Глава 14

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Едва не попались

Люди Корпорации Ань прибыли вовремя, и главарь Корпорации Ань тоже пришёл.

— Зачем вы меня искали? — спросил главарь, выглядящий как бандит, и затянулся сигаретой.

— Я не стану ходить вокруг да около, — прямо сказала Юэ, поигрывая ногтями и бросая на него несколько взглядов. — Вы ранили наших братьев. Как мы будем сводить счёты?

— Ха, так вот в чём дело. Мы всего лишь хотели заполучить часть вашей территории, а ваши братья по невежеству отказали, поэтому нам пришлось решить вопрос силой. Мы — банда, подчинённая «Гуй Е», так что лучше вам с нами не связываться. — Главарь Корпорации Ань, опираясь на свою связь с «Гуй Е», произносил высокомерные слова.

— «Гуй Е»? И что с того? Неужели вы думаете, что мы испугаемся? — Сюэфэй тоже встала рядом с Юэ, готовая к бою.

— Вы не только ранили наших братьев, но ещё и не собираетесь извиняться? Не слишком ли вы обнаглели? — Си также произнесла жёсткие слова.

— Хотите драться? Ну, давайте! Неужели вы думаете, что такая толпа, как мы, испугается нескольких девчонок? — Главарь Корпорации Ань вытащил оружие, явно готовясь к схватке.

Позади него дюжина крепких мужчин также приняли боевые стойки.

Юэ подала знак Си и Сюэфэй. Те сразу поняли, отступили к барной стойке, налили по два коктейля и приготовились наблюдать за представлением.

Юэ выхватила из-за пояса кнут и резко взмахнула им; люди из первого ряда тут же рухнули на землю.

Но они не знали, что кнут был отравлен, и вскоре скончались от яда.

Юэ холодно взглянула на оставшихся и снова взмахнула кнутом. Исход: тот же, смерть.

В глазах Си промелькнули несколько фигур. Она коснулась чёрного пояса на левой руке, выхватила несколько серебряных игл и метнула их в противников.

Исход: по-прежнему, смерть.

Главарь Корпорации Ань задрожал, потому что своими глазами увидел ужас, исходящий от одного человека.

В этот момент Юэ уже расправилась с этой кучкой безвестных пешек и шаг за шагом приближалась к главарю Корпорации Ань.

— Ч-что ты хочешь сделать? — с трудом выдавил из себя главарь Корпорации Ань.

— Что хочу сделать? Хм, я просто хочу Корпорацию Ань.

— Невозможно! — вырвалось у главаря Корпорации Ань, прежде чем он успел подумать.

Юэ взмахнула кнутом: — Вот как? Тогда мне придётся отправить тебя поболтать с Яма-ваном.

-------------------------------------Отдельная комната-------------------------------------------------

Трое принцев всё ещё пили в отдельной комнате. — Хи, я кое-что вспомнил. Почему в прошлый раз ты не пошёл с нами в бар «Надо»? Уж не девушку ли ты кадрил? — с хитрой ухмылкой спросил Шо.

— Чёрт, ты что, думаешь, все такие, как ты? Дело было так: в тот день Хи подъехал на спортивной машине к особняку (это был его дом, конечно). Он вошёл в гостиную и увидел родителей, ждущих его на диване.

— Ты наконец-то вернулся. — Ань Ваньтянь увидел, что его сын вернулся. (Мо Ай: Это отец молодого мастера Хи, но он больше уделяет внимания бизнесу.)

— Зачем ты звал меня? — спросил Хи пренебрежительным тоном.

— Ты... Я позвал тебя, чтобы сказать. Я уже обручил тебя. — Ань Ваньтянь был вне себя от ярости, видя такое неуважение со стороны сына.

— Что?! Как ты мог так поступить? — Хи больше всего ненавидел, когда кто-то вмешивался в его брак.

— Разве невеста, которую я тебе нашёл, плоха? Её зовут Су Хуаньлин, и, кажется, вы неплохо ладили. — Хи тут же принялся оправдываться: — Но я вижу в ней только сестру. — Если бы Су Хуаньлин услышала эти слова, её сердце было бы разбито.

— По-моему, она тебе вполне подходит. Если не хочешь, чтобы я вмешивался в твой брак, хорошо, но только если... — Ань Ваньтянь придумал кое-что.

— Если только что? — Хи очень хотел поскорее избавиться от этого делового брака.

— А именно: ты можешь найти своё собственное счастье, но только с моего одобрения.

— Нет проблем. — Хи вспомнил события того дня и рассказал о них.

— Хлоп! — снаружи раздался громкий звук, прервав их разговор.

— Что там снаружи? — Ло первым встал и попытался открыть дверь, чтобы посмотреть.

— Чёрт, дверь заперта.

— Да ладно? — Шо тоже попытался открыть её.

— Хи, она действительно заперта. Ты сможешь её открыть? — Шо посмотрел на Хи.

Хи нашёл в комнате нечто похожее на иглу, подошёл к замку и попытался его вскрыть.

Меньше чем за минуту Хи открыл её. (Мо Ай: Не думала, что наш молодой мастер Хи обладает талантом вора! Ха-ха~ Хи: Ты смерти ищешь! Мо Ай: Не слышу, пока.)

-------------------------------Возвращение к сцене------------------------------------------------------

Юэ взмахнула кнутом: — Вот как? Тогда мне придётся отправить тебя поболтать с Яма-ваном.

Хи, Ло и Шо вышли и стали свидетелями последней сцены. — Хлоп-хлоп-хлоп! Отличные навыки. Но ведь бить собаку, не посмотрев на её хозяина, не положено, — сказал Хи, шаг за шагом приближаясь к Юэ.

Си и Сюэфэй встали рядом с Юэ. "Как они выбрались?" — подумали все три девушки.

Главарь Корпорации Ань, увидев своего покровителя, отбросил недавний страх.

— Главарь, — почтительно поклонился главарь Корпорации Ань.

С одной стороны, он благодарил Хи за спасение, с другой — возмущался, почему тот назвал его собакой!

Хи с отвращением посмотрел на него: — Бесполезный!

— Да, — главарь Корпорации Ань послушно отступил в сторону.

— Почему вы убили моих братьев? — Хи, глядя на лежащих на земле, был вне себя от ярости.

Юэ, видя гнев Хи, понимала, что он их не отпустит.

К тому же, их было трое, и по силе они не уступали девушкам.

Юэ же израсходовала большую часть своих сил.

Если бы они начали драться, то непременно проиграли бы.

— Потому что вы тоже ранили наших братьев, — прошептала Юэ Си на ухо: — Си, быстрее, угони мою машину.

— Почему?

— Ай-яй, этот Е Гунло видел мою машину, если он увидит её снова, наша личность легко раскроется. Сюэфэй, ты тоже быстро подъезжай к входу на своей машине и будь готова поддержать меня в любой момент. — Сказав это, Си и Сюэфэй разделились.

— Что, твои подруги собираются сбежать? — Шо насмешливо обратился к Юэ.

— Их дела вас не касаются. — Юэ подняла кнут, готовясь сразиться с Хи.

Хи также приготовился, а Ло и Шо равнодушно стояли в стороне, наблюдая за представлением.

Хотя Юэ ещё держалась, сил у неё было мало.

Краем глаза Юэ увидела, что Сюэфэй уже ждёт её у выхода на машине.

Тогда Юэ достала "дымовую шашку" и бросила её в Хи и остальных.

Ло, заметив, что Юэ собирается бежать, прорвался сквозь туман.

Юэ увидела, что Ло пытается догнать её, но не обратила на это внимания. Левой рукой она выхватила из причёски дротик и метнула его в сторону Ло.

Неожиданно, она вложила слишком много силы, и рана на левом плече снова начала кровоточить.

Юэ, прижимая руку к левому плечу, быстро села в машину Сюэфэй и уехала.

В итоге Ло и его спутники так и не смогли поймать Юэ, им оставалось лишь в полном негодовании покинуть бар «Редкий Гость».

---------------------------------------------------------------------------------------------

Хе-хе, Мо Ай здесь, чтобы представить вам роман «Принцесса-путешественница на горошине». Если будет время, загляните!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Три Принца, Три Принцессы: Любовь под прикрытием

Доступ только для зарегистрированных пользователей!

Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение