилось гневом: — Чжили, кто тебя снова обидел?

Му Чжили вздрогнула, а затем сказала: — Никто. Из воспоминаний этого тела она знала, что Му Ханьмо был по-настоящему добр к ней, и с его нынешними способностями он, очевидно, не мог отомстить. Она не хотела обременять этого маленького красавчика; она могла справиться сама.

Более того, сейчас она была не той Му Чжили, которую каждый мог обидеть. Она сама хотела отомстить!

— Все еще говоришь "никто"? — Му Ханьмо взял Му Чжили за руку. — Тогда откуда у тебя раны на руке?

Услышав это, Му Чжили вздохнула, но на ее лице появилась нежная улыбка: — Ханьмо, не волнуйся, я в порядке. Не беспокойся обо мне.

Му Ханьмо смотрел на нежную улыбку Му Чжили. Хотя в глазах других это темное пятно выглядело ужасно, он никогда так не считал.

С того самого раза в детстве, когда ее хрупкое тело встало перед ним, он решил, что обязательно будет добр к ней, всегда и всегда.

Иногда ему казалось несправедливым по отношению к Чжили, что такой хороший человек, не имея таланта к культивации и будучи некрасивой, отвергается всеми. Но ведь все это было не по ее воле! Однако каждый раз, когда он говорил об этом, она казалась такой спокойной, словно уже приняла все.

Это чувство усталости от жизни, совершенно не соответствующее ее возрасту, заставляло его сердце сжиматься от боли.

— Скажи мне, кто это был, и я помогу тебе отомстить!

Му Чжили покачала головой: — Ханьмо, я знаю, что ты добр ко мне, но я правда в порядке. Ты должен усердно тренироваться, ладно? В будущем я буду ждать, когда ты меня защитишь.

Глядя на решимость Му Чжили, Му Ханьмо разжал сжатые кулаки, но его взгляд стал еще более твердым: — Чжили, поверь мне, этот день не за горами.

— Угу, я всегда верила тебе.

— Иди скорее, не опаздывай, Пятый Дядя будет ругать тебя.

— Тогда я пойду, береги себя!

— Поняла.

Му Чжили смотрела на удаляющуюся спину Му Ханьмо и улыбнулась. С правой стороны она выглядела невероятно красивой.

— Думала, говорить как ребенок будет ужасно неловко, но теперь чувствую, что это не так уж и плохо! — вздохнула Му Чжили. С ее собственным характером она бы не сказала такого, но Му Ханьмо был наиболее знаком с прежней владелицей этого тела. Если бы она вела себя иначе, он, вероятно, сразу бы ее узнал.

Наевшись досыта, Му Чжили побежала к задней части дома. Там была собачья дыра. Прежняя Му Чжили выходила через нее, но после того, как ее стали отвергать другие, она перестала выходить. Только она сама знала, насколько глубоким было ее разочарование.

Му Чжили посмотрела на собачью дыру внизу: — Вылезать отсюда слишком некрасиво!

— Когда это я, Му Чжили, делала такое? Лучше перелезть через стену, это будет круче.

Чем больше она думала об этом, тем лучше казалась ее идея. Му Чжили тут же побежала за табуреткой и наконец успешно перелезла. Стена была невысокой, что также было причиной слабости этого тела. Если бы это была прежняя Му Чжили, она бы легко перелезла!

Му Чжили не спешила на улицу. Выходить с таким лицом сейчас было бы верхом унижения. Сначала ей нужно было залечить свои раны. Она не могла выносить такое тело. И ей также нужно было разобраться с культивацией.

Раньше дома она только постоянно изучала медицинские навыки. Теперь, на этом Континенте Тяньсюань, появилось еще и культивация. Как она могла не попробовать?

Шаг за шагом, сначала залечить раны, а потом исследовать, можно ли удалить темное пятно на ее лице.

Ее титул Божественного Врача был не просто так!

Она внимательно осмотрела свое лицо. Как только это ужасное темное пятно будет удалено, она определенно станет красавицей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение